Os-Miseraveis-Victor-Hugo - Inglês (2024)

Les Miserables

Hugo, Victor

Table Of Content

The Works of Victor Hugo

Translated by Isabel F. Hapgood

Les Miserables

1

VOLUME I − FANTINE.

Les Miserables

VOLUME I − FANTINE. 2

PREFACE

So long as there shall exist, by virtue of law and custom, decrees of damnation

pronounced by society, artificially creating hells amid the civilization of earth, and adding

the element of human fate to divine destiny; so long as the three great problems of the

century – the degradation of man through pauperism, the corruption of woman through

hunger, the crippling of children through lack of light – are unsolved; so long as social

asphyxia is possible in any part of the world; – in other words, and with a still wider

significance, so long as ignorance and poverty exist on earth, books of the nature of Les

Miserables cannot fail to be of use.

HAUTEVILLE HOUSE, 1862.

Les Miserables

PREFACE 3

FANTINE

Les Miserables

FANTINE 4

BOOK FIRST – A JUST MAN

Les Miserables

BOOK FIRST – A JUST MAN 5

CHAPTER I − M. MYRIEL

In 1815, M. Charles−Francois−Bienvenu Myriel was Bishop of D – –

He was an old man of about seventy−five years of age; he had occupied the see of D – –

since 1806.

Although this detail has no connection whatever with the real substance of what we are

about to relate, it will not be superfluous, if merely for the sake of exactness in all points, to

mention here the various rumors and remarks which had been in circulation about him from

the very moment when he arrived in the diocese. True or false, that which is said of men

often occupies as important a place in their lives, and above all in their destinies, as that

which they do. M. Myriel was the son of a councillor of the Parliament of Aix; hence he

belonged to the nobility of the bar. It was said that his father, destining him to be the heir of

his own post, had married him at a very early age, eighteen or twenty, in accordance with a

custom which is rather widely prevalent in parliamentary families. In spite of this marriage,

however, it was said that Charles Myriel created a great deal of talk. He was well formed,

though rather short in stature, elegant, graceful, intelligent; the whole of the first portion of

his life had been devoted to the world and to gallantry.

The Revolution came; events succeeded each other with precipitation; the parliamentary

families, decimated, pursued, hunted down, were dispersed. M. Charles Myriel emigrated to

Italy at the very beginning of the Revolution. There his wife died of a malady of the chest,

from which she had long suffered. He had no children. What took place next in the fate of

M. Myriel? The ruin of the French society of the olden days, the fall of his own family, the

tragic spectacles of '93, which were, perhaps, even more alarming to the emigrants who

viewed them from a distance, with the magnifying powers of terror, – did these cause the

ideas of renunciation and solitude to germinate in him? Was he, in the midst of these

distractions, these affections which absorbed his life, suddenly smitten with one of those

mysterious and terrible blows which sometimes overwhelm, by striking to his heart, a man

whom public catastrophes would not shake, by striking at his existence and his fortune? No

one could have told: all that was known was, that when he returned from Italy he was a

priest.

In 1804, M. Myriel was the Cure of B – – [Brignolles]. He was already

advanced in years, and lived in a very retired manner.

About the epoch of the coronation, some petty affair connected with his curacy – just

what, is not precisely known – took him to Paris. Among other powerful persons to whom

he went to solicit aid for his parishioners was M. le Cardinal Fesch. One day, when the

Emperor had come to visit his uncle, the worthy Cure, who was waiting in the anteroom,

Les Miserables

CHAPTER I − M. MYRIEL 6

found himself present when His Majesty passed. Napoleon, on finding himself observed

with a certain curiosity by this old man, turned round and said abruptly: –

"Who is this good man who is staring at me?"

"Sire," said M. Myriel, "you are looking at a good man, and I at a great man. Each of us

can profit by it."

That very evening, the Emperor asked the Cardinal the name of the Cure, and some time

afterwards M. Myriel was utterly astonished to learn that he had been appointed Bishop of D

– –

What truth was there, after all, in the stories which were invented as to the early portion

of M. Myriel's life? No one knew. Very few families had been acquainted with the Myriel

family before the Revolution.

M. Myriel had to undergo the fate of every newcomer in a little town, where there are

many mouths which talk, and very few heads which think. He was obliged to undergo it

although he was a bishop, and because he was a bishop. But after all, the rumors with which

his name was connected were rumors only, – noise, sayings, words; less than words –

palabres, as the energetic language of the South expresses it.

However that may be, after nine years of episcopal power and of residence in D – – , all

the stories and subjects of conversation which engross petty towns and petty people at the

outset had fallen into profound oblivion. No one would have dared to mention them; no one

would have dared to recall them.

M. Myriel had arrived at D – – accompanied by an elderly spinster, Mademoiselle

Baptistine, who was his sister, and ten years his junior.

Their only domestic was a female servant of the same age as Mademoiselle Baptistine,

and named Madame Magloire, who, after having been the servant of M. le Cure, now

assumed the double title of maid to Mademoiselle and housekeeper to Monseigneur.

Mademoiselle Baptistine was a long, pale, thin, gentle creature; she realized the ideal

expressed by the word "respectable"; for it seems that a woman must needs be a mother in

order to be venerable. She had never been pretty; her whole life, which had been nothing but

a succession of holy deeds, had finally conferred upon her a sort of pallor and transparency;

and as she advanced in years she had acquired what may be called the beauty of goodness.

What had been leanness in her youth had become transparency in her maturity; and this

diaphaneity allowed the angel to be seen. She was a soul rather than a virgin. Her person

seemed made of a shadow; there was hardly sufficient body to provide for sex; a little matter

enclosing a light; large eyes forever drooping; – a mere pretext for a soul's remaining on the

Les Miserables

CHAPTER I − M. MYRIEL 7

earth.

Madame Magloire was a little, fat, white old woman, corpulent and bustling; always out

of breath, – in the first place, because of her activity, and in the next, because of her asthma.

On his arrival, M. Myriel was installed in the episcopal palace with the honors required

by the Imperial decrees, which class a bishop immediately after a major−general. The mayor

and the president paid the first call on him, and he, in turn, paid the first call on the general

and the prefect.

The installation over, the town waited to see its bishop at work.

Les Miserables

CHAPTER I − M. MYRIEL 8

CHAPTER II − M. MYRIEL BECOMES M. WELCOME

The episcopal palace of D – – adjoins the hospital.

The episcopal palace was a huge and beautiful house, built of stone at the beginning of

the last century by M. Henri Puget, Doctor of Theology of the Faculty of Paris, Abbe of

Simore, who had been Bishop of D – – in 1712. This palace was a genuine seignorial

residence. Everything about it had a grand air, – the apartments of the Bishop, the

drawing−rooms, the chambers, the principal courtyard, which was very large, with walks

encircling it under arcades in the old Florentine fashion, and gardens planted with

magnificent trees. In the dining−room, a long and superb gallery which was

,

to star? Very well. We shall be the

grasshoppers of the stars. And then, besides, we shall see God. Ta, ta, ta! What twaddle all

these paradises are! God is a nonsensical monster. I would not say that in the Moniteur,

egad! but I may whisper it among friends. Inter pocula. To sacrifice the world to paradise is

to let slip the prey for the shadow. Be the dupe of the infinite! I'm not such a fool. I am a

nought. I call myself Monsieur le Comte Nought, senator. Did I exist before my birth? No.

Shall I exist after death? No. What am I? A little dust collected in an organism. What am I to

do on this earth? The choice rests with me: suffer or enjoy. Whither will suffering lead me?

To nothingness; but I shall have suffered. Whither will enjoyment lead me? To nothingness;

but I shall have enjoyed myself. My choice is made. One must eat or be eaten. I shall eat. It

is better to be the tooth than the grass. Such is my wisdom. After which, go whither I push

thee, the grave−digger is there; the Pantheon for some of us: all falls into the great hole.

End. Finis. Total liquidation. This is the vanishing−point. Death is death, believe me. I laugh

at the idea of there being any one who has anything to tell me on that subject. Fables of

nurses; bugaboo for children; Jehovah for men. No; our to−morrow is the night. Beyond the

tomb there is nothing but equal nothingness. You have been Sardanapalus, you have been

Vincent de Paul – it makes no difference. That is the truth. Then live your life, above all

Les Miserables

CHAPTER VIII − PHILOSOPHY AFTER DRINKING 35

things. Make use of your I while you have it. In truth, Bishop, I tell you that I have a

philosophy of my own, and I have my philosophers. I don't let myself be taken in with that

nonsense. Of course, there must be something for those who are down, – for the barefooted

beggars, knife−grinders, and miserable wretches. Legends, chimeras, the soul, immortality,

paradise, the stars, are provided for them to swallow. They gobble it down. They spread it

on their dry bread. He who has nothing else has the good. God. That is the least he can have.

I oppose no objection to that; but I reserve Monsieur Naigeon for myself. The good God is

good for the populace."

The Bishop clapped his hands.

"That's talking!" he exclaimed. "What an excellent and really marvellous thing is this

materialism! Not every one who wants it can have it. Ah! when one does have it, one is no

longer a dupe, one does not stupidly allow one's self to be exiled like Cato, nor stoned like

Stephen, nor burned alive like Jeanne d'Arc. Those who have succeeded in procuring this

admirable materialism have the joy of feeling themselves irresponsible, and of thinking that

they can devour everything without uneasiness, – places, sinecures, dignities, power,

whether well or ill acquired, lucrative recantations, useful treacheries, savory capitulations

of conscience, – and that they shall enter the tomb with their digestion accomplished. How

agreeable that is! I do not say that with reference to you, senator. Nevertheless, it is

impossible for me to refrain from congratulating you. You great lords have, so you say, a

philosophy of your own, and for yourselves, which is exquisite, refined, accessible to the

rich alone, good for all sauces, and which seasons the voluptuousness of life admirably. This

philosophy has been extracted from the depths, and unearthed by special seekers. But you

are good−natured princes, and you do not think it a bad thing that belief in the good God

should constitute the philosophy of the people, very much as the goose stuffed with

chestnuts is the truffled turkey of the poor."

Les Miserables

CHAPTER VIII − PHILOSOPHY AFTER DRINKING 36

CHAPTER IX − THE BROTHER AS DEPICTED BY THE SISTER

In order to furnish an idea of the private establishment of the Bishop of D – – , and of

the manner in which those two sainted women subordinated their actions, their thoughts,

their feminine instincts even, which are easily alarmed, to the habits and purposes of the

Bishop, without his even taking the trouble of speaking in order to explain them, we cannot

do better than transcribe in this place a letter from Mademoiselle Baptistine to Madame the

Vicomtess de Boischevron, the friend of her childhood. This letter is in our possession.

D – – , Dec. 16, 18 – . MY GOOD MADAM: Not a day passes without our speaking of

you. It is our established custom; but there is another reason besides. Just imagine, while

washing and dusting the ceilings and walls, Madam Magloire has made some discoveries;

now our two chambers hung with antique paper whitewashed over, would not discredit a

chateau in the style of yours. Madam Magloire has pulled off all the paper. There were

things beneath. My drawing−room, which contains no furniture, and which we use for

spreading out the linen after washing, is fifteen feet in height, eighteen square, with a ceiling

which was formerly painted and gilded, and with beams, as in yours. This was covered with

a cloth while this was the hospital. And the woodwork was of the era of our grandmothers.

But my room is the one you ought to see. Madam Magloire has discovered, under at least ten

thicknesses of paper pasted on top, some paintings, which without being good are very

tolerable. The subject is Telemachus being knighted by Minerva in some gardens, the name

of which escapes me. In short, where the Roman ladies repaired on one single night. What

shall I say to you? I have Romans, and Roman ladies [here occurs an illegible word], and the

whole train. Madam Magloire has cleaned it all off; this summer she is going to have some

small injuries repaired, and the whole revarnished, and my chamber will be a regular

museum. She has also found in a corner of the attic two wooden pier−tables of ancient

fashion. They asked us two crowns of six francs each to regild them, but it is much better to

give the money to the poor; and they are very ugly besides, and I should much prefer a

round table of mahogany.

I am always very happy. My brother is so good. He gives all he has to the poor and sick.

We are very much cramped. The country is trying in the winter, and we really must do

something for those who are in need. We are almost comfortably lighted and warmed. You

see that these are great treats.

My brother has ways of his own. When he talks, he says that a bishop ought to be so.

Just imagine! the door of our house is never fastened. Whoever chooses to enter finds

himself at once in my brother's room. He fears nothing, even at night. That is his sort of

bravery, he says.

He does not wish me or Madame Magloire feel any fear for him. He exposes himself to

all sorts of dangers, and he does not like to have us even seem to notice it. One must know

Les Miserables

CHAPTER IX − THE BROTHER AS DEPICTED BY THE SISTER 37

how to understand him.

He goes out in the rain, he walks in the water, he travels in winter. He fears neither

suspicious roads nor dangerous encounters, nor night.

Last year he went quite alone into a country of robbers. He would not take us. He was

absent for a fortnight. On his return nothing had happened to him; he was thought to be

dead, but was perfectly well, and said, "This is the way I have been robbed!" And then he

opened a trunk full of jewels, all the jewels of the cathedral of Embrun, which the thieves

had given him.

When he returned on that occasion, I could not refrain from scolding him a little, taking

care, however, not to speak except when the carriage was making a noise, so that no one

might hear me.

At first I used to say to myself, "There are no dangers which will stop him; he is

terrible." Now I have ended by getting used to it. I make a sign to Madam Magloire that she

is not to oppose him. He risks himself as he sees fit. I carry off

,

Madam Magloire, I enter my

chamber, I pray for him and fall asleep. I am at ease, because I know that if anything were to

happen to him, it would be the end of me. I should go to the good God with my brother and

my bishop. It has cost Madam Magloire more trouble than it did me to accustom herself to

what she terms his imprudences. But now the habit has been acquired. We pray together, we

tremble together, and we fall asleep. If the devil were to enter this house, he would be

allowed to do so. After all, what is there for us to fear in this house? There is always some

one with us who is stronger than we. The devil may pass through it, but the good God dwells

here.

This suffices me. My brother has no longer any need of saying a word to me. I

understand him without his speaking, and we abandon ourselves to the care of Providence.

That is the way one has to do with a man who possesses grandeur of soul.

I have interrogated my brother with regard to the information which you desire on the

subject of the Faux family. You are aware that he knows everything, and that he has

memories, because he is still a very good royalist. They really are a very ancient Norman

family of the generalship of Caen. Five hundred years ago there was a Raoul de Faux, a Jean

de Faux, and a Thomas de Faux, who were gentlemen, and one of whom was a seigneur de

Rochefort. The last was Guy−Etienne−Alexandre, and was commander of a regiment, and

something in the light horse of Bretagne. His daughter, Marie−Louise, married

Adrien−Charles de Gramont, son of the Duke Louis de Gramont, peer of France, colonel of

the French guards, and lieutenant−general of the army. It is written Faux, Fauq, and Faoucq.

Good Madame, recommend us to the prayers of your sainted relative, Monsieur the

Cardinal. As for your dear Sylvanie, she has done well in not wasting the few moments

Les Miserables

CHAPTER IX − THE BROTHER AS DEPICTED BY THE SISTER 38

which she passes with you in writing to me. She is well, works as you would wish, and loves

me.

That is all that I desire. The souvenir which she sent through you reached me safely, and

it makes me very happy. My health is not so very bad, and yet I grow thinner every day.

Farewell; my paper is at an end, and this forces me to leave you. A thousand good wishes.

BAPTISTINE.

P.S. Your grand nephew is charming. Do you know that he will soon be five years old?

Yesterday he saw some one riding by on horseback who had on knee−caps, and he said,

"What has he got on his knees?" He is a charming child! His little brother is dragging an old

broom about the room, like a carriage, and saying, "Hu!"

As will be perceived from this letter, these two women understood how to mould

themselves to the Bishop's ways with that special feminine genius which comprehends the

man better than he comprehends himself. The Bishop of D – – , in spite of the gentle and

candid air which never deserted him, sometimes did things that were grand, bold, and

magnificent, without seeming to have even a suspicion of the fact. They trembled, but they

let him alone. Sometimes Madame Magloire essayed a remonstrance in advance, but never

at the time, nor afterwards. They never interfered with him by so much as a word or sign, in

any action once entered upon. At certain moments, without his having occasion to mention

it, when he was not even conscious of it himself in all probability, so perfect was his

simplicity, they vaguely felt that he was acting as a bishop; then they were nothing more

than two shadows in the house. They served him passively; and if obedience consisted in

disappearing, they disappeared. They understood, with an admirable delicacy of instinct, that

certain cares may be put under constraint. Thus, even when believing him to be in peril, they

understood, I will not say his thought, but his nature, to such a degree that they no longer

watched over him. They confided him to God.

Moreover, Baptistine said, as we have just read, that her brother's end would prove her

own. Madame Magloire did not say this, but she knew it.

Les Miserables

CHAPTER IX − THE BROTHER AS DEPICTED BY THE SISTER 39

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN

UNKNOWN LIGHT

A t an epoch a little later than the date of the letter cited in the preceding pages, he did a

thing which, if the whole town was to be believed, was even more hazardous than his trip

across the mountains infested with bandits.

In the country near D – – a man lived quite alone. This man, we will state at once, was a

former member of the Convention. His name was G – –

Member of the Convention, G – – was mentioned with a sort of horror in the little world

of D – – A member of the Convention – can you imagine such a thing? That existed from

the time when people called each other thou, and when they said "citizen." This man was

almost a monster. He had not voted for the death of the king, but almost. He was a

quasi−regicide. He had been a terrible man. How did it happen that such a man had not been

brought before a provost's court, on the return of the legitimate princes? They need not have

cut off his head, if you please; clemency must be exercised, agreed; but a good banishment

for life. An example, in short, etc. Besides, he was an atheist, like all the rest of those

people. Gossip of the geese about the vulture.

Was G – – a vulture after all? Yes; if he were to be judged by the element of ferocity in

this solitude of his. As he had not voted for the death of the king, he had not been included

in the decrees of exile, and had been able to remain in France.

He dwelt at a distance of three−quarters of an hour from the city, far from any hamlet,

far from any road, in some hidden turn of a very wild valley, no one knew exactly where. He

had there, it was said, a sort of field, a hole, a lair. There were no neighbors, not even

passers−by. Since he had dwelt in that valley, the path which led thither had disappeared

under a growth of grass. The locality was spoken of as though it had been the dwelling of a

hangman.

Nevertheless, the Bishop meditated on the subject, and from time to time he gazed at

the horizon at a point where a clump of trees marked the valley of the former member of the

Convention, and he said, "There is a soul yonder which is lonely."

And he added, deep in his own mind, "I owe him a visit."

But, let us avow it, this idea, which seemed natural at the first blush, appeared to him

after a moment's reflection, as strange, impossible, and almost repulsive. For, at bottom, he

shared the general impression, and the old member of the Convention inspired him, without

his being clearly conscious of the fact himself, with that sentiment which borders on hate,

and which is so well expressed by the word estrangement.

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 40

Still, should the scab of the sheep cause the shepherd to recoil? No. But what a sheep!

The good Bishop was perplexed. Sometimes he set out in that direction; then he

returned.

Finally, the rumor one day spread through the town that a sort of young shepherd, who

served the member of the Convention in his hovel, had come in quest of a doctor; that the

old wretch was dying, that paralysis was gaining on him, and that he would not live over

night. – "Thank God!" some added.

The Bishop took his staff, put on his cloak, on account of his too threadbare cassock, as

we have mentioned, and because of the evening breeze which was sure to rise soon, and set

out.

The sun was setting, and had almost touched the horizon when the Bishop arrived at the

excommunicated spot. With a certain beating of the heart, he recognized the fact that he was

near the lair. He strode over a ditch, leaped a hedge, made his way through a fence of dead

boughs, entered a neglected

,

paddock, took a few steps with a good deal of boldness, and

suddenly, at the extremity of the waste land, and behind lofty brambles, he caught sight of

the cavern.

It was a very low hut, poor, small, and clean, with a vine nailed against the outside.

Near the door, in an old wheel−chair, the arm−chair of the peasants, there was a

white−haired man, smiling at the sun.

Near the seated man stood a young boy, the shepherd lad. He was offering the old man a

jar of milk.

While the Bishop was watching him, the old man spoke: "Thank you," he said, "I need

nothing." And his smile quitted the sun to rest upon the child.

The Bishop stepped forward. At the sound which he made in walking, the old man

turned his head, and his face expressed the sum total of the surprise which a man can still

feel after a long life.

"This is the first time since I have been here," said he, "that any one has entered here.

Who are you, sir?"

The Bishop answered: –

"My name is Bienvenu Myriel."

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 41

"Bienvenu Myriel? I have heard that name. Are you the man whom the people call

Monseigneur Welcome?"

"I am."

The old man resumed with a half−smile

"In that case, you are my bishop?"

"Something of that sort."

"Enter, sir."

The member of the Convention extended his hand to the Bishop, but the Bishop did not

take it. The Bishop confined himself to the remark: –

"I am pleased to see that I have been misinformed. You certainly do not seem to me to

be ill."

"Monsieur," replied the old man, "I am going to recover."

He paused, and then said: –

"I shall die three hours hence."

Then he continued: –

"I am something of a doctor; I know in what fashion the last hour draws on. Yesterday,

only my feet were cold; to−day, the chill has ascended to my knees; now I feel it mounting

to my waist; when it reaches the heart, I shall stop. The sun is beautiful, is it not? I had

myself wheeled out here to take a last look at things. You can talk to me; it does not fatigue

me. You have done well to come and look at a man who is on the point of death. It is well

that there should be witnesses at that moment. One has one's caprices; I should have liked to

last until the dawn, but I know that I shall hardly live three hours. It will be night then. What

does it matter, after all? Dying is a simple affair. One has no need of the light for that. So be

it. I shall die by starlight."

The old man turned to the shepherd lad: –

"Go to thy bed; thou wert awake all last night; thou art tired."

The child entered the hut.

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 42

The old man followed him with his eyes, and added, as though speaking to himself: –

"I shall die while he sleeps. The two slumbers may be good neighbors."

The Bishop was not touched as it seems that he should have been. He did not think he

discerned God in this manner of dying; let us say the whole, for these petty contradictions of

great hearts must be indicated like the rest: he, who on occasion, was so fond of laughing at

"His Grace," was rather shocked at not being addressed as Monseigneur, and he was almost

tempted to retort "citizen." He was assailed by a fancy for peevish familiarity, common

enough to doctors and priests, but which was not habitual with him. This man, after all, this

member of the Convention, this representative of the people, had been one of the powerful

ones of the earth; for the first time in his life, probably, the Bishop felt in a mood to be

severe.

Meanwhile, the member of the Convention had been surveying him with a modest

cordiality, in which one could have distinguished, possibly, that humility which is so fitting

when one is on the verge of returning to dust.

The Bishop, on his side, although he generally restrained his curiosity, which, in his

opinion, bordered on a fault, could not refrain from examining the member of the

Convention with an attention which, as it did not have its course in sympathy, would have

served his conscience as a matter of reproach, in connection with any other man. A member

of the Convention produced on him somewhat the effect of being outside the pale of the law,

even of the law of charity. G – – , calm, his body almost upright, his voice vibrating, was

one of those octogenarians who form the subject of astonishment to the physiologist. The

Revolution had many of these men, proportioned to the epoch. In this old man one was

conscious of a man put to the proof. Though so near to his end, he preserved all the gestures

of health. In his clear glance, in his firm tone, in the robust movement of his shoulders, there

was something calculated to disconcert death. Azrael, the Mohammedan angel of the

sepulchre, would have turned back, and thought that he had mistaken the door. G – – seemed

to be dying because he willed it so. There was freedom in his agony. His legs alone were

motionless. It was there that the shadows held him fast. His feet were cold and dead, but his

head survived with all the power of life, and seemed full of light. G – – , at this solemn

moment, resembled the king in that tale of the Orient who was flesh above and marble

below.

There was a stone there. The Bishop sat down. The exordium was abrupt.

"I congratulate you," said he, in the tone which one uses for a reprimand. "You did not

vote for the death of the king, after all."

The old member of the Convention did not appear to notice the bitter meaning

underlying the words "after all." He replied. The smile had quite disappeared from his face.

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 43

"Do not congratulate me too much, sir. I did vote for the death of the tyrant."

It was the tone of austerity answering the tone of severity.

"What do you mean to say?" resumed the Bishop.

"I mean to say that man has a tyrant, – ignorance. I voted for the death of that tyrant.

That tyrant engendered royalty, which is authority falsely understood, while science is

authority rightly understood. Man should be governed only by science."

"And conscience," added the Bishop.

"It is the same thing. Conscience is the quantity of innate science which we have within

us."

Monseigneur Bienvenu listened in some astonishment to this language, which was very

new to him.

The member of the Convention resumed: –

"So far as Louis XVI. was concerned, I said `no.' I did not think that I had the right to

kill a man; but I felt it my duty to exterminate evil. I voted the end of the tyrant, that is to

say, the end of prostitution for woman, the end of slavery for man, the end of night for the

child. In voting for the Republic, I voted for that. I voted for fraternity, concord, the dawn. I

have aided in the overthrow of prejudices and errors. The crumbling away of prejudices and

errors causes light. We have caused the fall of the old world, and the old world, that vase of

miseries, has become, through its upsetting upon the human race, an urn of joy."

"Mixed joy," said the Bishop.

"You may say troubled joy, and to−day, after that fatal return of the past, which is

called 1814, joy which has disappeared! Alas! The work was incomplete, I admit: we

demolished the ancient regime in deeds; we were not able to suppress it entirely in ideas. To

destroy abuses is not sufficient; customs must be modified. The mill is there no longer; the

wind is still there."

"You have demolished. It may be of use to demolish, but I distrust a demolition

complicated with wrath."

"Right has its wrath, Bishop; and the wrath of right is an element of progress. In any

case, and in spite of whatever may be said, the French Revolution is the most important step

of

,

the human race since the advent of Christ. Incomplete, it may be, but sublime. It set free

all the unknown social quantities; it softened spirits, it calmed, appeased, enlightened; it

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 44

caused the waves of civilization to flow over the earth. It was a good thing. The French

Revolution is the consecration of humanity."

The Bishop could not refrain from murmuring: –

"Yes? '93!"

The member of the Convention straightened himself up in his chair with an almost

lugubrious solemnity, and exclaimed, so far as a dying man is capable of exclamation: –

"Ah, there you go; '93! I was expecting that word. A cloud had been forming for the

space of fifteen hundred years; at the end of fifteen hundred years it burst. You are putting

the thunderbolt on its trial."

The Bishop felt, without, perhaps, confessing it, that something within him had suffered

extinction. Nevertheless, he put a good face on the matter. He replied: –

"The judge speaks in the name of justice; the priest speaks in the name of pity, which is

nothing but a more lofty justice. A thunderbolt should commit no error." And he added,

regarding the member of the Convention steadily the while, "Louis XVII.?"

The conventionary stretched forth his hand and grasped the Bishop's arm.

"Louis XVII.! let us see. For whom do you mourn? is it for the innocent child? very

good; in that case I mourn with you. Is it for the royal child? I demand time for reflection.

To me, the brother of Cartouche, an innocent child who was hung up by the armpits in the

Place de Greve, until death ensued, for the sole crime of having been the brother of

Cartouche, is no less painful than the grandson of Louis XV., an innocent child, martyred in

the tower of the Temple, for the sole crime of having been grandson of Louis XV."

"Monsieur," said the Bishop, "I like not this conjunction of names."

"Cartouche? Louis XV.? To which of the two do you object?"

A momentary silence ensued. The Bishop almost regretted having come, and yet he felt

vaguely and strangely shaken.

The conventionary resumed: –

"Ah, Monsieur Priest, you love not the crudities of the true. Christ loved them. He

seized a rod and cleared out the Temple. His scourge, full of lightnings, was a harsh speaker

of truths. When he cried, `Sinite parvulos,' he made no distinction between the little

children. It would not have embarrassed him to bring together the Dauphin of Barabbas and

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 45

the Dauphin of Herod. Innocence, Monsieur, is its own crown. Innocence has no need to be

a highness. It is as august in rags as in fleurs de lys."

"That is true," said the Bishop in a low voice.

"I persist," continued the conventionary G – – "You have mentioned Louis XVII. to me.

Let us come to an understanding. Shall we weep for all the innocent, all martyrs, all

children, the lowly as well as the exalted? I agree to that. But in that case, as I have told you,

we must go back further than '93, and our tears must begin before Louis XVII. I will weep

with you over the children of kings, provided that you will weep with me over the children

of the people."

"I weep for all," said the Bishop.

"Equally!" exclaimed conventionary G – – ; "and if the balance must incline, let it be on

the side of the people. They have been suffering longer."

Another silence ensued. The conventionary was the first to break it. He raised himself

on one elbow, took a bit of his cheek between his thumb and his forefinger, as one does

mechanically when one interrogates and judges, and appealed to the Bishop with a gaze full

of all the forces of the death agony. It was almost an explosion.

"Yes, sir, the people have been suffering a long while. And hold! that is not all, either;

why have you just questioned me and talked to me about Louis XVII.? I know you not. Ever

since I have been in these parts I have dwelt in this enclosure alone, never setting foot

outside, and seeing no one but that child who helps me. Your name has reached me in a

confused manner, it is true, and very badly pronounced, I must admit; but that signifies

nothing: clever men have so many ways of imposing on that honest goodman, the people.

By the way, I did not hear the sound of your carriage; you have left it yonder, behind the

coppice at the fork of the roads, no doubt. I do not know you, I tell you. You have told me

that you are the Bishop; but that affords me no information as to your moral personality. In

short, I repeat my question. Who are you? You are a bishop; that is to say, a prince of the

church, one of those gilded men with heraldic bearings and revenues, who have vast

prebends, – the bishopric of D – – fifteen thousand francs settled income, ten thousand in

perquisites; total, twenty−five thousand francs, – who have kitchens, who have liveries, who

make good cheer, who eat moor−hens on Friday, who strut about, a lackey before, a lackey

behind, in a gala coach, and who have palaces, and who roll in their carriages in the name of

Jesus Christ who went barefoot! You are a prelate, – revenues, palace, horses, servants, good

table, all the sensualities of life; you have this like the rest, and like the rest, you enjoy it; it

is well; but this says either too much or too little; this does not enlighten me upon the

intrinsic and essential value of the man who comes with the probable intention of bringing

wisdom to me. To whom do I speak? Who are you?"

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 46

The Bishop hung his head and replied, "Vermis sum – I am a worm."

"A worm of the earth in a carriage?" growled the conventionary.

It was the conventionary's turn to be arrogant, and the Bishop's to be humble.

The Bishop resumed mildly: –

"So be it, sir. But explain to me how my carriage, which is a few paces off behind the

trees yonder, how my good table and the moor−hens which I eat on Friday, how my

twenty−five thousand francs income, how my palace and my lackeys prove that clemency is

not a duty, and that '93 was not inexorable.

The conventionary passed his hand across his brow, as though to sweep away a cloud.

"Before replying to you," he said, "I beseech you to pardon me. I have just committed a

wrong, sir. You are at my house, you are my guest, I owe you courtesy. You discuss my

ideas, and it becomes me to confine myself to combating your arguments. Your riches and

your pleasures are advantages which I hold over you in the debate; but good taste dictates

that I shall not make use of them. I promise you to make no use of them in the future."

"I thank you," said the Bishop.

G – – resumed.

"Let us return to the explanation which you have asked of me. Where were we? What

were you saying to me? That '93 was inexorable?"

"Inexorable; yes," said the Bishop. "What think you of Marat clapping his hands at the

guillotine?"

"What think you of Bossuet chanting the Te Deum over the dragonnades?"

The retort was a harsh one, but it attained its mark with the directness of a point of steel.

The Bishop quivered under it; no reply occurred to him; but he was offended by this mode

of alluding to Bossuet. The best of minds will have their fetiches, and they sometimes feel

vaguely wounded by the want of respect of logic.

The conventionary began to pant; the asthma of the agony which is mingled with the

last breaths interrupted his voice; still, there was a perfect lucidity of soul in his eyes. He

went on: –

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 47

"Let me say a few words more in this and that direction; I am willing. Apart from the

Revolution, which, taken as a whole, is an immense human

,

affirmation, '93 is, alas! a

rejoinder. You think it inexorable, sir; but what of the whole monarchy, sir? Carrier is a

bandit; but what name do you give to Montrevel? Fouquier−Tainville is a rascal; but what is

your opinion as to Lamoignon−Baville? Maillard is terrible; but Saulx−Tavannes, if you

please? duch*ene senior is ferocious; but what epithet will you allow me for the elder

Letellier? Jourdan−Coupe−Tete is a monster; but not so great a one as M. the Marquis de

Louvois. Sir, sir, I am sorry for Marie Antoinette, archduch*ess and queen; but I am also

sorry for that poor Huguenot woman, who, in 1685, under Louis the Great, sir, while with a

nursing infant, was bound, naked to the waist, to a stake, and the child kept at a distance; her

breast swelled with milk and her heart with anguish; the little one, hungry and pale, beheld

that breast and cried and agonized; the executioner said to the woman, a mother and a nurse,

`Abjure!' giving her her choice between the death of her infant and the death of her

conscience. What say you to that torture of Tantalus as applied to a mother? Bear this well

in mind sir: the French Revolution had its reasons for existence; its wrath will be absolved

by the future; its result is the world made better. From its most terrible blows there comes

forth a caress for the human race. I abridge, I stop, I have too much the advantage;

moreover, I am dying."

And ceasing to gaze at the Bishop, the conventionary concluded his thoughts in these

tranquil words: –

"Yes, the brutalities of progress are called revolutions. When they are over, this fact is

recognized, – that the human race has been treated harshly, but that it has progressed."

The conventionary doubted not that he had successively conquered all the inmost

intrenchments of the Bishop. One remained, however, and from this intrenchment, the last

resource of Monseigneur Bienvenu's resistance, came forth this reply, wherein appeared

nearly all the harshness of the beginning: –

"Progress should believe in God. Good cannot have an impious servitor. He who is an

atheist is but a bad leader for the human race."

The former representative of the people made no reply. He was seized with a fit of

trembling. He looked towards heaven, and in his glance a tear gathered slowly. When the

eyelid was full, the tear trickled down his livid cheek, and he said, almost in a stammer,

quite low, and to himself, while his eyes were plunged in the depths: –

"O thou! O ideal! Thou alone existest!"

The Bishop experienced an indescribable shock.

After a pause, the old man raised a finger heavenward and said: –

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 48

"The infinite is. He is there. If the infinite had no person, person would be without limit;

it would not be infinite; in other words, it would not exist. There is, then, an I. That I of the

infinite is God."

The dying man had pronounced these last words in a loud voice, and with the shiver of

ecstasy, as though he beheld some one. When he had spoken, his eyes closed. The effort had

exhausted him. It was evident that he had just lived through in a moment the few hours

which had been left to him. That which he had said brought him nearer to him who is in

death. The supreme moment was approaching.

The Bishop understood this; time pressed; it was as a priest that he had come: from

extreme coldness he had passed by degrees to extreme emotion; he gazed at those closed

eyes, he took that wrinkled, aged and ice−cold hand in his, and bent over the dying man.

"This hour is the hour of God. Do you not think that it would be regrettable if we had

met in vain?"

The conventionary opened his eyes again. A gravity mingled with gloom was imprinted

on his countenance.

"Bishop," said he, with a slowness which probably arose more from his dignity of soul

than from the failing of his strength, "I have passed my life in meditation, study, and

contemplation. I was sixty years of age when my country called me and commanded me to

concern myself with its affairs. I obeyed. Abuses existed, I combated them; tyrannies

existed, I destroyed them; rights and principles existed, I proclaimed and confessed them.

Our territory was invaded, I defended it; France was menaced, I offered my breast. I was not

rich; I am poor. I have been one of the masters of the state; the vaults of the treasury were

encumbered with specie to such a degree that we were forced to shore up the walls, which

were on the point of bursting beneath the weight of gold and silver; I dined in Dead Tree

Street, at twenty−two sous. I have succored the oppressed, I have comforted the suffering. I

tore the cloth from the altar, it is true; but it was to bind up the wounds of my country. I have

always upheld the march forward of the human race, forward towards the light, and I have

sometimes resisted progress without pity. I have, when the occasion offered, protected my

own adversaries, men of your profession. And there is at Peteghem, in Flanders, at the very

spot where the Merovingian kings had their summer palace, a convent of Urbanists, the

Abbey of Sainte Claire en Beaulieu, which I saved in 1793. I have done my duty according

to my powers, and all the good that I was able. After which, I was hunted down, pursued,

persecuted, blackened, jeered at, scorned, cursed, proscribed. For many years past, I with my

white hair have been conscious that many people think they have the right to despise me; to

the poor ignorant masses I present the visage of one damned. And I accept this isolation of

hatred, without hating any one myself. Now I am eighty−six years old; I am on the point of

death. What is it that you have come to ask of me?"

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 49

"Your blessing," said the Bishop.

And he knelt down.

When the Bishop raised his head again, the face of the conventionary had become

august. He had just expired.

The Bishop returned home, deeply absorbed in thoughts which cannot be known to us.

He passed the whole night in prayer. On the following morning some bold and curious

persons attempted to speak to him about member of the Convention G – – ; he contented

himself with pointing heavenward.

From that moment he redoubled his tenderness and brotherly feeling towards all

children and sufferers.

Any allusion to "that old wretch of a G – – " caused him to fall into a singular

preoccupation. No one could say that the passage of that soul before his, and the reflection

of that grand conscience upon his, did not count for something in his approach to perfection.

This "pastoral visit" naturally furnished an occasion for a murmur of comment in all the

little local coteries.

"Was the bedside of such a dying man as that the proper place for a bishop? There was

evidently no conversion to be expected. All those revolutionists are backsliders. Then why

go there? What was there to be seen there? He must have been very curious indeed to see a

soul carried off by the devil."

One day a dowager of the impertinent variety who thinks herself spiritual, addressed

this sally to him, "Monseigneur, people are inquiring when Your Greatness will receive the

red cap!" – "Oh! oh! that's a coarse color," replied the Bishop. "It is lucky that those who

despise it in a cap revere it in a hat."

Les Miserables

CHAPTER X − THE BISHOP IN THE PRESENCE OF AN UNKNOWN LIGHT 50

CHAPTER XI − A RESTRICTION

We should incur a great risk of deceiving ourselves, were we to conclude from this that

Monseigneur Welcome was "a philosophical bishop," or a "patriotic cure." His meeting,

which may almost be designated as his union, with conventionary G – – , left behind it in his

mind a sort of astonishment, which rendered him still more gentle. That is all.

,

Although Monseigneur Bienvenu was far from being a politician, this is, perhaps, the

place to indicate very briefly what his attitude was in the events of that epoch, supposing

that Monseigneur Bienvenu ever dreamed of having an attitude.

Let us, then, go back a few years.

Some time after the elevation of M. Myriel to the episcopate, the Emperor had made

him a baron of the Empire, in company with many other bishops. The arrest of the Pope took

place, as every one knows, on the night of the 5th to the 6th of July, 1809; on this occasion,

M. Myriel was summoned by Napoleon to the synod of the bishops of France and Italy

convened at Paris. This synod was held at Notre−Dame, and assembled for the first time on

the 15th of June, 1811, under the presidency of Cardinal Fesch. M. Myriel was one

of the ninety−five bishops who attended it. But he was present only at one sitting and at

three or four private conferences. Bishop of a mountain diocese, living so very close to

nature, in rusticity and deprivation, it appeared that he imported among these eminent

personages, ideas which altered the temperature of the assembly. He very soon returned to D

– – He was interrogated as to this speedy return, and he replied: "I embarrassed them. The

outside air penetrated to them through me. I produced on them the effect of an open door."

On another occasion he said, "What would you have? Those gentlemen are princes. I

am only a poor peasant bishop."

The fact is that he displeased them. Among other strange things, it is said that he

chanced to remark one evening, when he found himself at the house of one of his most

notable colleagues: "What beautiful clocks! What beautiful carpets! What beautiful liveries!

They must be a great trouble. I would not have all those superfluities, crying incessantly in

my ears: `There are people who are hungry! There are people who are cold! There are poor

people! There are poor people!'"

Let us remark, by the way, that the hatred of luxury is not an intelligent hatred. This

hatred would involve the hatred of the arts. Nevertheless, in churchmen, luxury is wrong,

except in connection with representations and ceremonies. It seems to reveal habits which

have very little that is charitable about them. An opulent priest is a contradiction. The priest

must keep close to the poor. Now, can one come in contact incessantly night and day with

Les Miserables

CHAPTER XI − A RESTRICTION 51

all this distress, all these misfortunes, and this poverty, without having about one's own

person a little of that misery, like the dust of labor? Is it possible to imagine a man near a

brazier who is not warm? Can one imagine a workman who is working near a furnace, and

who has neither a singed hair, nor blackened nails, nor a drop of sweat, nor a speck of ashes

on his face? The first proof of charity in the priest, in the bishop especially, is poverty.

This is, no doubt, what the Bishop of D – – thought.

It must not be supposed, however, that he shared what we call the "ideas of the century"

on certain delicate points. He took very little part in the theological quarrels of the moment,

and maintained silence on questions in which Church and State were implicated; but if he

had been strongly pressed, it seems that he would have been found to be an ultramontane

rather than a gallican. Since we are making a portrait, and since we do not wish to conceal

anything, we are forced to add that he was glacial towards Napoleon in his decline.

Beginning with 1813, he gave in his adherence to or applauded all hostile manifestations. He

refused to see him, as he passed through on his return from the island of Elba, and he

abstained from ordering public prayers for the Emperor in his diocese during the Hundred

Days.

Besides his sister, Mademoiselle Baptistine, he had two brothers, one a general, the

other a prefect. He wrote to both with tolerable frequency. He was harsh for a time towards

the former, because, holding a command in Provence at the epoch of the disembarkation at

Cannes, the general had put himself at the head of twelve hundred men and had pursued the

Emperor as though the latter had been a person whom one is desirous of allowing to escape.

His correspondence with the other brother, the ex−prefect, a fine, worthy man who lived in

retirement at Paris, Rue Cassette, remained more affectionate.

Thus Monseigneur Bienvenu also had his hour of party spirit, his hour of bitterness, his

cloud. The shadow of the passions of the moment traversed this grand and gentle spirit

occupied with eternal things. Certainly, such a man would have done well not to entertain

any political opinions. Let there be no mistake as to our meaning: we are not confounding

what is called "political opinions" with the grand aspiration for progress, with the sublime

faith, patriotic, democratic, humane, which in our day should be the very foundation of

every generous intellect. Without going deeply into questions which are only indirectly

connected with the subject of this book, we will simply say this: It would have been well if

Monseigneur Bienvenu had not been a Royalist, and if his glance had never been, for a

single instant, turned away from that serene contemplation in which is distinctly discernible,

above the fictions and the hatreds of this world, above the stormy vicissitudes of human

things, the beaming of those three pure radiances, truth, justice, and charity.

While admitting that it was not for a political office that God created Monseigneur

Welcome, we should have understood and admired his protest in the name of right and

liberty, his proud opposition, his just but perilous resistance to the all−powerful Napoleon.

Les Miserables

CHAPTER XI − A RESTRICTION 52

But that which pleases us in people who are rising pleases us less in the case of people who

are falling. We only love the fray so long as there is danger, and in any case, the combatants

of the first hour have alone the right to be the exterminators of the last. He who has not been

a stubborn accuser in prosperity should hold his peace in the face of ruin. The denunciator of

success is the only legitimate executioner of the fall. As for us, when Providence intervenes

and strikes, we let it work. 1812 commenced to disarm us. In 1813 the cowardly breach of

silence

of that taciturn legislative body, emboldened by catastrophe, possessed only traits which

aroused indignation. And it was a crime to applaud, in 1814, in the presence of those

marshals who betrayed; in the presence of that senate which passed from one dunghill to

another, insulting after having deified; in the presence of that idolatry which was loosing its

footing and spitting on its idol, – it was a duty to turn aside the head. In 1815, when the

supreme disasters filled the air, when France was seized with a shiver at their sinister

approach, when Waterloo could be dimly discerned opening before Napoleon, the mournful

acclamation of the army and the people to the condemned of destiny had nothing laughable

in it, and, after making all allowance for the despot, a heart like that of the Bishop of D – – ,

ought not perhaps to have failed to recognize the august and touching features presented by

the embrace of a great nation and a great man on the brink of the abyss.

With this exception, he was in all things just, true, equitable, intelligent, humble and

dignified, beneficent and kindly, which is only another sort of benevolence. He was a priest,

a sage, and a man. It must be admitted, that even in the political views with which we have

just reproached him, and which we are disposed to judge almost with severity, he was

tolerant and easy, more so, perhaps, than we who are speaking here. The porter of the

town−hall had been placed there by the Emperor. He was an old non−commissioned officer

of the old

,

guard, a member of the Legion of Honor at Austerlitz, as much of a Bonapartist as

the eagle. This poor fellow occasionally let slip inconsiderate remarks, which the law then

stigmatized as seditious speeches. After the imperial profile disappeared from the Legion of

Honor, he never dressed himself in his regimentals, as he said, so that he should not be

obliged to wear his cross. He had himself devoutly removed the imperial effigy from the

cross which Napoleon had given him; this made a hole, and he would not put anything in its

place. "I will die," he said, "rather than wear the three frogs upon my heart!" He liked to

scoff aloud at Louis XVIII. "The gouty old creature in English gaiters!" he said; "let him

take himself off to Prussia with that queue of his." He was happy to combine in the same

imprecation the two things which he most detested, Prussia and England. He did it so often

that he lost his place. There he was, turned out of the house, with his wife and children, and

without bread. The Bishop sent for him, reproved him gently, and appointed him beadle in

the cathedral.

In the course of nine years Monseigneur Bienvenu had, by dint of holy deeds and gentle

manners, filled the town of D – – with a sort of tender and filial reverence. Even his conduct

towards Napoleon had been accepted and tacitly pardoned, as it were, by the people, the

Les Miserables

CHAPTER XI − A RESTRICTION 53

good and weakly flock who adored their emperor, but loved their bishop.

Les Miserables

CHAPTER XI − A RESTRICTION 54

CHAPTER XII − THE SOLITUDE OF MONSEIGNEUR WELCOME

A bishop is almost always surrounded by a full squadron of little abbes, just as a

general is by a covey of young officers. This is what that charming Saint Francois de Sales

calls somewhere "les pretres blancs−becs," callow priests. Every career has its aspirants,

who form a train for those who have attained eminence in it. There is no power which has

not its dependents. There is no fortune which has not its court. The seekers of the future

eddy around the splendid present. Every metropolis has its staff of officials. Every bishop

who possesses the least influence has about him his patrol of cherubim from the seminary,

which goes the round, and maintains good order in the episcopal palace, and mounts guard

over monseigneur's smile. To please a bishop is equivalent to getting one's foot in the stirrup

for a sub−diaconate. It is necessary to walk one's path discreetly; the apostleship does not

disdain the canonship.

Just as there are bigwigs elsewhere, there are big mitres in the Church. These are the

bishops who stand well at Court, who are rich, well endowed, skilful, accepted by the world,

who know how to pray, no doubt, but who know also how to beg, who feel little scruple at

making a whole diocese dance attendance in their person, who are connecting links between

the sacristy and diplomacy, who are abbes rather than priests, prelates rather than bishops.

Happy those who approach them! Being persons of influence, they create a shower about

them, upon the assiduous and the favored, and upon all the young men who understand the

art of pleasing, of large parishes, prebends, archidiaconates, chaplaincies, and cathedral

posts, while awaiting episcopal honors. As they advance themselves, they cause their

satellites to progress also; it is a whole solar system on the march. Their radiance casts a

gleam of purple over their suite. Their prosperity is crumbled up behind the scenes, into nice

little promotions. The larger the diocese of the patron, the fatter the curacy for the favorite.

And then, there is Rome. A bishop who understands how to become an archbishop, an

archbishop who knows how to become a cardinal, carries you with him as conclavist; you

enter a court of papal jurisdiction, you receive the pallium, and behold! you are an auditor,

then a papal chamberlain, then monsignor, and from a Grace to an Eminence is only a step,

and between the Eminence and the Holiness there is but the smoke of a ballot. Every

skull−cap may dream of the tiara. The priest is nowadays the only man who can become a

king in a regular manner; and what a king! the supreme king. Then what a nursery of

aspirations is a seminary! How many blushing choristers, how many youthful abbes bear on

their heads Perrette's pot of milk! Who knows how easy it is for ambition to call itself

vocation? in good faith, perchance, and deceiving itself, devotee that it is.

Monseigneur Bienvenu, poor, humble, retiring, was not accounted among the big

mitres. This was plain from the complete absence of young priests about him. We have seen

that he "did not take" in Paris. Not a single future dreamed of engrafting itself on this

solitary old man. Not a single sprouting ambition committed the folly of putting forth its

foliage in his shadow. His canons and grand−vicars were good old men, rather vulgar like

Les Miserables

CHAPTER XII − THE SOLITUDE OF MONSEIGNEUR WELCOME 55

himself, walled up like him in this diocese, without exit to a cardinalship, and who

resembled their bishop, with this difference, that they were finished and he was completed.

The impossibility of growing great under Monseigneur Bienvenu was so well understood,

that no sooner had the young men whom he ordained left the seminary than they got

themselves recommended to the archbishops of Aix or of Auch, and went off in a great

hurry. For, in short, we repeat it, men wish to be pushed. A saint who dwells in a paroxysm

of abnegation is a dangerous neighbor; he might communicate to you, by contagion, an

incurable poverty, an anchylosis of the joints, which are useful in advancement, and in short,

more renunciation than you desire; and this infectious virtue is avoided. Hence the isolation

of Monseigneur Bienvenu. We live in the midst of a gloomy society. Success; that is the

lesson which falls drop by drop from the slope of corruption.

Be it said in passing, that success is a very hideous thing. Its false resemblance to merit

deceives men. For the masses, success has almost the same profile as supremacy. Success,

that Menaechmus of talent, has one dupe, – history. Juvenal and Tacitus alone grumble at it.

In our day, a philosophy which is almost official has entered into its service, wears the livery

of success, and performs the service of its antechamber. Succeed: theory. Prosperity argues

capacity. Win in the lottery, and behold! you are a clever man. He who triumphs is

venerated. Be born with a silver spoon in your mouth! everything lies in that. Be lucky, and

you will have all the rest; be happy, and people will think you great. Outside of five or six

immense exceptions, which compose the splendor of a century, contemporary admiration is

nothing but short−sightedness. Gilding is gold. It does no harm to be the first arrival by pure

chance, so long as you do arrive. The common herd is an old Narcissus who adores himself,

and who applauds the vulgar herd. That enormous ability by virtue of which one is Moses,

Aeschylus, Dante, Michael Angelo, or Napoleon, the multitude awards on the spot, and by

acclamation, to whomsoever attains his object, in whatsoever it may consist. Let a notary

transfigure himself into a deputy: let a false Corneille compose Tiridate; let a eunuch come

to possess a harem; let a military Prudhomme accidentally win the decisive battle of an

epoch; le t an apothecary invent cardboard shoe−so les for the army o f the

Sambre−and−Meuse, and construct for himself, out of this cardboard, sold as leather, four

hundred thousand francs of income; let a pork−packer espouse usury, and cause it to bring

forth seven or eight millions, of which he is the father and of which it is the mother; let a

preacher become a bishop by force of his nasal drawl; let the steward of a fine family be so

rich on retiring from service that he

,

is made minister of finances, – and men call that Genius,

just as they call the face of Mousqueton Beauty, and the mien of Claude Majesty. With the

constellations of space they confound the stars of the abyss which are made in the soft mire

of the puddle by the feet of ducks.

Les Miserables

CHAPTER XII − THE SOLITUDE OF MONSEIGNEUR WELCOME 56

CHAPTER XIII − WHAT HE BELIEVED

We are not obliged to sound the Bishop of D – – on the score of orthodoxy. In the

presence of such a soul we feel ourselves in no mood but respect. The conscience of the just

man should be accepted on his word. Moreover, certain natures being given, we admit the

possible development of all beauties of human virtue in a belief that differs from our own.

What did he think of this dogma, or of that mystery? These secrets of the inner tribunal

of the conscience are known only to the tomb, where souls enter naked. The point on which

we are certain is, that the difficulties of faith never resolved themselves into hypocrisy in his

case. No decay is possible to the diamond. He believed to the extent of his powers. "Credo

in Patrem," he often exclaimed. Moreover, he drew from good works that amount of

satisfaction which suffices to the conscience, and which whispers to a man, "Thou art with

God!"

The point which we consider it our duty to note is, that outside of and beyond his faith,

as it were, the Bishop possessed an excess of love. In was in that quarter, quia multum

amavit, – because he loved much – that he was regarded as vulnerable by "serious men,"

"grave persons" and "reasonable people"; favorite locutions of our sad world where egotism

takes its word of command from pedantry. What was this excess of love? It was a serene

benevolence which overflowed men, as we have already pointed out, and which, on

occasion, extended even to things. He lived without disdain. He was indulgent towards

God's creation. Every man, even the best, has within him a thoughtless harshness which he

reserves for animals. The Bishop of D – – had none of that harshness, which is peculiar to

many priests, nevertheless. He did not go as far as the Brahmin, but he seemed to have

weighed this saying of Ecclesiastes: "Who knoweth whither the soul of the animal goeth?"

Hideousness of aspect, deformity of instinct, troubled him not, and did not arouse his

indignation. He was touched, almost softened by them. It seemed as though he went

thoughtfully away to seek beyond the bounds of life which is apparent, the cause, the

explanation, or the excuse for them. He seemed at times to be asking God to commute these

penalties. He examined without wrath, and with the eye of a linguist who is deciphering a

palimpsest, that portion of chaos which still exists in nature. This revery sometimes caused

him to utter odd sayings. One morning he was in his garden, and thought himself alone, but

his sister was walking behind him, unseen by him: suddenly he paused and gazed at

something on the ground; it was a large, black, hairy, frightful spider. His sister heard him

say: –

"Poor beast! It is not its fault!"

Why not mention these almost divinely childish sayings of kindness? Puerile they may

be; but these sublime puerilities were peculiar to Saint Francis d'Assisi and of Marcus

Aurelius. One day he sprained his ankle in his effort to avoid stepping on an ant. Thus lived

Les Miserables

CHAPTER XIII − WHAT HE BELIEVED 57

this just man. Sometimes he fell asleep in his garden, and then there was nothing more

venerable possible.

Monseigneur Bienvenu had formerly been, if the stories anent his youth, and even in

regard to his manhood, were to be believed, a passionate, and, possibly, a violent man. His

universal suavity was less an instinct of nature than the result of a grand conviction which

had filtered into his heart through the medium of life, and had trickled there slowly, thought

by thought; for, in a character, as in a rock, there may exist apertures made by drops of

water. These hollows are uneffaceable; these formations are indestructible.

In 1815, as we think we have already said, he reached his seventy−fifth

birthday, but he did not appear to be more than sixty. He was not tall; he was rather

plump; and, in order to combat this tendency, he was fond of taking long strolls on foot; his

step was firm, and his form was but slightly bent, a detail from which we do not pretend to

draw any conclusion. Gregory XVI., at the age of eighty, held himself erect and smiling,

which did not prevent him from being a bad bishop. Monseigneur Welcome had what the

people term a "fine head," but so amiable was he that they forgot that it was fine.

When he conversed with that infantile gayety which was one of his charms, and of

which we have already spoken, people felt at their ease with him, and joy seemed to radiate

from his whole person. His fresh and ruddy complexion, his very white teeth, all of which he

had preserved, and which were displayed by his smile, gave him that open and easy air

which cause the remark to be made of a man, "He's a good fellow"; and of an old man, "He

is a fine man." That, it will be recalled, was the effect which he produced upon Napoleon.

On the first encounter, and to one who saw him for the first time, he was nothing, in fact, but

a fine man. But if one remained near him for a few hours, and beheld him in the least degree

pensive, the fine man became gradually transfigured, and took on some imposing quality, I

know not what; his broad and serious brow, rendered august by his white locks, became

august also by virtue of meditation; majesty radiated from his goodness, though his

goodness ceased not to be radiant; one experienced something of the emotion which one

would feel on beholding a smiling angel slowly unfold his wings, without ceasing to smile.

Respect, an unutterable respect, penetrated you by degrees and mounted to your heart, and

one felt that one had before him one of those strong, thoroughly tried, and indulgent souls

where thought is so grand that it can no longer be anything but gentle.

As we have seen, prayer, the celebration of the offices of religion, alms−giving, the

consolation of the afflicted, the cultivation of a bit of land, fraternity, frugality, hospitality,

renunciation, confidence, study, work, filled every day of his life. Filled is exactly the word;

certainly the Bishop's day was quite full to the brim, of good words and good deeds.

Nevertheless, it was not complete if cold or rainy weather prevented his passing an hour or

two in his garden before going to bed, and after the two women had retired. It seemed to be

a sort of rite with him, to prepare himself for slumber by meditation in the presence of the

Les Miserables

CHAPTER XIII − WHAT HE BELIEVED 58

grand spectacles of the nocturnal heavens. Sometimes, if the two old women were not

asleep, they heard him pacing slowly along the walks at a very advanced hour of the night.

He was there alone, communing with himself, peaceful, adoring, comparing the serenity of

his heart with the serenity of the ether, moved amid the darkness by the visible splendor of

the constellations and the invisible splendor of God, opening his heart to the thoughts which

fall from the Unknown. At such moments, while he offered his heart at the hour when

nocturnal flowers offer their perfume, illuminated like a lamp amid the starry night, as he

poured himself out in ecstasy in the midst of the universal radiance of creation, he could not

have told himself, probably, what was passing in his spirit; he felt something take its flight

from him, and something descend into him. Mysterious exchange of the abysses of the soul

with the abysses of the universe!

He thought of the grandeur and presence of God; of the future eternity, that strange

mystery; of the eternity past, a mystery still more strange; of all

,

the infinities, which pierced

their way into all his senses, beneath his eyes; and, without seeking to comprehend the

incomprehensible, he gazed upon it. He did not study God; he was dazzled by him. He

considered those magnificent conjunctions of atoms, which communicate aspects to matter,

reveal forces by verifying them, create individualities in unity, proportions in extent, the

innumerable in the infinite, and, through light, produce beauty. These conjunctions are

formed and dissolved incessantly; hence life and death.

He seated himself on a wooden bench, with his back against a decrepit vine; he gazed at

the stars, past the puny and stunted silhouettes of his fruit−trees. This quarter of an acre, so

poorly planted, so encumbered with mean buildings and sheds, was dear to him, and

satisfied his wants.

What more was needed by this old man, who divided the leisure of his life, where there

was so little leisure, between gardening in the daytime and contemplation at night? Was not

this narrow enclosure, with the heavens for a ceiling, sufficient to enable him to adore God

in his most divine works, in turn? Does not this comprehend all, in fact? and what is there

left to desire beyond it? A little garden in which to walk, and immensity in which to dream.

At one's feet that which can be cultivated and plucked; over head that which one can study

and meditate upon: some flowers on earth, and all the stars in the sky.

Les Miserables

CHAPTER XIII − WHAT HE BELIEVED 59

CHAPTER XIV − WHAT HE THOUGHT

One last word.

Since this sort of details might, particularly at the present moment, and to use an

expression now in fashion, give to the Bishop of D – – a certain "pantheistical"

physiognomy, and induce the belief, either to his credit or discredit, that he entertained one

of those personal philosophies which are peculiar to our century, which sometimes spring up

in solitary spirits, and there take on a form and grow until they usurp the place of religion,

we insist upon it, that not one of those persons who knew Monseigneur Welcome would

have thought himself authorized to think anything of the sort. That which enlightened this

man was his heart. His wisdom was made of the light which comes from there.

No systems; many works. Abstruse speculations contain vertigo; no, there is nothing to

indicate that he risked his mind in apocalypses. The apostle may be daring, but the bishop

must be timid. He would probably have felt a scruple at sounding too far in advance certain

problems which are, in a manner, reserved for terrible great minds. There is a sacred horror

beneath the porches of the enigma; those gloomy openings stand yawning there, but

something tells you, you, a passer−by in life, that you must not enter. Woe to him who

penetrates thither!

Geniuses in the impenetrable depths of abstraction and pure speculation, situated, so to

speak, above all dogmas, propose their ideas to God. Their prayer audaciously offers

discussion. Their adoration interrogates. This is direct religion, which is full of anxiety and

responsibility for him who attempts its steep cliffs.

Human meditation has no limits. At his own risk and peril, it analyzes and digs deep

into its own bedazzlement. One might almost say, that by a sort of splendid reaction, it with

it dazzles nature; the mysterious world which surrounds us renders back what it has

received; it is probable that the contemplators are contemplated. However that may be, there

are on earth men who – are they men? – perceive distinctly at the verge of the horizons of

revery the heights of the absolute, and who have the terrible vision of the infinite mountain.

Monseigneur Welcome was one of these men; Monseigneur Welcome was not a genius. He

would have feared those sublimities whence some very great men even, like Swedenborg

and Pascal, have slipped into insanity. Certainly, these powerful reveries have their moral

utility, and by these arduous paths one approaches to ideal perfection. As for him, he took

the path which shortens, – the Gospel's.

He did not attempt to impart to his chasuble the folds of Elijah's mantle; he projected no

ray of future upon the dark groundswell of events; he did not see to condense in flame the

light of things; he had nothing of the prophet and nothing of the magician about him. This

humble soul loved, and that was all.

Les Miserables

CHAPTER XIV − WHAT HE THOUGHT 60

That he carried prayer to the pitch of a superhuman aspiration is probable: but one can

no more pray too much than one can love too much; and if it is a heresy to pray beyond the

texts, Saint Theresa and Saint Jerome would be heretics.

He inclined towards all that groans and all that expiates. The universe appeared to him

like an immense malady; everywhere he felt fever, everywhere he heard the sound of

suffering, and, without seeking to solve the enigma, he strove to dress the wound. The

terrible spectacle of created things developed tenderness in him; he was occupied only in

finding for himself, and in inspiring others with the best way to compassionate and relieve.

That which exists was for this good and rare priest a permanent subject of sadness which

sought consolation.

There are men who toil at extracting gold; he toiled at the extraction of pity. Universal

misery was his mine. The sadness which reigned everywhere was but an excuse for unfailing

kindness. Love each other; he declared this to be complete, desired nothing further, and that

was the whole of his doctrine. One day, that man who believed himself to be a

"philosopher," the senator who has already been alluded to, said to the Bishop: "Just survey

the spectacle of the world: all war against all; the strongest has the most wit. Your love each

other is nonsense." – "Well," replied Monseigneur Welcome, without contesting the point,

"if it is nonsense, the soul should shut itself up in it, as the pearl in the oyster." Thus he shut

himself up, he lived there, he was absolutely satisfied with it, leaving on one side the

prodigious questions which attract and terrify, the fathomless perspectives of abstraction, the

precipices of metaphysics – all those profundities which converge, for the apostle in God,

for the atheist in nothingness; destiny, good and evil, the way of being against being, the

conscience of man, the thoughtful somnambulism of the animal, the transformation in death,

the recapitulation of existences which the tomb contains, the incomprehensible grafting of

successive loves on the persistent I, the essence, the substance, the Nile, and the Ens, the

soul, nature, liberty, necessity; perpendicular problems, sinister obscurities, where lean the

gigantic archangels of the human mind; formidable abysses, which Lucretius, Manou, Saint

Paul, Dante, contemplate with eyes flashing lightning, which seems by its steady gaze on the

infinite to cause stars to blaze forth there.

Monseigneur Bienvenu was simply a man who took note of the exterior of mysterious

questions without scrutinizing them, and without troubling his own mind with them, and

who cherished in his own soul a grave respect for darkness.

Les Miserables

CHAPTER XIV − WHAT HE THOUGHT 61

BOOK SECOND – THE FALL

Les Miserables

BOOK SECOND – THE FALL 62

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING

Early in the month of October, 1815, about an hour before sunset,

a man who was travelling on foot entered the little town of D – – The few inhabitants

who were at their windows or on their thresholds at the moment stared at this traveller with a

sort of uneasiness. It was difficult to encounter a wayfarer of more wretched appearance. He

was a man of medium stature, thickset and robust, in the prime of life. He might have been

forty−six or forty−eight years old. A cap with a drooping leather visor partly concealed his

face, burned and tanned by sun and wind, and dripping

,

with perspiration. His shirt of coarse

yellow linen, fastened at the neck by a small silver anchor, permitted a view of his hairy

breast: he had a cravat twisted into a string; trousers of blue drilling, worn and threadbare,

white on one knee and torn on the other; an old gray, tattered blouse, patched on one of the

elbows with a bit of green cloth sewed on with twine; a tightly packed soldier knapsack,

well buckled and perfectly new, on his back; an enormous, knotty stick in his hand;

iron−shod shoes on his stockingless feet; a shaved head and a long beard.

The sweat, the heat, the journey on foot, the dust, added I know not what sordid quality

to this dilapidated whole. His hair was closely cut, yet bristling, for it had begun to grow a

little, and did not seem to have been cut for some time.

No one knew him. He was evidently only a chance passer−by. Whence came he? From

the south; from the seashore, perhaps, for he made his entrance into D – – by the same street

which, seven months previously, had witnessed the passage of the Emperor Napoleon on his

way from Cannes to Paris. This man must have been walking all day. He seemed very much

fatigued. Some women of the ancient market town which is situated below the city had seen

him pause beneath the trees of the boulevard Gassendi, and drink at the fountain which

stands at the end of the promenade. He must have been very thirsty: for the children who

followed him saw him stop again for a drink, two hundred paces further on, at the fountain

in the market−place.

On arriving at the corner of the Rue Poichevert, he turned to the left, and directed his

steps toward the town−hall. He entered, then came out a quarter of an hour later. A

gendarme was seated near the door, on the stone bench which General Drouot had mounted

on the 4th of March to read to the frightened throng of the inhabitants of D – – the

proclamation of the Gulf Juan. The man pulled off his cap and humbly saluted the

gendarme.

The gendarme, without replying to his salute, stared attentively at him, followed him for

a while with his eyes, and then entered the town−hall.

There then existed at D – – a fine inn at the sign of the Cross of Colbas. This inn had for

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 63

a landlord a certain Jacquin Labarre, a man of consideration in the town on account of his

relationship to another Labarre, who kept the inn of the Three Dauphins in Grenoble, and

had served in the Guides. At the time of the Emperor's landing, many rumors had circulated

throughout the country with regard to this inn of the Three Dauphins. It was said that

General Bertrand, disguised as a carter, had made frequent trips thither in the month of

January, and that he had distributed crosses of honor to the soldiers and handfuls of gold to

the citizens. The truth is, that when the Emperor entered Grenoble he had refused to install

himself at the hotel of the prefecture; he had thanked the mayor, saying, "I am going to the

house of a brave man of my acquaintance"; and he had betaken himself to the Three

Dauphins. This glory of the Labarre of the Three Dauphins was reflected upon the Labarre

of the Cross of Colbas, at a distance of five and twenty leagues. It was said of him in the

town, "That is the cousin of the man of Grenoble."

The man bent his steps towards this inn, which was the best in the country−side. He

entered the kitchen, which opened on a level with the street. All the stoves were lighted; a

huge fire blazed gayly in the fireplace. The host, who was also the chief cook, was going

from one stew−pan to another, very busily superintending an excellent dinner designed for

the wagoners, whose loud talking, conversation, and laughter were audible from an

adjoining apartment. Any one who has travelled knows that there is no one who indulges in

better cheer than wagoners. A fat marmot, flanked by white partridges and heather−co*cks,

was turning on a long spit before the fire; on the stove, two huge carps from Lake Lauzet

and a trout from Lake Alloz were cooking.

The host, hearing the door open and seeing a newcomer enter, said, without raising his

eyes from his stoves: –

"What do you wish, sir?"

"Food and lodging," said the man.

"Nothing easier," replied the host. At that moment he turned his head, took in the

traveller's appearance with a single glance, and added, "By paying for it."

The man drew a large leather purse from the pocket of his blouse, and answered, "I have

money."

"In that case, we are at your service," said the host.

The man put his purse back in his pocket, removed his knapsack from his back, put it on

the ground near the door, retained his stick in his hand, and seated himself on a low stool

close to the fire. D – – is in the mountains. The evenings are cold there in October.

But as the host went back and forth, he scrutinized the traveller.

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 64

"Will dinner be ready soon?" said the man.

"Immediately," replied the landlord.

While the newcomer was warming himself before the fire, with his back turned, the

worthy host, Jacquin Labarre, drew a pencil from his pocket, then tore off the corner of an

old newspaper which was lying on a small table near the window. On the white margin he

wrote a line or two, folded it without sealing, and then intrusted this scrap of paper to a child

who seemed to serve him in the capacity both of scullion and lackey. The landlord

whispered a word in the scullion's ear, and the child set off on a run in the direction of the

town−hall.

The traveller saw nothing of all this.

Once more he inquired, "Will dinner be ready soon?"

"Immediately," responded the host.

The child returned. He brought back the paper. The host unfolded it eagerly, like a

person who is expecting a reply. He seemed to read it attentively, then tossed his head, and

remained thoughtful for a moment. Then he took a step in the direction of the traveller, who

appeared to be immersed in reflections which were not very serene.

"I cannot receive you, sir," said he.

The man half rose.

"What! Are you afraid that I will not pay you? Do you want me to pay you in advance?

I have money, I tell you."

"It is not that."

"What then?"

"You have money – "

"Yes," said the man.

"And I," said the host, "have no room."

The man resumed tranquilly, "Put me in the stable."

"I cannot."

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 65

"Why?"

"The horses take up all the space."

"Very well!" retorted the man; "a corner of the loft then, a truss of straw. We will see

about that after dinner."

"I cannot give you any dinner."

This declaration, made in a measured but firm tone, struck the stranger as grave. He

rose.

"Ah! bah! But I am dying of hunger. I have been walking since sunrise. I have travelled

twelve leagues. I pay. I wish to eat."

"I have nothing," said the landlord.

The man burst out laughing, and turned towards the fireplace and the stoves: "Nothing!

and all that?"

"All that is engaged."

"By whom?"

"By messieurs the wagoners."

"How many are there of them?"

"Twelve."

"There is enough food there for twenty."

"They have engaged the whole of it and paid for it in advance."

The man seated himself again, and said, without raising his voice, "I am at an inn; I am

hungry, and I shall remain."

Then the host bent down to his ear, and said in a tone which made him start, "Go

away!"

At that moment the traveller was bending forward and thrusting some brands into the

fire with the iron−shod tip of his staff; he turned quickly round, and as he opened his mouth

to reply, the host gazed steadily at him and added, still in a low voice: "Stop! there's enough

,

situated on the

ground−floor and opened on the gardens, M. Henri Puget had entertained in state, on July

29, 1714, My Lords Charles Brulart de Genlis, archbishop; Prince d'Embrun; Antoine de

Mesgrigny, the capuchin, Bishop of Grasse; Philippe de Vendome, Grand Prior of France,

Abbe of Saint Honore de Lerins; Francois de Berton de Crillon, bishop, Baron de Vence;

Cesar de Sabran de Forcalquier, bishop, Seignor of Glandeve; and Jean Soanen, Priest of the

Oratory, preacher in ordinary to the king, bishop, Seignor of Senez. The portraits of these

seven reverend personages decorated this apartment; and this memorable date, the 29th of

July, 1714, was there engraved in letters of gold on a table of white marble.

The hospital was a low and narrow building of a single story, with a small garden.

Three days after his arrival, the Bishop visited the hospital. The visit ended, he had the

director requested to be so good as to come to his house.

"Monsieur the director of the hospital," said he to him, "how many sick people have you

at the present moment?"

"Twenty−six, Monseigneur."

"That was the number which I counted," said the Bishop.

"The beds," pursued the director, "are very much crowded against each other."

"That is what I observed."

"The halls are nothing but rooms, and it is with difficulty that the air can be changed in

them."

"So it seems to me."

"And then, when there is a ray of sun, the garden is very small for the convalescents."

Les Miserables

CHAPTER II − M. MYRIEL BECOMES M. WELCOME 9

"That was what I said to myself."

"In case of epidemics, – we have had the typhus fever this year; we had the sweating

sickness two years ago, and a hundred patients at times, – we know not what to do."

"That is the thought which occurred to me."

"What would you have, Monseigneur?" said the director. "One must resign one's self."

This conversation took place in the gallery dining−room on the ground−floor.

The Bishop remained silent for a moment; then he turned abruptly to the director of the

hospital.

"Monsieur," said he, "how many beds do you think this hall alone would hold?"

"Monseigneur's dining−room?" exclaimed the stupefied director.

The Bishop cast a glance round the apartment, and seemed to be taking measures and

calculations with his eyes.

"It would hold full twenty beds," said he, as though speaking to himself. Then, raising

his voice: –

"Hold, Monsieur the director of the hospital, I will tell you something. There is

evidently a mistake here. There are thirty−six of you, in five or six small rooms. There are

three of us here, and we have room for sixty. There is some mistake, I tell you; you have my

house, and I have yours. Give me back my house; you are at home here."

On the following day the thirty−six patients were installed in the Bishop's palace, and

the Bishop was settled in the hospital.

M. Myriel had no property, his family having been ruined by the Revolution. His sister

was in receipt of a yearly income of five hundred francs, which sufficed for her personal

wants at the vicarage. M. Myriel received from the State, in his quality of bishop, a salary of

fifteen thousand francs. On the very day when he took up his abode in the hospital, M.

Myriel settled on the disposition of this sum once for all, in the following manner. We

transcribe here a note made by his own hand: –

NOTE ON THE REGULATION OF MY HOUSEHOLD EXPENSES.

For the little seminary . . . . . . . . . . . . . . 1,500 livres Society of the mission . . . . . . . . . .

. . . . 100 " For the Lazarists of Montdidier . . . . . . . . . . 100 " Seminary for foreign missions

Les Miserables

CHAPTER II − M. MYRIEL BECOMES M. WELCOME 10

in Paris . . . . . . 200 " Congregation of the Holy Spirit . . . . . . . . . . 150 " Religious

establishments of the Holy Land . . . . . 100 " Charitable maternity societies . . . . . . . . . . 300

" Extra, for that of Arles . . . . . . . . . . . . . 50 " Work for the amelioration of prisons . . . . . . .

400 " Work for the relief and delivery of prisoners . . . 500 " To liberate fathers of families

incarcerated for debt 1,000 " Addition to the salary of the poor teachers of the diocese . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . 2,000 " Public granary of the Hautes−Alpes . . . . . . . . 100 " Congregation

of the ladies of D – – , of Manosque, and of Sisteron, for the gratuitous instruction of poor

girls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,500 " For the poor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,000 " My

personal expenses . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 " – – – Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,000 "

M. Myriel made no change in this arrangement during the entire period that he occupied

the see of D – – As has been seen, he called it regulating his household expenses.

This arrangement was accepted with absolute submission by Mademoiselle Baptistine.

This holy woman regarded Monseigneur of D – – as at one and the same time her brother

and her bishop, her friend according to the flesh and her superior according to the Church.

She simply loved and venerated him. When he spoke, she bowed; when he acted, she

yielded her adherence. Their only servant, Madame Magloire, grumbled a little. It will be

observed that Monsieur the Bishop had reserved for himself only one thousand livres,

which, added to the pension of Mademoiselle Baptistine, made fifteen hundred francs a year.

On these fifteen hundred francs these two old women and the old man subsisted.

And when a village curate came to D – – , the Bishop still found means to entertain him,

thanks to the severe economy of Madame Magloire, and to the intelligent administration of

Mademoiselle Baptistine.

One day, after he had been in D – – about three months, the Bishop said: –

"And still I am quite cramped with it all!"

"I should think so!" exclaimed Madame Magloire. "Monseigneur has not even claimed

the allowance which the department owes him for the expense of his carriage in town, and

for his journeys about the diocese. It was customary for bishops in former days."

"Hold!" cried the Bishop, "you are quite right, Madame Magloire."

And he made his demand.

Some time afterwards the General Council took this demand under consideration, and

voted him an annual sum of three thousand francs, under this heading: Allowance to M. the

Bishop for expenses of carriage, expenses of posting, and expenses of pastoral visits.

Les Miserables

CHAPTER II − M. MYRIEL BECOMES M. WELCOME 11

This provoked a great outcry among the local burgesses; and a senator of the Empire, a

former member of the Council of the Five Hundred which favored the 18 Brumaire, and

who was provided with a magnificent senatorial office in the vicinity of the town of D – – ,

wrote to M. Bigot de Preameneu, the minister of public worship, a very angry and

confidential note on the subject, from which we extract these authentic lines: –

"Expenses of carriage? What can be done with it in a town of less than four thousand

inhabitants? Expenses of journeys? What is the use of these trips, in the first place? Next,

how can the posting be accomplished in these mountainous parts? There are no roads. No

one travels otherwise than on horseback. Even the bridge between Durance and

Chateau−Arnoux can barely support ox−teams. These priests are all thus, greedy and

avaricious. This man played the good priest when he first came. Now he does like the rest;

he must have a carriage and a posting−chaise, he must have luxuries, like the bishops of the

olden days. Oh, all this priesthood! Things will not go well, M. le Comte, until the Emperor

has freed us from these black−capped rascals. Down with the Pope! [Matters were getting

embroiled with Rome.] For my part,

,

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 66

of that sort of talk. Do you want me to tell you your name? Your name is Jean Valjean. Now

do you want me to tell you who you are? When I saw you come in I suspected something; I

sent to the town−hall, and this was the reply that was sent to me. Can you read?"

So saying, he held out to the stranger, fully unfolded, the paper which had just travelled

from the inn to the town−hall, and from the town−hall to the inn. The man cast a glance

upon it. The landlord resumed after a pause.

"I am in the habit of being polite to every one. Go away!"

The man dropped his head, picked up the knapsack which he had deposited on the

ground, and took his departure.

He chose the principal street. He walked straight on at a venture, keeping close to the

houses like a sad and humiliated man. He did not turn round a single time. Had he done so,

he would have seen the host of the Cross of Colbas standing on his threshold, surrounded by

all the guests of his inn, and all the passers−by in the street, talking vivaciously, and pointing

him out with his finger; and, from the glances of terror and distrust cast by the group, he

might have divined that his arrival would speedily become an event for the whole town.

He saw nothing of all this. People who are crushed do not look behind them. They know

but too well the evil fate which follows them.

Thus he proceeded for some time, walking on without ceasing, traversing at random

streets of which he knew nothing, forgetful of his fatigue, as is often the case when a man is

sad. All at once he felt the pangs of hunger sharply. Night was drawing near. He glanced

about him, to see whether he could not discover some shelter.

The fine hostelry was closed to him; he was seeking some very humble public house,

some hovel, however lowly.

Just then a light flashed up at the end of the streets; a pine branch suspended from a

cross−beam of iron was outlined against the white sky of the twilight. He proceeded thither.

It proved to be, in fact, a public house. The public house which is in the Rue de

Chaffaut.

The wayfarer halted for a moment, and peeped through the window into the interior of

the low−studded room of the public house, illuminated by a small lamp on a table and by a

large fire on the hearth. Some men were engaged in drinking there. The landlord was

warming himself. An iron pot, suspended from a crane, bubbled over the flame.

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 67

The entrance to this public house, which is also a sort of an inn, is by two doors. One

opens on the street, the other upon a small yard filled with manure. The traveller dare not

enter by the street door. He slipped into the yard, halted again, then raised the latch timidly

and opened the door.

"Who goes there?" said the master.

"Some one who wants supper and bed."

"Good. We furnish supper and bed here."

He entered. All the men who were drinking turned round. The lamp illuminated him on

one side, the firelight on the other. They examined him for some time while he was taking

off his knapsack.

The host said to him, "There is the fire. The supper is cooking in the pot. Come and

warm yourself, comrade."

He approached and seated himself near the hearth. He stretched out his feet, which were

exhausted with fatigue, to the fire; a fine odor was emitted by the pot. All that could be

distinguished of his face, beneath his cap, which was well pulled down, assumed a vague

appearance of comfort, mingled with that other poignant aspect which habitual suffering

bestows.

It was, moreover, a firm, energetic, and melancholy profile. This physiognomy was

strangely composed; it began by seeming humble, and ended by seeming severe. The eye

shone beneath its lashes like a fire beneath brushwood.

One of the men seated at the table, however, was a fishmonger who, before entering the

public house of the Rue de Chaffaut, had been to stable his horse at Labarre's. It chanced

that he had that very morning encountered this unprepossessing stranger on the road

between Bras d'Asse and – I have forgotten the name. I think it was Escoublon. Now, when

he met him, the man, who then seemed already extremely weary, had requested him to take

him on his crupper; to which the fishmonger had made no reply except by redoubling his

gait. This fishmonger had been a member half an hour previously of the group which

surrounded Jacquin Labarre, and had himself related his disagreeable encounter of the

morning to the people at the Cross of Colbas. From where he sat he made an imperceptible

sign to the tavern−keeper. The tavern−keeper went to him. They exchanged a few words in a

low tone. The man had again become absorbed in his reflections.

The tavern−keeper returned to the fireplace, laid his hand abruptly on the shoulder of

the man, and said to him: –

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 68

"You are going to get out of here."

The stranger turned round and replied gently, "Ah! You know? – "

"Yes."

"I was sent away from the other inn."

"And you are to be turned out of this one."

"Where would you have me go?"

"Elsewhere."

The man took his stick and his knapsack and departed.

As he went out, some children who had followed him from the Cross of Colbas, and

who seemed to be lying in wait for him, threw stones at him. He retraced his steps in anger,

and threatened them with his stick: the children dispersed like a flock of birds.

He passed before the prison. At the door hung an iron chain attached to a bell. He rang.

The wicket opened.

"Turnkey," said he, removing his cap politely, "will you have the kindness to admit me,

and give me a lodging for the night?"

A voice replied: –

"The prison is not an inn. Get yourself arrested, and you will be admitted."

The wicket closed again.

He entered a little street in which there were many gardens. Some of them are enclosed

only by hedges, which lends a cheerful aspect to the street. In the midst of these gardens and

hedges he caught sight of a small house of a single story, the window of which was lighted

up. He peered through the pane as he had done at the public house. Within was a large

whitewashed room, with a bed draped in printed cotton stuff, and a cradle in one corner, a

few wooden chairs, and a double−barrelled gun hanging on the wall. A table was spread in

the centre of the room. A copper lamp illuminated the tablecloth of coarse white linen, the

pewter jug shining like silver, and filled with wine, and the brown, smoking soup−tureen. At

this table sat a man of about forty, with a merry and open countenance, who was dandling a

little child on his knees. Close by a very young woman was nursing another child. The father

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 69

was laughing, the child was laughing, the mother was smiling.

The stranger paused a moment in revery before this tender and calming spectacle. What

was taking place within him? He alone could have told. It is probable that he thought that

this joyous house would be hospitable, and that, in a place where he beheld so much

happiness, he would find perhaps a little pity.

He tapped on the pane with a very small and feeble knock.

They did not hear him.

He tapped again.

He heard the woman say, "It seems to me, husband, that some one is knocking."

"No," replied the husband.

He tapped a third time.

The husband rose, took the lamp, and went to the door, which he opened.

He was a man of lofty stature, half peasant, half artisan. He wore a huge leather apron,

which reached to his left shoulder, and which a hammer, a red handkerchief, a powder−horn,

and all sorts of objects which were upheld

,

by the girdle, as in a pocket, caused to bulge out.

He carried his head thrown backwards; his shirt, widely opened and turned back, displayed

his bull neck, white and bare. He had thick eyelashes, enormous black whiskers, prominent

eyes, the lower part of his face like a snout; and besides all this, that air of being on his own

ground, which is indescribable.

"Pardon me, sir," said the wayfarer, "Could you, in consideration of payment, give me a

plate of soup and a corner of that shed yonder in the garden, in which to sleep? Tell me; can

you? For money?"

"Who are you?" demanded the master of the house.

The man replied: "I have just come from Puy−Moisson. I have walked all day long. I

have travelled twelve leagues. Can you? – if I pay?"

"I would not refuse," said the peasant, "to lodge any respectable man who would pay

me. But why do you not go to the inn?"

"There is no room."

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 70

"Bah! Impossible. This is neither a fair nor a market day. Have you been to Labarre?"

"Yes."

"Well?"

The traveller replied with embarrassment: "I do not know. He did not receive me."

"Have you been to What's−his−name's, in the Rue Chaffaut?"

The stranger's embarrassment increased; he stammered, "He did not receive me either."

The peasant's countenance assumed an expression of distrust; he surveyed the

newcomer from head to feet, and suddenly exclaimed, with a sort of shudder: –

"Are you the man? – "

He cast a fresh glance upon the stranger, took three steps backwards, placed the lamp on

the table, and took his gun down from the wall.

Meanwhile, at the words, Are you the man? the woman had risen, had clasped her two

children in her arms, and had taken refuge precipitately behind her husband, staring in terror

at the stranger, with her bosom uncovered, and with frightened eyes, as she murmured in a

low tone, "Tso−maraude."[1]

[1] Patois of the French Alps: chat de maraude, rascally marauder.

All this took place in less time than it requires to picture it to one's self. After having

scrutinized the man for several moments, as one scrutinizes a viper, the master of the house

returned to the door and said: –

"Clear out!"

"For pity's sake, a glass of water," said the man.

"A shot from my gun!" said the peasant.

Then he closed the door violently, and the man heard him shoot two large bolts. A

moment later, the window−shutter was closed, and the sound of a bar of iron which was

placed against it was audible outside.

Night continued to fall. A cold wind from the Alps was blowing. By the light of the

expiring day the stranger perceived, in one of the gardens which bordered the street, a sort of

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 71

hut, which seemed to him to be built of sods. He climbed over the wooden fence resolutely,

and found himself in the garden. He approached the hut; its door consisted of a very low and

narrow aperture, and it resembled those buildings which road−laborers construct for

themselves along the roads. He thought without doubt, that it was, in fact, the dwelling of a

road−laborer; he was suffering from cold and hunger, but this was, at least, a shelter from

the cold. This sort of dwelling is not usually occupied at night. He threw himself flat on his

face, and crawled into the hut. It was warm there, and he found a tolerably good bed of

straw. He lay, for a moment, stretched out on this bed, without the power to make a

movement, so fatigued was he. Then, as the knapsack on his back was in his way, and as it

furnished, moreover, a pillow ready to his hand, he set about unbuckling one of the straps.

At that moment, a ferocious growl became audible. He raised his eyes. The head of an

enormous dog was outlined in the darkness at the entrance of the hut.

It was a dog's kennel.

He was himself vigorous and formidable; he armed himself with his staff, made a shield

of his knapsack, and made his way out of the kennel in the best way he could, not without

enlarging the rents in his rags.

He left the garden in the same manner, but backwards, being obliged, in order to keep

the dog respectful, to have recourse to that manoeuvre with his stick which masters in that

sort of fencing designate as la rose couverte.

When he had, not without difficulty, repassed the fence, and found himself once more in

the street, alone, without refuge, without shelter, without a roof over his head, chased even

from that bed of straw and from that miserable kennel, he dropped rather than seated himself

on a stone, and it appears that a passer−by heard him exclaim, "I am not even a dog!"

He soon rose again and resumed his march. He went out of the town, hoping to find

some tree or haystack in the fields which would afford him shelter.

He walked thus for some time, with his head still drooping. When he felt himself far

from every human habitation, he raised his eyes and gazed searchingly about him. He was in

a field. Before him was one of those low hills covered with close−cut stubble, which, after

the harvest, resemble shaved heads.

The horizon was perfectly black. This was not alone the obscurity of night; it was

caused by very low−hanging clouds which seemed to rest upon the hill itself, and which

were mounting and filling the whole sky. Meanwhile, as the moon was about to rise, and as

there was still floating in the zenith a remnant of the brightness of twilight, these clouds

formed at the summit of the sky a sort of whitish arch, whence a gleam of light fell upon the

earth.

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 72

The earth was thus better lighted than the sky, which produces a particularly sinister

effect, and the hill, whose contour was poor and mean, was outlined vague and wan against

the gloomy horizon. The whole effect was hideous, petty, lugubrious, and narrow.

There was nothing in the field or on the hill except a deformed tree, which writhed and

shivered a few paces distant from the wayfarer.

This man was evidently very far from having those delicate habits of intelligence and

spirit which render one sensible to the mysterious aspects of things; nevertheless, there was

something in that sky, in that hill, in that plain, in that tree, which was so profoundly

desolate, that after a moment of immobility and revery he turned back abruptly. There are

instants when nature seems hostile.

He retraced his steps; the gates of D – – were closed. D – – , which had sustained sieges

during the wars of religion, was still surrounded in 1815 by ancient walls flanked by square

towers which have been demolished since. He passed through a breach and entered the town

again.

It might have been eight o'clock in the evening. As he was not acquainted with the

streets, he recommenced his walk at random.

In this way he came to the prefecture, then to the seminary. As he passed through the

Cathedral Square, he shook his fist at the church.

At the corner of this square there is a printing establishment. It is there that the

proclamations of the Emperor and of the Imperial Guard to the army, brought from the

Island of Elba and dictated by Napoleon himself, were printed for the first time.

Worn out with fatigue, and no longer entertaining any hope, he lay down on a stone

bench which stands at the doorway of this printing office.

At that moment an old woman came out of the church. She saw the man stretched out in

the shadow. "What are you doing there, my friend?" said she.

He answered harshly and angrily: "As you see, my good woman, I am sleeping." The

good woman, who was well worthy the name, in fact, was the Marquise de R – –

"On this bench?" she went on.

"I have had a mattress of wood for nineteen years," said the man;

,

"to−day I have a

mattress of stone."

"You have been a soldier?"

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 73

"Yes, my good woman, a soldier."

"Why do you not go to the inn?"

"Because I have no money."

"Alas!" said Madame de R – – , "I have only four sous in my purse."

"Give it to me all the same."

The man took the four sous. Madame de R – – continued: "You cannot obtain lodgings

in an inn for so small a sum. But have you tried? It is impossible for you to pass the night

thus. You are cold and hungry, no doubt. Some one might have given you a lodging out of

charity."

"I have knocked at all doors."

"Well?"

"I have been driven away everywhere."

The "good woman" touched the man's arm, and pointed out to him on the other side of

the street a small, low house, which stood beside the Bishop's palace.

"You have knocked at all doors?"

"Yes."

"Have you knocked at that one?"

"No."

"Knock there."

Les Miserables

CHAPTER I − THE EVENING OF A DAY OF WALKING 74

CHAPTER II − PRUDENCE COUNSELLED TO WISDOM.

That evening, the Bishop of D – – , after his promenade through the town, remained

shut up rather late in his room. He was busy over a great work on Duties, which was never

completed, unfortunately. He was carefully compiling everything that the Fathers and the

doctors have said on this important subject. His book was divided into two parts: firstly, the

duties of all; secondly, the duties of each individual, according to the class to which he

belongs. The duties of all are the great duties. There are four of these. Saint Matthew points

them out: duties towards God (Matt. vi.); duties towards one's self (Matt. v. 29, 30); duties

towards one's neighbor (Matt. vii. 12); duties towards animals (Matt. vi. 20, 25). As for the

other duties the Bishop found them pointed out

and prescribed elsewhere: to sovereigns and subjects, in the Epistle to the Romans; to

magistrates, to wives, to mothers, to young men, by Saint Peter; to husbands, fathers,

children and servants, in the Epistle to the Ephesians; to the faithful, in the Epistle to the

Hebrews; to virgins, in the Epistle to the Corinthians. Out of these precepts he was

laboriously constructing a harmonious whole, which he desired to present to souls.

At eight o'clock he was still at work, writing with a good deal of inconvenience upon

little squares of paper, with a big book open on his knees, when Madame Magloire entered,

according to her wont, to get the silver−ware from the cupboard near his bed. A moment

later, the Bishop, knowing that the table was set, and that his sister was probably waiting for

him, shut his book, rose from his table, and entered the dining−room.

The dining−room was an oblong apartment, with a fireplace, which had a door opening

on the street (as we have said), and a window opening on the garden.

Madame Magloire was, in fact, just putting the last touches to the table.

As she performed this service, she was conversing with Mademoiselle Baptistine.

A lamp stood on the table; the table was near the fireplace. A wood fire was burning

there.

One can easily picture to one's self these two women, both of whom were over sixty

years of age. Madame Magloire small, plump, vivacious; Mademoiselle Baptistine gentle,

slender, frail, somewhat taller than her brother, dressed in a gown of puce−colored silk, of

the fashion of 1806, which she had purchased at that date in Paris, and which had lasted ever

since. To borrow vulgar phrases, which possess the merit of giving utterance in a single

word to an idea which a whole page would hardly suffice to express, Madame Magloire had

the air of a peasant, and Mademoiselle Baptistine that of a lady. Madame Magloire wore a

white quilted cap, a gold Jeannette cross on a velvet ribbon upon her neck, the only bit of

Les Miserables

CHAPTER II − PRUDENCE COUNSELLED TO WISDOM. 75

feminine jewelry that there was in the house, a very white fichu puffing out from a gown of

coarse black woollen stuff, with large, short sleeves, an apron of cotton cloth in red and

green checks, knotted round the waist with a green ribbon, with a stomacher of the same

attached by two pins at the upper corners, coarse shoes on her feet, and yellow stockings,

like the women of Marseilles. Mademoiselle Baptistine's gown was cut on the patterns of

1806, with a short waist, a narrow, sheath−like skirt, puffed sleeves, with flaps and buttons.

She concealed her gray hair under a frizzed wig known as the baby wig. Madame Magloire

had an intelligent, vivacious, and kindly air; the two corners of her mouth unequally raised,

and her upper lip, which was larger than the lower, imparted to her a rather crabbed and

imperious look. So long as Monseigneur held his peace, she talked to him resolutely with a

mixture of respect and freedom; but as soon as Monseigneur began to speak, as we have

seen, she obeyed passively like her mistress. Mademoiselle Baptistine did not even speak.

She confined herself to obeying and pleasing him. She had never been pretty, even when she

was young; she had large, blue, prominent eyes, and a long arched nose; but her whole

visage, her whole person, breathed forth an ineffable goodness, as we stated in the

beginning. She had always been predestined to gentleness; but faith, charity, hope, those

three virtues which mildly warm the soul, had gradually elevated that gentleness to sanctity.

Nature had made her a lamb, religion had made her an angel. Poor sainted virgin! Sweet

memory which has vanished!

Mademoiselle Baptistine has so often narrated what passed at the episcopal residence

that evening, that there are many people now living who still recall the most minute details.

At the moment when the Bishop entered, Madame Magloire was talking with

considerable vivacity. She was haranguing Mademoiselle Baptistine on a subject which was

familiar to her and to which the Bishop was also accustomed. The question concerned the

lock upon the entrance door.

It appears that while procuring some provisions for supper, Madame Magloire had

heard things in divers places. People had spoken of a prowler of evil appearance; a

suspicious vagabond had arrived who must be somewhere about the town, and those who

should take it into their heads to return home late that night might be subjected to unpleasant

encounters. The police was very badly organized, moreover, because there was no love lost

between the Prefect and the Mayor, who sought to injure each other by making things

happen. It behooved wise people to play the part of their own police, and to guard

themselves well, and care must be taken to duly close, bar and barricade their houses, and to

fasten the doors well.

Madame Magloire emphasized these last words; but the Bishop had just come from his

room, where it was rather cold. He seated himself in front of the fire, and warmed himself,

and then fell to thinking of other things. He did not take up the remark dropped with design

by Madame Magloire. She repeated it. Then Mademoiselle Baptistine, desirous of satisfying

Madame Magloire without displeasing her brother, ventured to say timidly: –

Les Miserables

CHAPTER II − PRUDENCE COUNSELLED TO WISDOM. 76

"Did you hear what Madame Magloire is saying, brother?"

"I have heard something of it in a vague way," replied the Bishop. Then half−turning in

his chair, placing his hands on his knees, and raising towards the old servant woman his

cordial face, which so easily grew joyous, and which was illuminated from below by the

firelight, – "Come, what is the matter? What is the matter? Are we in any great danger?"

Then Madame Magloire began the whole story afresh, exaggerating it a little without

being aware of the fact. It appeared that a Bohemian, a bare−footed vagabond, a sort of

dangerous mendicant,

,

was at that moment in the town. He had presented himself at Jacquin

Labarre's to obtain lodgings, but the latter had not been willing to take him in. He had been

seen to arrive by the way of the boulevard Gassendi and roam about the streets in the

gloaming. A gallows−bird with a terrible face.

"Really!" said the Bishop.

This willingness to interrogate encouraged Madame Magloire; it seemed to her to

indicate that the Bishop was on the point of becoming alarmed; she pursued triumphantly: –

"Yes, Monseigneur. That is how it is. There will be some sort of catastrophe in this

town to−night. Every one says so. And withal, the police is so badly regulated" (a useful

repetition). "The idea of living in a mountainous country, and not even having lights in the

streets at night! One goes out. Black as ovens, indeed! And I say, Monseigneur, and

Mademoiselle there says with me – "

"I," interrupted his sister, "say nothing. What my brother does is well done."

Madame Magloire continued as though there had been no protest: –

"We say that this house is not safe at all; that if Monseigneur will permit, I will go and

tell Paulin Musebois, the locksmith, to come and replace the ancient locks on the doors; we

have them, and it is only the work of a moment; for I say that nothing is more terrible than a

door which can be opened from the outside with a latch by the first passer−by; and I say that

we need bolts, Monseigneur, if only for this night; moreover, Monseigneur has the habit of

always saying `come in'; and besides, even in the middle of the night, O mon Dieu! there is

no need to ask permission."

At that moment there came a tolerably violent knock on the door.

"Come in," said the Bishop.

Les Miserables

CHAPTER II − PRUDENCE COUNSELLED TO WISDOM. 77

CHAPTER III − THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE.

The door opened.

It opened wide with a rapid movement, as though some one had given it an energetic

and resolute push.

A man entered.

We already know the man. It was the wayfarer whom we have seen wandering about in

search of shelter.

He entered, advanced a step, and halted, leaving the door open behind him. He had his

knapsack on his shoulders, his cudgel in his hand, a rough, audacious, weary, and violent

expression in his eyes. The fire on the hearth lighted him up. He was hideous. It was a

sinister apparition.

Madame Magloire had not even the strength to utter a cry. She trembled, and stood with

her mouth wide open.

Mademoiselle Baptistine turned round, beheld the man entering, and half started up in

terror; then, turning her head by degrees towards the fireplace again, she began to observe

her brother, and her face became once more profoundly calm and serene.

The Bishop fixed a tranquil eye on the man.

As he opened his mouth, doubtless to ask the new−comer what he desired, the man

rested both hands on his staff, directed his gaze at the old man and the two women, and

without waiting for the Bishop to speak, he said, in a loud voice: –

"See here. My name is Jean Valjean. I am a convict from the galleys. I have passed

nineteen years in the galleys. I was liberated four days ago, and am on my way to Pontarlier,

which is my destination. I have been walking for four days since I left Toulon. I have

travelled a dozen leagues to−day on foot. This evening, when I arrived in these parts, I went

to an inn, and they turned me out, because of my yellow passport, which I had shown at the

town−hall. I had to do it. I went to an inn. They said to me, `Be off,' at both places. No one

would take me. I went to the prison; the jailer would not admit me. I went into a dog's

kennel; the dog bit me and chased me off, as though he had been a man. One would have

said that he knew who I was. I went into the fields, intending to sleep in the open air,

beneath the stars. There were no stars. I thought it was going to rain, and I re−entered the

town, to seek the recess of a doorway. Yonder, in the square, I meant to sleep on a stone

bench. A good woman pointed out your house to me, and said to me, `Knock there!' I have

Les Miserables

CHAPTER III − THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE. 78

knocked. What is this place? Do you keep an inn? I have money – savings. One hundred and

nine francs fifteen sous, which I earned in the galleys by my labor, in the course of nineteen

years. I will pay. What is that to me? I have money. I am very weary; twelve leagues on

foot; I am very hungry. Are you willing that I should remain?"

"Madame Magloire," said the Bishop, "you will set another place."

The man advanced three paces, and approached the lamp which was on the table.

"Stop," he resumed, as though he had not quite understood; "that's not it. Did you hear? I am

a galley−slave; a convict. I come from the galleys." He drew from his pocket a large sheet of

yellow paper, which he unfolded. "Here's my passport. Yellow, as you see. This serves to

expel me from every place where I go. Will you read it? I know how to read. I learned in the

galleys. There is a school there for those who choose to learn. Hold, this is what they put on

this passport: `Jean Valjean, discharged convict, native of' – that is nothing to you – `has

been nineteen years in the galleys: five years for house−breaking and burglary; fourteen

years for having attempted to escape on four occasions. He is a very dangerous man.' There!

Every one has cast me out. Are you willing to receive me? Is this an inn? Will you give me

something to eat and a bed? Have you a stable?"

"Madame Magloire," said the Bishop, "you will put white sheets on the bed in the

alcove." We have already explained the character of the two women's obedience.

Madame Magloire retired to execute these orders.

The Bishop turned to the man.

"Sit down, sir, and warm yourself. We are going to sup in a few moments, and your bed

will be prepared while you are supping."

At this point the man suddenly comprehended. The expression of his face, up to that

time sombre and harsh, bore the imprint of stupefaction, of doubt, of joy, and became

extraordinary. He began stammering like a crazy man: –

"Really? What! You will keep me? You do not drive me forth? A convict! You call me

sir! You do not address me as thou? `Get out of here, you dog!' is what people always say to

me. I felt sure that you would expel me, so I told you at once who I am. Oh, what a good

woman that was who directed me hither! I am going to sup! A bed with a mattress and

sheets, like the rest of the world! a bed! It is nineteen years since I have slept in a bed! You

actually do not want me to go! You are good people. Besides, I have money. I will pay well.

Pardon me, monsieur the inn−keeper, but what is your name? I will pay anything you ask.

You are a fine man. You are an inn−keeper, are you not?"

"I am," replied the Bishop, "a priest who lives here."

Les Miserables

CHAPTER III − THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE. 79

"A priest!" said the man. "Oh, what a fine priest! Then you are not going to demand any

money of me? You are the cure, are you not? the cure of this big church? Well! I am a fool,

truly! I had not perceived your skull−cap."

As he spoke, he deposited his knapsack and his cudgel in a corner, replaced his passport

in his pocket, and seated himself. Mademoiselle Baptistine gazed mildly at him. He

continued:

"You are humane, Monsieur le Cure; you have not scorned me. A good priest is a very

good thing. Then you do not require me to pay?"

"No," said the Bishop; "keep your money. How much have you? Did you not tell me

one hundred and nine francs?"

"And fifteen sous," added the man.

"One hundred and nine francs fifteen sous. And how long did it take you to earn that?"

"Nineteen years."

"Nineteen years!"

The Bishop sighed deeply.

,

The man continued: "I have still the whole of my money. In four days I have spent only

twenty−five sous, which I earned by helping unload some wagons at Grasse. Since you are

an abbe, I will tell you that we had a chaplain in the galleys. And one day I saw a bishop

there. Monseigneur is what they call him. He was the Bishop of Majore at Marseilles. He is

the cure who rules over the other cures, you understand. Pardon me, I say that very badly;

but it is such a far−off thing to me! You understand what we are! He said mass in the middle

of the galleys, on an altar. He had a pointed thing, made of gold, on his head; it glittered in

the bright light of midday. We were all ranged in lines on the three sides, with cannons with

lighted matches facing us. We could not see very well. He spoke; but he was too far off, and

we did not hear. That is what a bishop is like."

While he was speaking, the Bishop had gone and shut the door, which had remained

wide open.

Madame Magloire returned. She brought a silver fork and spoon, which she placed on

the table.

"Madame Magloire," said the Bishop, "place those things as near the fire as possible."

And turning to his guest: "The night wind is harsh on the Alps. You must be cold, sir."

Les Miserables

CHAPTER III − THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE. 80

Each time that he uttered the word sir, in his voice which was so gently grave and

polished, the man's face lighted up. Monsieur to a convict is like a glass of water to one of

the shipwrecked of the Medusa. Ignominy thirsts for consideration.

"This lamp gives a very bad light," said the Bishop.

Madame Magloire understood him, and went to get the two silver candlesticks from the

chimney−piece in Monseigneur's bed−chamber, and placed them, lighted, on the table.

"Monsieur le Cure," said the man, "you are good; you do not despise me. You receive

me into your house. You light your candles for me. Yet I have not concealed from you

whence I come and that I am an unfortunate man."

The Bishop, who was sitting close to him, gently touched his hand. "You could not help

telling me who you were. This is not my house; it is the house of Jesus Christ. This door

does not demand of him who enters whether he has a name, but whether he has a grief. You

suffer, you are hungry and thirsty; you are welcome. And do not thank me; do not say that I

receive you in my house. No one is at home here, except the man who needs a refuge. I say

to you, who are passing by, that you are much more at home here than I am myself.

Everything here is yours. What need have I to know your name? Besides, before you told

me you had one which I knew."

The man opened his eyes in astonishment.

"Really? You knew what I was called?"

"Yes," replied the Bishop, "you are called my brother."

"Stop, Monsieur le Cure," exclaimed the man. "I was very hungry when I entered here;

but you are so good, that I no longer know what has happened to me."

The Bishop looked at him, and said, –

"You have suffered much?"

"Oh, the red coat, the ball on the ankle, a plank to sleep on, heat, cold, toil, the convicts,

the thrashings, the double chain for nothing, the cell for one word; even sick and in bed, still

the chain! Dogs, dogs are happier! Nineteen years! I am forty−six. Now there is the yellow

passport. That is what it is like."

"Yes," resumed the Bishop, "you have come from a very sad place. Listen. There will

be more joy in heaven over the tear−bathed face of a repentant sinner than over the white

robes of a hundred just men. If you emerge from that sad place with thoughts of hatred and

Les Miserables

CHAPTER III − THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE. 81

of wrath against mankind, you are deserving of pity; if you emerge with thoughts of

good−will and of peace, you are more worthy than any one of us."

In the meantime, Madame Magloire had served supper: soup, made with water, oil,

bread, and salt; a little bacon, a bit of mutton, figs, a fresh cheese, and a large loaf of rye

bread. She had, of her own accord, added to the Bishop's ordinary fare a bottle of his old

Mauves wine.

The Bishop's face at once assumed that expression of gayety which is peculiar to

hospitable natures. "To table!" he cried vivaciously. As was his custom when a stranger

supped with him, he made the man sit on his right. Mademoiselle Baptistine, perfectly

peaceable and natural, took her seat at his left.

The Bishop asked a blessing; then helped the soup himself, according to his custom.

The man began to eat with avidity.

All at once the Bishop said: "It strikes me there is something missing on this table."

Madame Magloire had, in fact, only placed the three sets of forks and spoons which

were absolutely necessary. Now, it was the usage of the house, when the Bishop had any one

to supper, to lay out the whole six sets of silver on the table−cloth – an innocent ostentation.

This graceful semblance of luxury was a kind of child's play, which was full of charm in that

gentle and severe household, which raised poverty into dignity.

Madame Magloire understood the remark, went out without saying a word, and a

moment later the three sets of silver forks and spoons demanded by the Bishop were

glittering upon the cloth, symmetrically arranged before the three persons seated at the table.

Les Miserables

CHAPTER III − THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE. 82

CHAPTER IV − DETAILS CONCERNING THE CHEESE−DAIRIES

OF PONTARLIER.

Now, in order to convey an idea of what passed at that table, we cannot do better than

to transcribe here a passage from one of Mademoiselle Baptistine's letters to Madame

Boischevron, wherein the conversation between the convict and the Bishop is described with

ingenious minuteness.

". . . This man paid no attention to any one. He ate with the voracity of a starving man.

However, after supper he said:

"`Monsieur le Cure of the good God, all this is far too good for me; but I must say that

the carters who would not allow me to eat with them keep a better table than you do.'

"Between ourselves, the remark rather shocked me. My brother replied: –

"`They are more fatigued than I.'

"`No,' returned the man, `they have more money. You are poor; I see that plainly. You

cannot be even a curate. Are you really a cure? Ah, if the good God were but just, you

certainly ought to be a cure!'

"`The good God is more than just,' said my brother.

"A moment later he added: –

"`Monsieur Jean Valjean, is it to Pontarlier that you are going?'

"`With my road marked out for me.'

"I think that is what the man said. Then he went on: –

"`I must be on my way by daybreak to−morrow. Travelling is hard. If the nights are

cold, the days are hot.'

"`You are going to a good country,' said my brother. `During the Revolution my family

was ruined. I took refuge in Franche−Comte at first, and there I lived for some time by the

toil of my hands. My will was good. I found plenty to occupy me. One has only to choose.

There are paper mills, tanneries, distilleries, oil factories, watch factories on a large scale,

steel mills, copper works, twenty iron foundries at least, four of which, situated at Lods, at

Chatillon, at Audincourt, and at Beure, are tolerably large.'

Les Miserables

CHAPTER IV − DETAILS CONCERNING THE CHEESE−DAIRIES OF PONTARLIER. 83

"I think I am not mistaken in saying that those are the names which my brother

mentioned. Then he interrupted himself and addressed me: –

"`Have we not some relatives in those parts, my dear sister?'

"I replied, –

"`We did have some; among others, M. de Lucenet, who was captain of the gates at

Pontarlier under the old regime.'

"`Yes,' resumed my brother; `but in '93, one had no longer any relatives, one had only

one's arms. I worked. They have, in the country of Pontarlier,

,

whither you are going,

Monsieur Valjean, a truly patriarchal and truly charming industry, my sister. It is their

cheese−dairies, which they call fruitieres.'

"Then my brother, while urging the man to eat, explained to him, with great minuteness,

what these fruitieres of Pontarlier were; that they were divided into two classes: the big

barns which belong to the rich, and where there are forty or fifty cows which produce from

seven to eight thousand cheeses each summer, and the associated fruitieres, which belong to

the poor; these are the peasants of mid−mountain, who hold their cows in common, and

share the proceeds. `They engage the services of a cheese−maker, whom they call the grurin;

the grurin receives the milk of the associates three times a day, and marks the quantity on a

double tally. It is towards the end of April that the work of the cheese−dairies begins; it is

towards the middle of June that the cheese−makers drive their cows to the mountains.'

"The man recovered his animation as he ate. My brother made him drink that good

Mauves wine, which he does not drink himself, because he says that wine is expensive. My

brother imparted all these details with that easy gayety of his with which you are acquainted,

interspersing his words with graceful attentions to me. He recurred frequently to that

comfortable trade of grurin, as though he wished the man to understand, without advising

him directly and harshly, that this would afford him a refuge. One thing struck me. This man

was what I have told you. Well, neither during supper, nor during the entire evening, did my

brother utter a single word, with the exception of a few words about Jesus when he entered,

which could remind the man of what he was, nor of what my brother was. To all

appearances, it was an occasion for preaching him a little sermon, and of impressing the

Bishop on the convict, so that a mark of the passage might remain behind. This might have

appeared to any one else who had this, unfortunate man in his hands to afford a chance to

nourish his soul as well as his body, and to bestow upon him some reproach, seasoned with

moralizing and advice, or a little commiseration, with an exhortation to conduct himself

better in the future. My brother did not even ask him from what country he came, nor what

was his history. For in his history there is a fault, and my brother seemed to avoid everything

which could remind him of it. To such a point did he carry it, that at one time, when my

brother was speaking of the mountaineers of Pontarlier, who exercise a gentle labor near

Les Miserables

CHAPTER IV − DETAILS CONCERNING THE CHEESE−DAIRIES OF PONTARLIER. 84

heaven, and who, he added, are happy because they are innocent, he stopped short, fearing

lest in this remark there might have escaped him something which might wound the man. By

dint of reflection, I think I have comprehended what was passing in my brother's heart. He

was thinking, no doubt, that this man, whose name is Jean Valjean, had his misfortune only

too vividly present in his mind; that the best thing was to divert him from it, and to make

him believe, if only momentarily, that he was a person like any other, by treating him just in

his ordinary way. Is not this indeed, to understand charity well? Is there not, dear Madame,

something truly evangelical in this delicacy which abstains from sermon, from moralizing,

from allusions? and is not the truest pity, when a man has a sore point, not to touch it at all?

It has seemed to me that this might have been my brother's private thought. In any case,

what I can say is that, if he entertained all these ideas, he gave no sign of them; from

beginning to end, even to me he was the same as he is every evening, and he supped with

this Jean Valjean with the same air and in the same manner in which he would have supped

with M. Gedeon le Provost, or with the curate of the parish.

"Towards the end, when he had reached the figs, there came a knock at the door. It was

Mother Gerbaud, with her little one in her arms. My brother kissed the child on the brow,

and borrowed fifteen sous which I had about me to give to Mother Gerbaud. The man was

not paying much heed to anything then. He was no longer talking, and he seemed very much

fatigued. After poor old Gerbaud had taken her departure, my brother said grace; then he

turned to the man and said to him, `You must be in great need of your bed.' Madame

Magloire cleared the table very promptly. I understood that we must retire, in order to allow

this traveller to go to sleep, and we both went up stairs. Nevertheless, I sent Madame

Magloire down a moment later, to carry to the man's bed a goat skin from the Black Forest,

which was in my room. The nights are frigid, and that keeps one warm. It is a pity that this

skin is old; all the hair is falling out. My brother bought it while he was in Germany, at

Tottlingen, near the sources of the Danube, as well as the little ivory−handled knife which I

use at table.

"Madame Magloire returned immediately. We said our prayers in the drawing−room,

where we hang up the linen, and then we each retired to our own chambers, without saying a

word to each other."

Les Miserables

CHAPTER IV − DETAILS CONCERNING THE CHEESE−DAIRIES OF PONTARLIER. 85

CHAPTER V − TRANQUILLITY

A fter bidding his sister good night, Monseigneur Bienvenu took one of the two silver

candlesticks from the table, handed the other to his guest, and said to him, –

"Monsieur, I will conduct you to your room."

The man followed him.

As might have been observed from what has been said above, the house was so

arranged that in order to pass into the oratory where the alcove was situated, or to get out of

it, it was necessary to traverse the Bishop's bedroom.

At the moment when he was crossing this apartment, Madame Magloire was putting

away the silverware in the cupboard near the head of the bed. This was her last care every

evening before she went to bed.

The Bishop installed his guest in the alcove. A fresh white bed had been prepared there.

The man set the candle down on a small table.

"Well," said the Bishop, "may you pass a good night. To−morrow morning, before you

set out, you shall drink a cup of warm milk from our cows."

"Thanks, Monsieur l'Abbe," said the man.

Hardly had he pronounced these words full of peace, when all of a sudden, and without

transition, he made a strange movement, which would have frozen the two sainted women

with horror, had they witnessed it. Even at this day it is difficult for us to explain what

inspired him at that moment. Did he intend to convey a warning or to throw out a menace?

Was he simply obeying a sort of instinctive impulse which was obscure even to himself? He

turned abruptly to the old man, folded his arms, and bending upon his host a savage gaze, he

exclaimed in a hoarse voice: –

"Ah! really! You lodge me in your house, close to yourself like this?"

He broke off, and added with a laugh in which there lurked something monstrous: –

"Have you really reflected well? How do you know that I have not been an assassin?"

The Bishop replied: –

"That is the concern of the good God."

Les Miserables

CHAPTER V − TRANQUILLITY 86

Then gravely, and moving his lips like one who is praying or talking to himself, he

raised two fingers of his right hand and bestowed his benediction on the man, who did not

bow, and without turning his head or looking behind him, he returned to his bedroom.

When the alcove was in use, a large serge curtain drawn from wall to wall concealed the

altar. The Bishop knelt before this curtain as he passed and said a brief prayer. A moment

later he was in his garden, walking, meditating, conteplating, his heart and soul wholly

absorbed in those grand and mysterious things which God shows at night to the eyes which

remain open.

,

As for the man, he was actually so fatigued that he did not even profit by the nice white

sheets. Snuffing out his candle with his nostrils after the manner of convicts, he dropped, all

dressed as he was, upon the bed, where he immediately fell into a profound sleep.

Midnight struck as the Bishop returned from his garden to his apartment.

A few minutes later all were asleep in the little house.

Les Miserables

CHAPTER V − TRANQUILLITY 87

CHAPTER VI − JEAN VALJEAN

Towards the middle of the night Jean Valjean woke.

Jean Valjean came from a poor peasant family of Brie. He had not learned to read in his

childhood. When he reached man's estate, be became a tree−pruner at Faverolles. His

mother was named Jeanne Mathieu; his father was called Jean Valjean or Vlajean, probably

a sobriquet, and a contraction of viola Jean, "here's Jean."

Jean Valjean was of that thoughtful but not gloomy disposition which constitutes the

peculiarity of affectionate natures. On the whole, however, there was something decidedly

sluggish and insignificant about Jean Valjean in appearance, at least. He had lost his father

and mother at a very early age. His mother had died of a milk fever, which had not been

properly attended to. His father, a tree−pruner, like himself, had been killed by a fall from a

tree. All that remained to Jean Valjean was a sister older than himself, – a widow with seven

children, boys and girls. This sister had brought up Jean Valjean, and so long as she had a

husband she lodged and fed her young brother.

The husband died. The eldest of the seven children was eight years old. The youngest,

one.

Jean Valjean had just attained his twenty−fifth year. He took the father's place, and, in

his turn, supported the sister who had brought him up. This was done simply as a duty and

even a little churlishly on the part of Jean Valjean. Thus his youth had been spent in rude

and ill−paid toil. He had never known a "kind woman friend" in his native parts. He had not

had the time to fall in love.

He returned at night weary, and ate his broth without uttering a word. His sister, mother

Jeanne, often took the best part of his repast from his bowl while he was eating, – a bit of

meat, a slice of bacon, the heart of the cabbage, – to give to one of her children. As he went

on eating, with his head bent over the table and almost into his soup, his long hair falling

about his bowl and concealing his eyes, he had the air of perceiving nothing and allowing it.

There was at Faverolles, not far from the Valjean thatched cottage, on the other side of the

lane, a farmer's wife named Marie−Claude; the Valjean children, habitually famished,

sometimes went to borrow from Marie−Claude a pint of milk, in their mother's name, which

they drank behind a hedge or in some alley corner, snatching the jug from each other so

hastily that the little girls spilled it on their aprons and down their necks. If their mother had

known of this marauding, she would have punished the delinquents severely. Jean Valjean

gruffly and grumblingly paid Marie−Claude for the pint of milk behind their mother's back,

and the children were not punished.

In pruning season he earned eighteen sous a day; then he hired out as a hay−maker, as

Les Miserables

CHAPTER VI − JEAN VALJEAN 88

laborer, as neat−herd on a farm, as a drudge. He did whatever he could. His sister worked

also but what could she do with seven little children? It was a sad group enveloped in

misery, which was being gradually annihilated. A very hard winter came. Jean had no work.

The family had no bread. No bread literally. Seven children!

One Sunday evening, Maubert Isabeau, the baker on the Church Square at Faverolles,

was preparing to go to bed, when he heard a violent blow on the grated front of his shop. He

arrived in time to see an arm passed through a hole made by a blow from a fist, through the

grating and the glass. The arm seized a loaf of bread and carried it off. Isabeau ran out in

haste; the robber fled at the full speed of his legs. Isabeau ran after him and stopped him.

The thief had flung away the loaf, but his arm was still bleeding. It was Jean Valjean.

This took place in 1795. Jean Valjean was taken before the tribunals of the time for theft

and breaking and entering an inhabited house at night. He had a gun which he used better

than any one else in the world, he was a bit of a poacher, and this injured his case. There

exists a legitimate prejudice against poachers. The poacher, like the smuggler, smacks too

strongly of the brigand. Nevertheless, we will remark cursorily, there is still an abyss

between these races of men and the hideous assassin of the towns. The poacher lives in the

forest, the smuggler lives in the mountains or on the sea. The cities make ferocious men

because they make corrupt men. The mountain, the sea, the forest, make savage men; they

develop the fierce side, but often without destroying the humane side.

Jean Valjean was pronounced guilty. The terms of the Code were explicit. There occur

formidable hours in our civilization; there are moments when the penal laws decree a

shipwreck. What an ominous minute is that in which society draws back and consummates

the irreparable abandonment of a sentient being! Jean Valjean was condemned to five years

in the galleys.

On the 22d of April, 1796, the victory of Montenotte, won by the

general−in−chief of the army of Italy, whom the message of the Directory to the Five

Hundred, of the 2d of Floreal, year IV., calls Buona−Parte, was announced in Paris; on that

same day a great gang of galley−slaves was put in chains at Bicetre. Jean Valjean formed a

part of that gang. An old turnkey of the prison, who is now nearly eighty years old, still

recalls perfectly that unfortunate wretch who was chained to the end of the fourth line, in the

north angle of the courtyard. He was seated on the ground like the others. He did not seem to

comprehend his position, except that it was horrible. It is probable that he, also, was

disentangling from amid the vague ideas of a poor man, ignorant of everything, something

excessive. While the bolt of his iron collar was being riveted behind his head with heavy

blows from the hammer, he wept, his tears stifled him, they impeded his speech; he only

managed to say from time to time, "I was a tree−pruner at Faverolles." Then still sobbing, he

raised his right hand and lowered it gradually seven times, as though he were touching in

succession seven heads of unequal heights, and from this gesture it was divined that the

Les Miserables

CHAPTER VI − JEAN VALJEAN 89

thing which he had done, whatever it was, he had done for the sake of clothing and

nourishing seven little children.

He set out for Toulon. He arrived there, after a journey of twenty−seven days, on a cart,

with a chain on his neck. At Toulon he was clothed in the red cassock. All that had

constituted his life, even to his name, was effaced; he was no longer even Jean Valjean; he

was number 24,601. What became of his sister? What became of the seven children? Who

troubled himself about that? What becomes of the handful of leaves from the young tree

which is sawed off at the root?

It is always the same story. These poor living beings, these creatures of God, henceforth

without support, without guide, without refuge, wandered away at random, – who even

knows? – each in his own direction perhaps, and little by little buried themselves in that cold

mist which engulfs solitary destinies; gloomy shades, into which disappear in succession so

many unlucky heads, in the sombre march of the human race. They quitted the country. The

clock−tower of what had been their village forgot them; the boundary line of what had been

their field forgot them; after a few years' residence in the galleys, Jean Valjean himself

forgot them.

,

In that heart, where there had been a wound, there was a scar. That is all. Only

once, during all the time which he spent at Toulon, did he hear his sister mentioned. This

happened, I think, towards the end of the fourth year of his captivity. I know not through

what channels the news reached him. Some one who had known them in their own country

had seen his sister. She was in Paris. She lived in a poor street Rear Saint−Sulpice, in the

Rue du Gindre. She had with her only one child, a little boy, the youngest. Where were the

other six? Perhaps she did not know herself. Every morning she went to a printing office,

No. 3 Rue du Sabot, where she was a folder and stitcher. She was obliged to be there at six

o'clock in the morning – long before daylight in winter. In the same building with the

printing office there was a school, and to this school she took her little boy, who was seven

years old. But as she entered the printing office at six, and the school only opened at seven,

the child had to wait in the courtyard, for the school to open, for an hour – one hour of a

winter night in the open air! They would not allow the child to come into the printing office,

because he was in the way, they said. When the workmen passed in the morning, they

beheld this poor little being seated on the pavement, overcome with drowsiness, and often

fast asleep in the shadow, crouched down and doubled up over his basket. When it rained, an

old woman, the portress, took pity on him; she took him into her den, where there was a

pallet, a spinning−wheel, and two wooden chairs, and the little one slumbered in a corner,

pressing himself close to the cat that he might suffer less from cold. At seven o'clock the

school opened, and he entered. That is what was told to Jean Valjean.

They talked to him about it for one day; it was a moment, a flash, as though a window

had suddenly been opened upon the destiny of those things whom he had loved; then all

closed again. He heard nothing more forever. Nothing from them ever reached him again; he

never beheld them; he never met them again; and in the continuation of this mournful

history they will not be met with any more.

Les Miserables

CHAPTER VI − JEAN VALJEAN 90

Towards the end of this fourth year Jean Valjean's turn to escape arrived. His comrades

assisted him, as is the custom in that sad place. He escaped. He wandered for two days in the

fields at liberty, if being at liberty is to be hunted, to turn the head every instant, to quake at

the slightest noise, to be afraid of everything, – of a smoking roof, of a passing man, of a

barking dog, of a galloping horse, of a striking clock, of the day because one can see, of the

night because one cannot see, of the highway, of the path, of a bush, of sleep. On the

evening of the second day he was captured. He had neither eaten nor slept for thirty−six

hours. The maritime tribunal condemned him, for this crime, to a prolongation of his term

for three years, which made eight years. In the sixth year his turn to escape occurred again;

he availed himself of it, but could not accomplish his flight fully. He was missing at

roll−call. The cannon were fired, and at night the patrol found him hidden under the keel of

a vessel in process of construction; he resisted the galley guards who seized him. Escape and

rebellion. This case, provided for by a special code, was punished by an addition of five

years, two of them in the double chain. Thirteen years. In the tenth year his turn came round

again; he again profited by it; he succeeded no better. Three years for this fresh attempt.

Sixteen years. Finally, I think it was during his thirteenth year, he made a last attempt, and

only succeeded in getting retaken at the end of four hours of absence. Three years for those

four hours. Nineteen years. In October, 1815, he was released; he had entered there in 1796,

for having broken a pane of glass and taken a loaf of bread.

Room for a brief parenthesis. This is the second time, during his studies on the penal

question and damnation by law, that the author of this book has come across the theft of a

loaf of bread as the point of departure for the disaster of a destiny. Claude Gaux had stolen a

loaf; Jean Valjean had stolen a loaf. English statistics prove the fact that four thefts out of

five in London have hunger for their immediate cause.

Jean Valjean had entered the galleys sobbing and shuddering; he emerged impassive.

He had entered in despair; he emerged gloomy.

What had taken place in that soul?

Les Miserables

CHAPTER VI − JEAN VALJEAN 91

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR

Let us try to say it.

It is necessary that society should look at these things, because it is itself which creates

them.

He was, as we have said, an ignorant man, but he was not a fool. The light of nature was

ignited in him. Unhappiness, which also possesses a clearness of vision of its own,

augmented the small amount of daylight which existed in this mind. Beneath the cudgel,

beneath the chain, in the cell, in hardship, beneath the burning sun of the galleys, upon the

plank bed of the convict, he withdrew into his own consciousness and meditated.

He constituted himself the tribunal.

He began by putting himself on trial.

He recognized the fact that he was not an innocent man unjustly punished. He admitted

that he had committed an extreme and blameworthy act; that that loaf of bread would

probably not have been refused to him had he asked for it; that, in any case, it would have

been better to wait until he could get it through compassion or through work; that it is not an

unanswerable argument to say, "Can one wait when one is hungry?" That, in the first place,

it is very rare for any one to die of hunger, literally; and next, that, fortunately or

unfortunately, man is so constituted that he can suffer long and much, both morally and

physically, without dying; that it is therefore necessary to have patience; that that would

even have been better for those poor little children; that it had been an act of madness for

him, a miserable, unfortunate wretch, to take society at large violently by the collar, and to

imagine that one can escape from misery through theft; that that is in any case a poor door

through which to escape from misery through which infamy enters; in short, that he was in

the wrong.

Then he asked himself –

Whether he had been the only one in fault in his fatal history. Whether it was not a

serious thing, that he, a laborer, out of work, that he, an industrious man, should have lacked

bread. And whether, the fault once committed and confessed, the chastisem*nt had not been

ferocious and disproportioned. Whether there had not been more abuse on the part of the

law, in respect to the penalty, than there had been on the part of the culprit in respect to his

fault. Whether there had not been an excess of weights in one balance of the scale, in the one

which contains expiation. Whether the over−weight of the penalty was not equivalent to the

annihilation of the crime, and did not result in reversing the situation, of replacing the fault

of the delinquent by the fault of the repression, of converting the guilty man into the victim,

Les Miserables

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR 92

and the debtor into the creditor, and of ranging the law definitely on the side of the man who

had violated it.

Whether this penalty, complicated by successive aggravations for attempts at escape,

had not ended in becoming a sort of outrage perpetrated by the stronger upon the feebler, a

crime of society against the individual, a crime which was being committed afresh every

day, a crime which had lasted nineteen years.

He asked himself whether human society could have the right to force its members to

suffer equally in one case for its own unreasonable lack of foresight,

,

and in the other case

for its pitiless foresight; and to seize a poor man forever between a defect and an excess, a

default of work and an excess of punishment.

Whether it was not outrageous for society to treat thus precisely those of its members

who were the least well endowed in the division of goods made by chance, and consequently

the most deserving of consideration.

These questions put and answered, he judged society and condemned it.

He condemned it to his hatred.

He made it responsible for the fate which he was suffering, and he said to himself that it

might be that one day he should not hesitate to call it to account. He declared to himself that

there was no equilibrium between the harm which he had caused and the harm which was

being done to him; he finally arrived at the conclusion that his punishment was not, in truth,

unjust, but that it most assuredly was iniquitous.

Anger may be both foolish and absurd; one can be irritated wrongfully; one is

exasperated only when there is some show of right on one's side at bottom. Jean Valjean felt

himself exasperated.

And besides, human society had done him nothing but harm; he had never seen

anything of it save that angry face which it calls Justice, and which it shows to those whom

it strikes. Men had only touched him to bruise him. Every contact with them had been a

blow. Never, since his infancy, since the days of his mother, of his sister, had he ever

encountered a friendly word and a kindly glance. From suffering to suffering, he had

gradually arrived at the conviction that life is a war; and that in this war he was the

conquered. He had no other weapon than his hate. He resolved to whet it in the galleys and

to bear it away with him when he departed.

There was at Toulon a school for the convicts, kept by the Ignorantin friars, where the

most necessary branches were taught to those of the unfortunate men who had a mind for

them. He was of the number who had a mind. He went to school at the age of forty, and

Les Miserables

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR 93

learned to read, to write, to cipher. He felt that to fortify his intelligence was to fortify his

hate. In certain cases, education and enlightenment can serve to eke out evil.

This is a sad thing to say; after having judged society, which had caused his

unhappiness, he judged Providence, which had made society, and he condemned it also.

Thus during nineteen years of torture and slavery, this soul mounted and at the same

time fell. Light entered it on one side, and darkness on the other.

Jean Valjean had not, as we have seen, an evil nature. He was still good when he arrived

at the galleys. He there condemned society, and felt that he was becoming wicked; he there

condemned Providence, and was conscious that he was becoming impious.

It is difficult not to indulge in meditation at this point.

Does human nature thus change utterly and from top to bottom? Can the man created

good by God be rendered wicked by man? Can the soul be completely made over by fate,

and become evil, fate being evil? Can the heart become misshapen and contract incurable

deformities and infirmities under the oppression of a disproportionate unhappiness, as the

vertebral column beneath too low a vault? Is there not in every human soul, was there not in

the soul of Jean Valjean in particular, a first spark, a divine element, incorruptible in this

world, immortal in the other, which good can develop, fan, ignite, and make to glow with

splendor, and which evil can never wholly extinguish?

Grave and obscure questions, to the last of which every physiologist would probably

have responded no, and that without hesitation, had he beheld at Toulon, during the hours of

repose, which were for Jean Valjean hours of revery, this gloomy galley−slave, seated with

folded arms upon the bar of some capstan, with the end of his chain thrust into his pocket to

prevent its dragging, serious, silent, and thoughtful, a pariah of the laws which regarded the

man with wrath, condemned by civilization, and regarding heaven with severity.

Certainly, – and we make no attempt to dissimulate the fact, – the observing

physiologist would have beheld an irremediable misery; he would, perchance, have pitied

this sick man, of the law's making; but he would not have even essayed any treatment; he

would have turned aside his gaze from the caverns of which he would have caught a glimpse

within this soul, and, like Dante at the portals of hell, he would have effaced from this

existence the word which the finger of God has, nevertheless, inscribed upon the brow of

every man, – hope.

Was this state of his soul, which we have attempted to analyze, as perfectly clear to Jean

Valjean as we have tried to render it for those who read us? Did Jean Valjean distinctly

perceive, after their formation, and had he seen distinctly during the process of their

formation, all the elements of which his moral misery was composed? Had this rough and

Les Miserables

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR 94

unlettered man gathered a perfectly clear perception of the succession of ideas through

which he had, by degrees, mounted and descended to the lugubrious aspects which had, for

so many years, formed the inner horizon of his spirit? Was he conscious of all that passed

within him, and of all that was working there? That is something which we do not presume

to state; it is something which we do not even believe. There was too much ignorance in

Jean Valjean, even after his misfortune, to prevent much vagueness from still lingering

there. At times he did not rightly know himself what he felt. Jean Valjean was in the

shadows; he suffered in the shadows; he hated in the shadows; one might have said that he

hated in advance of himself. He dwelt habitually in this shadow, feeling his way like a blind

man and a dreamer. Only, at intervals, there suddenly came to him, from without and from

within, an access of wrath, a surcharge of suffering, a livid and rapid flash which illuminated

his whole soul, and caused to appear abruptly all around him, in front, behind, amid the

gleams of a frightful light, the hideous precipices and the sombre perspective of his destiny.

The flash passed, the night closed in again; and where was he? He no longer knew. The

peculiarity of pains of this nature, in which that which is pitiless – that is to say, that which

is brutalizing – predominates, is to transform a man, little by little, by a sort of stupid

transfiguration, into a wild beast; sometimes into a ferocious beast.

Jean Valjean's successive and obstinate attempts at escape would alone suffice to prove

this strange working of the law upon the human soul. Jean Valjean would have renewed

these attempts, utterly useless and foolish as they were, as often as the opportunity had

presented itself, without reflecting for an instant on the result, nor on the experiences which

he had already gone through. He escaped impetuously, like the wolf who finds his cage

open. Instinct said to him, "Flee!" Reason would have said, "Remain!" But in the presence

of so violent a temptation, reason vanished; nothing remained but instinct. The beast alone

acted. When he was recaptured, the fresh severities inflicted on him only served to render

him still more wild.

One detail, which we must not omit, is that he possessed a physical strength which was

not approached by a single one of the denizens of the galleys. At work, at paying out a cable

or winding up a capstan, Jean Valjean was worth four men. He sometimes lifted and

sustained enormous weights on his back; and when the occasion demanded it, he replaced

that implement which is called a jack−screw, and was formerly called orgueil [pride],

whence, we may remark in passing, is derived the name of the Rue Montorgueil, near the

Halles [Fishmarket]

,

in Paris. His comrades had nicknamed him Jean the Jack−screw. Once,

when they were repairing the balcony of the town−hall at Toulon, one of those admirable

caryatids of Puget, which support the balcony, became loosened, and was on the point of

falling. Jean Valjean, who was present, supported the caryatid with his shoulder, and gave

the workmen time to arrive.

His suppleness even exceeded his strength. Certain convicts who were forever dreaming

of escape, ended by making a veritable science of force and skill combined. It is the science

Les Miserables

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR 95

of muscles. An entire system of mysterious statics is daily practised by prisoners, men who

are forever envious of the flies and birds. To climb a vertical surface, and to find points of

support where hardly a projection was visible, was play to Jean Valjean. An angle of the

wall being given, with the tension of his back and legs, with his elbows and his heels fitted

into the unevenness of the stone, he raised himself as if by magic to the third story. He

sometimes mounted thus even to the roof of the galley prison.

He spoke but little. He laughed not at all. An excessive emotion was required to wring

from him, once or twice a year, that lugubrious laugh of the convict, which is like the echo

of the laugh of a demon. To all appearance, he seemed to be occupied in the constant

contemplation of something terrible.

He was absorbed, in fact.

Athwart the unhealthy perceptions of an incomplete nature and a crushed intelligence,

he was confusedly conscious that some monstrous thing was resting on him. In that obscure

and wan shadow within which he crawled, each time that he turned his neck and essayed to

raise his glance, he perceived with terror, mingled with rage, a sort of frightful accumulation

of things, collecting and mounting above him, beyond the range of his vision, – laws,

prejudices, men, and deeds, – whose outlines escaped him, whose mass terrified him, and

which was nothing else than that prodigious pyramid which we call civilization. He

distinguished, here and there in that swarming and formless mass, now near him, now afar

off and on inaccessible table−lands, some group, some detail, vividly illuminated; here the

galley−sergeant and his cudgel; there the gendarme and his sword; yonder the mitred

archbishop; away at the top, like a sort of sun, the Emperor, crowned and dazzling. It

seemed to him that these distant splendors, far from dissipating his night, rendered it more

funereal and more black. All this – laws, prejudices, deeds, men, things – went and came

above him, over his head, in accordance with the complicated and mysterious movement

which God imparts to civilization, walking over him and crushing him with I know not what

peacefulness in its cruelty and inexorability in its indifference. Souls which have fallen to

the bottom of all possible misfortune, unhappy men lost in the lowest of those limbos at

which no one any longer looks, the reproved of the law, feel the whole weight of this human

society, so formidable for him who is without, so frightful for him who is beneath, resting

upon their heads.

In this situation Jean Valjean meditated; and what could be the nature of his meditation?

If the grain of millet beneath the millstone had thoughts, it would, doubtless, think that

same thing which Jean Valjean thought.

All these things, realities full of spectres, phantasmagories full of realities, had

eventually created for him a sort of interior state which is almost indescribable.

Les Miserables

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR 96

At times, amid his convict toil, he paused. He fell to thinking. His reason, at one and the

same time riper and more troubled than of yore, rose in revolt. Everything which had

happened to him seemed to him absurd; everything that surrounded him seemed to him

impossible. He said to himself, "It is a dream." He gazed at the galley−sergeant standing a

few paces from him; the galley−sergeant seemed a phantom to him. All of a sudden the

phantom dealt him a blow with his cudgel.

Visible nature hardly existed for him. It would almost be true to say that there existed

for Jean Valjean neither sun, nor fine summer days, nor radiant sky, nor fresh April dawns. I

know not what vent−hole daylight habitually illumined his soul.

To sum up, in conclusion, that which can be summed up and translated into positive

results in all that we have just pointed out, we will confine ourselves to the statement that, in

the course of nineteen years, Jean Valjean, the inoffensive tree−pruner of Faverolles, the

formidable convict of Toulon, had become capable, thanks to the manner in which the

galleys had moulded him, of two sorts of evil action: firstly, of evil action which was rapid,

unpremeditated, dashing, entirely instinctive, in the nature of reprisals for the evil which he

had undergone; secondly, of evil action which was serious, grave, consciously argued out

and premeditated, with the false ideas which such a misfortune can furnish. His deliberate

deeds passed through three successive phases, which natures of a certain stamp can alone

traverse, – reasoning, will, perseverance. He had for moving causes his habitual wrath,

bitterness of soul, a profound sense of indignities suffered, the reaction even against the

good, the innocent, and the just, if there are any such. The point of departure, like the point

of arrival, for all his thoughts, was hatred of human law; that hatred which, if it be not

arrested in its development by some providential incident, becomes, within a given time, the

hatred of society, then the hatred of the human race, then the hatred of creation, and which

manifests itself by a vague, incessant, and brutal desire to do harm to some living being, no

matter whom. It will be perceived that it was not without reason that Jean Valjean's passport

described him as a very dangerous man.

From year to year this soul had dried away slowly, but with fatal sureness. When the

heart is dry, the eye is dry. On his departure from the galleys it had been nineteen years

since he had shed a tear.

Les Miserables

CHAPTER VII − THE INTERIOR OF DESPAIR 97

CHAPTER VIII − BILLOWS AND SHADOWS

A man overboard!

What matters it? The vessel does not halt. The wind blows. That sombre ship has a path

which it is forced to pursue. It passes on.

The man disappears, then reappears; he plunges, he rises again to the surface; he calls,

he stretches out his arms; he is not heard. The vessel, trembling under the hurricane, is

wholly absorbed in its own workings; the passengers and sailors do not even see the

drowning man; his miserable head is but a speck amid the immensity of the waves. He gives

vent to desperate cries from out of the depths. What a spectre is that retreating sail! He gazes

and gazes at it frantically. It retreats, it grows dim, it diminishes in size. He was there but

just now, he was one of the crew, he went and came along the deck with the rest, he had his

part of breath and of sunlight, he was a living man. Now, what has taken place? He has

slipped, he has fallen; all is at an end.

He is in the tremendous sea. Under foot he has nothing but what flees and crumbles.

The billows, torn and lashed by the wind, encompass him hideously; the tossings of the

abyss bear him away; all the tongues of water dash over his head; a populace of waves spits

upon him; confused openings half devour him; every time that he sinks, he catches glimpses

of precipices filled with night; frightful and unknown vegetations seize him, knot about his

feet, draw him to them; he is conscious that he is becoming an abyss, that he forms part of

the foam; the waves toss him from one to another; he drinks in the bitterness; the cowardly

ocean attacks him furiously, to drown him; the enormity plays with his

,

I am for Caesar alone." Etc., etc.

On the other hand, this affair afforded great delight to Madame Magloire. "Good," said

she to Mademoiselle Baptistine; "Monseigneur began with other people, but he has had to

wind up with himself, after all. He has regulated all his charities. Now here are three

thousand francs for us! At last!"

That same evening the Bishop wrote out and handed to his sister a memorandum

conceived in the following terms: –

EXPENSES OF CARRIAGE AND CIRCUIT.

For furnishing meat soup to the patients in the hospital. 1,500 livres For the maternity

charitable society of Aix . . . . . . . 250 " For the maternity charitable society of Draguignan .

. . 250 " For foundlings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 " For orphans . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 500 " – – − Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,000 "

Such was M. Myriel's budget.

As for the chance episcopal perquisites, the fees for marriage bans, dispensations,

private baptisms, sermons, benedictions, of churches or chapels, marriages, etc., the Bishop

levied them on the wealthy with all the more asperity, since he bestowed them on the needy.

After a time, offerings of money flowed in. Those who had and those who lacked

knocked at M. Myriel's door, – the latter in search of the alms which the former came to

deposit. In less than a year the Bishop had become the treasurer of all benevolence and the

cashier of all those in distress. Considerable sums of money passed through his hands, but

nothing could induce him to make any change whatever in his mode of life, or add anything

Les Miserables

CHAPTER II − M. MYRIEL BECOMES M. WELCOME 12

superfluous to his bare necessities.

Far from it. As there is always more wretchedness below than there is brotherhood

above, all was given away, so to speak, before it was received. It was like water on dry soil;

no matter how much money he received, he never had any. Then he stripped himself.

The usage being that bishops shall announce their baptismal names at the head of their

charges and their pastoral letters, the poor people of the country−side had selected, with a

sort of affectionate instinct, among the names and prenomens of their bishop, that which had

a meaning for them; and they never called him anything except Monseigneur Bienvenu

[Welcome]. We will follow their example, and will also call him thus when we have

occasion to name him. Moreover, this appellation pleased him.

"I like that name," said he. "Bienvenu makes up for the Monseigneur."

We do not claim that the portrait herewith presented is probable; we confine ourselves

to stating that it resembles the original.

Les Miserables

CHAPTER II − M. MYRIEL BECOMES M. WELCOME 13

CHAPTER III − A HARD BISHOPRIC FOR A GOOD BISHOP

The Bishop did not omit his pastoral visits because he had converted his carriage into

alms. The diocese of D – – is a fatiguing one. There are very few plains and a great many

mountains; hardly any roads, as we have just seen; thirty−two curacies, forty−one

vicarships, and two hundred and eighty−five auxiliary chapels. To visit all these is quite a

task.

The Bishop managed to do it. He went on foot when it was in the neighborhood, in a

tilted spring−cart when it was on the plain, and on a donkey in the mountains. The two old

women accompanied him. When the trip was too hard for them, he went alone.

One day he arrived at Senez, which is an ancient episcopal city. He was mounted on an

ass. His purse, which was very dry at that moment, did not permit him any other equipage.

The mayor of the town came to receive him at the gate of the town, and watched him

dismount from his ass, with scandalized eyes. Some of the citizens were laughing around

him. "Monsieur the Mayor," said the Bishop, "and Messieurs Citizens, I perceive that I

shock you. You think it very arrogant in a poor priest to ride an animal which was used by

Jesus Christ. I have done so from necessity, I assure you, and not from vanity."

In the course of these trips he was kind and indulgent, and talked rather than preached.

He never went far in search of his arguments and his examples. He quoted to the inhabitants

of one district the example of a neighboring district. In the cantons where they were harsh to

the poor, he said: "Look at the people of Briancon! They have conferred on the poor, on

widows and orphans, the right to have their meadows mown three days in advance of every

one else. They rebuild their houses for them gratuitously when they are ruined. Therefore it

is a country which is blessed by God. For a whole century, there has not been a single

murderer among them."

In villages which were greedy for profit and harvest, he said: "Look at the people of

Embrun! If, at the harvest season, the father of a family has his son away on service in the

army, and his daughters at service in the town, and if he is ill and incapacitated, the cure

recommends him to the prayers of the congregation; and on Sunday, after the mass, all the

inhabitants of the village – men, women, and children – go to the poor man's field and do his

harvesting for him, and carry his straw and his grain to his granary." To families divided by

questions of money and inheritance he said: "Look at the mountaineers of Devolny, a

country so wild that the nightingale is not heard there once in fifty years. Well, when the

father of a family dies, the boys go off to seek their fortunes, leaving the property to the

girls, so that they may find husbands." To the cantons which had a taste for lawsuits, and

where the farmers ruined themselves in stamped paper, he said: "Look at those good

peasants in the valley of Queyras! There are three thousand souls of them. Mon Dieu! it is

like a little republic. Neither judge nor bailiff is known there. The mayor does everything.

Les Miserables

CHAPTER III − A HARD BISHOPRIC FOR A GOOD BISHOP 14

He allots the imposts, taxes each person conscientiously, judges quarrels for nothing, divides

inheritances without charge, pronounces sentences gratuitously; and he is obeyed, because

he is a just man among simple men." To villages where he found no schoolmaster, he quoted

once more the people of Queyras: "Do you know how they manage?" he said. "Since a little

country of a dozen or fifteen hearths cannot always support a teacher, they have

school−masters who are paid by the whole valley, who make the round of the villages,

spending a week in this one, ten days in that, and instruct them. These teachers go to the

fairs. I have seen them there. They are to be recognized by the quill pens which they wear in

the cord of their hat. Those who teach reading only have one pen; those who teach reading

and reckoning have two pens; those who teach reading, reckoning, and Latin have three

pens. But what a disgrace to be ignorant! Do like the people of Queyras!"

Thus he discoursed gravely and paternally; in default of examples, he invented parables,

going directly to the point, with few phrases and many images, which characteristic formed

the real eloquence of Jesus Christ. And being convinced himself, he was persuasive.

Les Miserables

CHAPTER III − A HARD BISHOPRIC FOR A GOOD BISHOP 15

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS

His conversation was gay and affable. He put himself on a level with the two old

women who had passed their lives beside him. When he laughed, it was the laugh of a

schoolboy. Madame Magloire liked to call him Your Grace [Votre Grandeur]. One day he

rose from his arm−chair, and went to his library in search of a book. This book was on one

of the upper shelves. As the bishop was rather short of stature, he could not reach it.

"Madame Magloire," said he, "fetch me a chair. My greatness [grandeur] does not reach as

far as that shelf."

One of his distant relatives,

,

agony. It seems as

though all that water were hate.

Nevertheless, he struggles.

He tries to defend himself; he tries to sustain himself; he makes an effort; he swims. He,

his petty strength all exhausted instantly, combats the inexhaustible.

Where, then, is the ship? Yonder. Barely visible in the pale shadows of the horizon.

The wind blows in gusts; all the foam overwhelms him. He raises his eyes and beholds

only the lividness of the clouds. He witnesses, amid his death−pangs, the immense madness

of the sea. He is tortured by this madness; he hears noises strange to man, which seem to

come from beyond the limits of the earth, and from one knows not what frightful region

beyond.

There are birds in the clouds, just as there are angels above human distresses; but what

can they do for him? They sing and fly and float, and he, he rattles in the death agony.

Les Miserables

CHAPTER VIII − BILLOWS AND SHADOWS 98

He feels himself buried in those two infinities, the ocean and the sky, at one and the

same time: the one is a tomb; the other is a shroud.

Night descends; he has been swimming for hours; his strength is exhausted; that ship,

that distant thing in which there were men, has vanished; he is alone in the formidable

twilight gulf; he sinks, he stiffens himself, he twists himself; he feels under him the

monstrous billows of the invisible; he shouts.

There are no more men. Where is God?

He shouts. Help! Help! He still shouts on.

Nothing on the horizon; nothing in heaven.

He implores the expanse, the waves, the seaweed, the reef; they are deaf. He beseeches

the tempest; the imperturbable tempest obeys only the infinite.

Around him darkness, fog, solitude, the stormy and nonsentient tumult, the undefined

curling of those wild waters. In him horror and fatigue. Beneath him the depths. Not a point

of support. He thinks of the gloomy adventures of the corpse in the limitless shadow. The

bottomless cold paralyzes him. His hands contract convulsively; they close, and grasp

nothingness. Winds, clouds, whirlwinds, gusts, useless stars! What is to be done? The

desperate man gives up; he is weary, he chooses the alternative of death; he resists not; he

lets himself go; he abandons his grip; and then he tosses forevermore in the lugubrious

dreary depths of engulfment.

Oh, implacable march of human societies! Oh, losses of men and of souls on the way!

Ocean into which falls all that the law lets slip! Disastrous absence of help! Oh, moral death!

The sea is the inexorable social night into which the penal laws fling their condemned.

The sea is the immensity of wretchedness.

The soul, going down stream in this gulf, may become a corpse. Who shall resuscitate

it?

Les Miserables

CHAPTER VIII − BILLOWS AND SHADOWS 99

CHAPTER IX − NEW TROUBLES

When the hour came for him to take his departure from the galleys, when Jean Valjean

heard in his ear the strange words, Thou art free! the moment seemed improbable and

unprecedented; a ray of vivid light, a ray of the true light of the living, suddenly penetrated

within him. But it was not long before this ray paled. Jean Valjean had been dazzled by the

idea of liberty. He had believed in a new life. He very speedily perceived what sort of liberty

it is to which a yellow passport is provided.

And this was encompassed with much bitterness. He had calculated that his earnings,

during his sojourn in the galleys, ought to amount to a hundred and seventy−one francs. It is

but just to add that he had forgotten to include in his calculations the forced repose of

Sundays and festival days during nineteen years, which entailed a diminution of about

eighty francs. At all events, his hoard had been reduced by various local levies to the sum of

one hundred and nine francs fifteen sous, which had been counted out to him on his

departure. He had understood nothing of this, and had thought himself wronged. Let us say

the word – robbed.

On the day following his liberation, he saw, at Grasse, in front of an orange−flower

distillery, some men engaged in unloading bales. He offered his services. Business was

pressing; they were accepted. He set to work. He was intelligent, robust, adroit; he did his

best; the master seemed pleased. While he was at work, a gendarme passed, observed him,

and demanded his papers. It was necessary to show him the yellow passport. That done, Jean

Valjean resumed his labor. A little while before he had questioned one of the workmen as to

the amount which they earned each day at this occupation; he had been told thirty sous.

When evening arrived, as he was forced to set out again on the following day, he presented

himself to the owner of the distillery and requested to be paid. The owner did not utter a

word, but handed him fifteen sous. He objected. He was told, "That is enough for thee." He

persisted. The master looked him straight between the eyes, and said to him "Beware of the

prison."

There, again, he considered that he had been robbed.

Society, the State, by diminishing his hoard, had robbed him wholesale. Now it was the

individual who was robbing him at retail.

Liberation is not deliverance. One gets free from the galleys, but not from the sentence.

That is what happened to him at Grasse. We have seen in what manner he was received

at D – –

Les Miserables

CHAPTER IX − NEW TROUBLES 100

CHAPTER X − THE MAN AROUSED

As the Cathedral clock struck two in the morning, Jean Valjean awoke.

What woke him was that his bed was too good. It was nearly twenty years since he had

slept in a bed, and, although he had not undressed, the sensation was too novel not to disturb

his slumbers.

He had slept more than four hours. His fatigue had passed away. He was accustomed

not to devote many hours to repose.

He opened his eyes and stared into the gloom which surrounded him; then he closed

them again, with the intention of going to sleep once more.

When many varied sensations have agitated the day, when various matters preoccupy

the mind, one falls asleep once, but not a second time. Sleep comes more easily than it

returns. This is what happened to Jean Valjean. He could not get to sleep again, and he fell

to thinking.

He was at one of those moments when the thoughts which one has in one's mind are

troubled. There was a sort of dark confusion in his brain. His memories of the olden time

and of the immediate present floated there pell−mell and mingled confusedly, losing their

proper forms, becoming disproportionately large, then suddenly disappearing, as in a muddy

and perturbed pool. Many thoughts occurred to him; but there was one which kept

constantly presenting itself afresh, and which drove away all others. We will mention this

thought at once: he had observed the six sets of silver forks and spoons and the ladle which

Madame Magloire had placed on the table.

Those six sets of silver haunted him. – They were there. – A few paces distant. – Just as

he was traversing the adjoining room to reach the one in which he then was, the old

servant−woman had been in the act of placing them in a little cupboard near the head of the

bed. – He had taken careful note of this cupboard. – On the right, as you entered from the

dining−room. – They were solid. – And old silver. – From the ladle one could get at least

two hundred francs. – Double what he had earned in nineteen years. – It is true that he

would have earned more if "the administration had not robbed him."

His mind wavered for a whole hour in fluctuations with which there was certainly

mingled some struggle. Three o'clock struck. He opened his eyes again, drew himself up

abruptly into a sitting posture, stretched out his arm and felt of his knapsack, which he had

thrown down on a corner of the alcove; then he hung his legs over the edge of the bed,

,

and

placed his feet on the floor, and thus found himself, almost without knowing it, seated on his

bed.

Les Miserables

CHAPTER X − THE MAN AROUSED 101

He remained for a time thoughtfully in this attitude, which would have been suggestive

of something sinister for any one who had seen him thus in the dark, the only person awake

in that house where all were sleeping. All of a sudden he stooped down, removed his shoes

and placed them softly on the mat beside the bed; then he resumed his thoughtful attitude,

and became motionless once more.

Throughout this hideous meditation, the thoughts which we have above indicated

moved incessantly through his brain; entered, withdrew, re−entered, and in a manner

oppressed him; and then he thought, also, without knowing why, and with the mechanical

persistence of revery, of a convict named Brevet, whom he had known in the galleys, and

whose trousers had been upheld by a single suspender of knitted cotton. The checkered

pattern of that suspender recurred incessantly to his mind.

He remained in this situation, and would have so remained indefinitely, even until

daybreak, had not the clock struck one – the half or quarter hour. It seemed to him that that

stroke said to him, "Come on!"

He rose to his feet, hesitated still another moment, and listened; all was quiet in the

house; then he walked straight ahead, with short steps, to the window, of which he caught a

glimpse. The night was not very dark; there was a full moon, across which coursed large

clouds driven by the wind. This created, outdoors, alternate shadow and gleams of light,

eclipses, then bright openings of the clouds; and indoors a sort of twilight. This twilight,

sufficient to enable a person to see his way, intermittent on account of the clouds, resembled

the sort of livid light which falls through an air−hole in a cellar, before which the passersby

come and go. On arriving at the window, Jean Valjean examined it. It had no grating; it

opened in the garden and was fastened, according to the fashion of the country, only by a

small pin. He opened it; but as a rush of cold and piercing air penetrated the room abruptly,

he closed it again immediately. He scrutinized the garden with that attentive gaze which

studies rather than looks. The garden was enclosed by a tolerably low white wall, easy to

climb. Far away, at the extremity, he perceived tops of trees, spaced at regular intervals,

which indicated that the wall separated the garden from an avenue or lane planted with trees.

Having taken this survey, he executed a movement like that of a man who has made up

his mind, strode to his alcove, grasped his knapsack, opened it, fumbled in it, pulled out of it

something which he placed on the bed, put his shoes into one of his pockets, shut the whole

thing up again, threw the knapsack on his shoulders, put on his cap, drew the visor down

over his eyes, felt for his cudgel, went and placed it in the angle of the window; then

returned to the bed, and resolutely seized the object which he had deposited there. It

resembled a short bar of iron, pointed like a pike at one end. It would have been difficult to

distinguish in that darkness for what employment that bit of iron could have been designed.

Perhaps it was a lever; possibly it was a club.

Les Miserables

CHAPTER X − THE MAN AROUSED 102

In the daytime it would have been possible to recognize it as nothing more than a

miner's candlestick. Convicts were, at that period, sometimes employed in quarrying stone

from the lofty hills which environ Toulon, and it was not rare for them to have miners' tools

at their command. These miners' candlesticks are of massive iron, terminated at the lower

extremity by a point, by means of which they are stuck into the rock.

He took the candlestick in his right hand; holding his breath and trying to deaden the

sound of his tread, he directed his steps to the door of the adjoining room, occupied by the

Bishop, as we already know.

On arriving at this door, he found it ajar. The Bishop had not closed it.

Les Miserables

CHAPTER X − THE MAN AROUSED 103

CHAPTER XI − WHAT HE DOES

Jean Valjean listened. Not a sound.

He gave the door a push.

He pushed it gently with the tip of his finger, lightly, with the furtive and uneasy

gentleness of a cat which is desirous of entering.

The door yielded to this pressure, and made an imperceptible and silent movement,

which enlarged the opening a little.

He waited a moment; then gave the door a second and a bolder push.

It continued to yield in silence. The opening was now large enough to allow him to

pass. But near the door there stood a little table, which formed an embarrassing angle with it,

and barred the entrance.

Jean Valjean recognized the difficulty. It was necessary, at any cost, to enlarge the

aperture still further.

He decided on his course of action, and gave the door a third push, more energetic than

the two preceding. This time a badly oiled hinge suddenly emitted amid the silence a hoarse

and prolonged cry.

Jean Valjean shuddered. The noise of the hinge rang in his ears with something of the

piercing and formidable sound of the trump of the Day of Judgment.

In the fantastic exaggerations of the first moment he almost imagined that that hinge

had just become animated, and had suddenly assumed a terrible life, and that it was barking

like a dog to arouse every one, and warn and to wake those who were asleep. He halted,

shuddering, bewildered, and fell back from the tips of his toes upon his heels. He heard the

arteries in his temples beating like two forge hammers, and it seemed to him that his breath

issued from his breast with the roar of the wind issuing from a cavern. It seemed impossible

to him that the horrible clamor of that irritated hinge should not have disturbed the entire

household, like the shock of an earthquake; the door, pushed by him, had taken the alarm,

and had shouted; the old man would rise at once; the two old women would shriek out;

people would come to their assistance; in less than a quarter of an hour the town would be in

an uproar, and the gendarmerie on hand. For a moment he thought himself lost.

He remained where he was, petrified like the statue of salt, not daring to make a

movement. Several minutes elapsed. The door had fallen wide open. He ventured to peep

Les Miserables

CHAPTER XI − WHAT HE DOES 104

into the next room. Nothing had stirred there. He lent an ear. Nothing was moving in the

house. The noise made by the rusty hinge had not awakened any one.

This first danger was past; but there still reigned a frightful tumult within him.

Nevertheless, he did not retreat. Even when he had thought himself lost, he had not drawn

back. His only thought now was to finish as soon as possible. He took a step and entered the

room.

This room was in a state of perfect calm. Here and there vague and confused forms were

distinguishable, which in the daylight were papers scattered on a table, open folios, volumes

piled upon a stool, an arm−chair heaped with clothing, a prie−Dieu, and which at that hour

were only shadowy corners and whitish spots. Jean Valjean advanced with precaution,

taking care not to knock against the furniture. He could hear, at the extremity of the room,

the even and tranquil breathing of the sleeping Bishop.

He suddenly came to a halt. He was near the bed. He had arrived there sooner than he

had thought for.

Nature sometimes mingles her effects and her spectacles with our actions with sombre

and intelligent appropriateness, as though she desired to make us reflect. For the last

half−hour a large cloud had covered the heavens. At the moment when Jean Valjean paused

in front of the bed, this cloud parted, as though on purpose, and a ray of light, traversing the

long window, suddenly illuminated the Bishop's

,

pale face. He was sleeping peacefully. He

lay in his bed almost completely dressed, on account of the cold of the Basses−Alps, in a

garment of brown wool, which covered his arms to the wrists. His head was thrown back on

the pillow, in the careless attitude of repose; his hand, adorned with the pastoral ring, and

whence had fallen so many good deeds and so many holy actions, was hanging over the

edge of the bed. His whole face was illumined with a vague expression of satisfaction, of

hope, and of felicity. It was more than a smile, and almost a radiance. He bore upon his

brow the indescribable reflection of a light which was invisible. The soul of the just

contemplates in sleep a mysterious heaven.

A reflection of that heaven rested on the Bishop.

It was, at the same time, a luminous transparency, for that heaven was within him. That

heaven was his conscience.

At the moment when the ray of moonlight superposed itself, so to speak, upon that

inward radiance, the sleeping Bishop seemed as in a glory. It remained, however, gentle and

veiled in an ineffable half−light. That moon in the sky, that slumbering nature, that garden

without a quiver, that house which was so calm, the hour, the moment, the silence, added

some solemn and unspeakable quality to the venerable repose of this man, and enveloped in

a sort of serene and majestic aureole that white hair, those closed eyes, that face in which all

Les Miserables

CHAPTER XI − WHAT HE DOES 105

was hope and all was confidence, that head of an old man, and that slumber of an infant.

There was something almost divine in this man, who was thus august, without being

himself aware of it.

Jean Valjean was in the shadow, and stood motionless, with his iron candlestick in his

hand, frightened by this luminous old man. Never had he beheld anything like this. This

confidence terrified him. The moral world has no grander spectacle than this: a troubled and

uneasy conscience, which has arrived on the brink of an evil action, contemplating the

slumber of the just.

That slumber in that isolation, and with a neighbor like himself, had about it something

sublime, of which he was vaguely but imperiously conscious.

No one could have told what was passing within him, not even himself. In order to

attempt to form an idea of it, it is necessary to think of the most violent of things in the

presence of the most gentle. Even on his visage it would have been impossible to distinguish

anything with certainty. It was a sort of haggard astonishment. He gazed at it, and that was

all. But what was his thought? It would have been impossible to divine it. What was evident

was, that he was touched and astounded. But what was the nature of this emotion?

His eye never quitted the old man. The only thing which was clearly to be inferred from

his attitude and his physiognomy was a strange indecision. One would have said that he was

hesitating between the two abysses, – the one in which one loses one's self and that in which

one saves one's self. He seemed prepared to crush that skull or to kiss that hand.

At the expiration of a few minutes his left arm rose slowly towards his brow, and he

took off his cap; then his arm fell back with the same deliberation, and Jean Valjean fell to

meditating once more, his cap in his left hand, his club in his right hand, his hair bristling all

over his savage head.

The Bishop continued to sleep in profound peace beneath that terrifying gaze.

The gleam of the moon rendered confusedly visible the crucif ix over the

chimney−piece, which seemed to be extending its arms to both of them, with a benediction

for one and pardon for the other.

Suddenly Jean Valjean replaced his cap on his brow; then stepped rapidly past the bed,

without glancing at the Bishop, straight to the cupboard, which he saw near the head; he

raised his iron candlestick as though to force the lock; the key was there; he opened it; the

first thing which presented itself to him was the basket of silverware; he seized it, traversed

the chamber with long strides, without taking any precautions and without troubling himself

about the noise, gained the door, re−entered the oratory, opened the window, seized his

Les Miserables

CHAPTER XI − WHAT HE DOES 106

cudgel, bestrode the window−sill of the ground−floor, put the silver into his knapsack, threw

away the basket, crossed the garden, leaped over the wall like a tiger, and fled.

Les Miserables

CHAPTER XI − WHAT HE DOES 107

CHAPTER XII − THE BISHOP WORKS

The next morning at sunrise Monseigneur Bienvenu was strolling in his garden.

Madame Magloire ran up to him in utter consternation.

"Monseigneur, Monseigneur!" she exclaimed, "does your Grace know where the basket

of silver is?"

"Yes," replied the Bishop.

"Jesus the Lord be blessed!" she resumed; "I did not know what had become of it."

The Bishop had just picked up the basket in a flower−bed. He presented it to Madame

Magloire.

"Here it is."

"Well!" said she. "Nothing in it! And the silver?"

"Ah," returned the Bishop, "so it is the silver which troubles you? I don't know where it

is."

"Great, good God! It is stolen! That man who was here last night has stolen it."

In a twinkling, with all the vivacity of an alert old woman, Madame Magloire had

rushed to the oratory, entered the alcove, and returned to the Bishop. The Bishop had just

bent down, and was sighing as he examined a plant of cochlearia des Guillons, which the

basket had broken as it fell across the bed. He rose up at Madame Magloire's cry.

"Monseigneur, the man is gone! The silver has been stolen!"

As she uttered this exclamation, her eyes fell upon a corner of the garden, where traces

of the wall having been scaled were visible. The coping of the wall had been torn away.

"Stay! yonder is the way he went. He jumped over into Cochefilet Lane. Ah, the

abomination! He has stolen our silver!"

The Bishop remained silent for a moment; then he raised his grave eyes, and said gently

to Madame Magloire: –

"And, in the first place, was that silver ours?"

Les Miserables

CHAPTER XII − THE BISHOP WORKS 108

Madame Magloire was speechless. Another silence ensued; then the Bishop went on: –

"Madame Magloire, I have for a long time detained that silver wrongfully. It belonged

to the poor. Who was that man? A poor man, evidently."

"Alas! Jesus!" returned Madame Magloire. "It is not for my sake, nor for

Mademoiselle's. It makes no difference to us. But it is for the sake of Monseigneur. What is

Monseigneur to eat with now?"

The Bishop gazed at her with an air of amazement.

"Ah, come! Are there no such things as pewter forks and spoons?"

Madame Magloire shrugged her shoulders.

"Pewter has an odor."

"Iron forks and spoons, then."

Madame Magloire made an expressive grimace.

"Iron has a taste."

"Very well," said the Bishop; "wooden ones then."

A few moments later he was breakfasting at the very table at which Jean Valjean had sat

on the previous evening. As he ate his breakfast, Monseigneur Welcome remarked gayly to

his sister, who said nothing, and to Madame Magloire, who was grumbling under her breath,

that one really does not need either fork or spoon, even of wood, in order to dip a bit of

bread in a cup of milk.

"A pretty idea, truly," said Madame Magloire to herself, as she went and came, "to take

in a man like that! and to lodge him close to one's self! And how fortunate that he did

nothing but steal! Ah, mon Dieu! it makes one shudder to think of it!"

As the brother and sister were about to rise from the table, there came a knock at the

door.

"Come in," said the Bishop.

The door opened. A singular and violent group made its appearance on the threshold.

Three men were holding a fourth man by the collar. The three

,

men were gendarmes; the

other was Jean Valjean.

Les Miserables

CHAPTER XII − THE BISHOP WORKS 109

A brigadier of gendarmes, who seemed to be in command of the group, was standing

near the door. He entered and advanced to the Bishop, making a military salute.

"Monseigneur – " said he.

At this word, Jean Valjean, who was dejected and seemed overwhelmed, raised his head

with an air of stupefaction.

"Monseigneur!" he murmured. "So he is not the cure?"

"Silence!" said the gendarme. "He is Monseigneur the Bishop."

In the meantime, Monseigneur Bienvenu had advanced as quickly as his great age

permitted.

"Ah! here you are!" he exclaimed, looking at Jean Valjean. "I am glad to see you. Well,

but how is this? I gave you the candlesticks too, which are of silver like the rest, and for

which you can certainly get two hundred francs. Why did you not carry them away with

your forks and spoons?"

Jean Valjean opened his eyes wide, and stared at the venerable Bishop with an

expression which no human tongue can render any account of.

"Monseigneur," said the brigadier of gendarmes, "so what this man said is true, then?

We came across him. He was walking like a man who is running away. We stopped him to

look into the matter. He had this silver – "

"And he told you," interposed the Bishop with a smile, "that it had been given to him by

a kind old fellow of a priest with whom he had passed the night? I see how the matter

stands. And you have brought him back here? It is a mistake."

"In that case," replied the brigadier, "we can let him go?"

"Certainly," replied the Bishop.

The gendarmes released Jean Valjean, who recoiled.

"Is it true that I am to be released?" he said, in an almost inarticulate voice, and as

though he were talking in his sleep.

"Yes, thou art released; dost thou not understand?" said one of the gendarmes.

Les Miserables

CHAPTER XII − THE BISHOP WORKS 110

"My friend," resumed the Bishop, "before you go, here are your candlesticks. Take

them."

He stepped to the chimney−piece, took the two silver candlesticks, and brought them to

Jean Valjean. The two women looked on without uttering a word, without a gesture, without

a look which could disconcert the Bishop.

Jean Valjean was trembling in every limb. He took the two candlesticks mechanically,

and with a bewildered air.

"Now," said the Bishop, "go in peace. By the way, when you return, my friend, it is not

necessary to pass through the garden. You can always enter and depart through the street

door. It is never fastened with anything but a latch, either by day or by night."

Then, turning to the gendarmes: –

"You may retire, gentlemen."

The gendarmes retired.

Jean Valjean was like a man on the point of fainting.

The Bishop drew near to him, and said in a low voice: –

"Do not forget, never forget, that you have promised to use this money in becoming an

honest man."

Jean Valjean, who had no recollection of ever having promised anything, remained

speechless. The Bishop had emphasized the words when he uttered them. He resumed with

solemnity: –

"Jean Valjean, my brother, you no longer belong to evil, but to good. It is your soul that

I buy from you; I withdraw it from black thoughts and the spirit of perdition, and I give it to

God."

Les Miserables

CHAPTER XII − THE BISHOP WORKS 111

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS

Jean Valjean left the town as though he were fleeing from it. He set out at a very hasty

pace through the fields, taking whatever roads and paths presented themselves to him,

without perceiving that he was incessantly retracing his steps. He wandered thus the whole

morning, without having eaten anything and without feeling hungry. He was the prey of a

throng of novel sensations. He was conscious of a sort of rage; he did not know against

whom it was directed. He could not have told whether he was touched or humiliated. There

came over him at moments a strange emotion which he resisted and to which he opposed the

hardness acquired during the last twenty years of his life. This state of mind fatigued him.

He perceived with dismay that the sort of frightful calm which the injustice of his misfortune

had conferred upon him was giving way within him. He asked himself what would replace

this. At times he would have actually preferred to be in prison with the gendarmes, and that

things should not have happened in this way; it would have agitated him less. Although the

season was tolerably far advanced, there were still a few late flowers in the hedge−rows here

and there, whose odor as he passed through them in his march recalled to him memories of

his childhood. These memories were almost intolerable to him, it was so long since they had

recurred to him.

Unutterable thoughts assembled within him in this manner all day long.

As the sun declined to its setting, casting long shadows athwart the soil from every

pebble, Jean Valjean sat down behind a bush upon a large ruddy plain, which was absolutely

deserted. There was nothing on the horizon except the Alps. Not even the spire of a distant

village. Jean Valjean might have been three leagues distant from D – – A path which

intersected the plain passed a few paces from the bush.

In the middle of this meditation, which would have contributed not a little to render his

rags terrifying to any one who might have encountered him, a joyous sound became audible.

He turned his head and saw a little Savoyard, about ten years of age, coming up the path

and singing, his hurdy−gurdy on his hip, and his marmot−box on his back,

One of those gay and gentle children, who go from land to land affording a view of their

knees through the holes in their trousers.

Without stopping his song, the lad halted in his march from time to time, and played at

knuckle−bones with some coins which he had in his hand – his whole fortune, probably.

Among this money there was one forty−sou piece.

The child halted beside the bush, without perceiving Jean Valjean, and tossed up his

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 112

handful of sous, which, up to that time, he had caught with a good deal of adroitness on the

back of his hand.

This time the forty−sou piece escaped him, and went rolling towards the brushwood

until it reached Jean Valjean.

Jean Valjean set his foot upon it.

In the meantime, the child had looked after his coin and had caught sight of him.

He showed no astonishment, but walked straight up to the man.

The spot was absolutely solitary. As far as the eye could see there was not a person on

the plain or on the path. The only sound was the tiny, feeble cries of a flock of birds of

passage, which was traversing the heavens at an immense height. The child was standing

with his back to the sun, which cast threads of gold in his hair and empurpled with its

blood−red gleam the savage face of Jean Valjean.

"Sir," said the little Savoyard, with that childish confidence which is composed of

ignorance and innocence, "my money."

"What is your name?" said Jean Valjean.

"Little Gervais, sir."

"Go away," said Jean Valjean.

"Sir," resumed the child, "give me back my money."

Jean Valjean dropped his head, and made no reply.

The child began again, "My money, sir."

Jean Valjean's eyes remained fixed on the earth.

"My piece of money!" cried the child, "my white piece! my silver!"

It seemed as though Jean Valjean did not hear him. The child grasped him by the collar

of his blouse and shook him. At the same time he made an effort to displace the big

iron−shod shoe which rested on his treasure.

"I want my piece of money! my piece of forty sous!"

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 113

The child wept. Jean Valjean raised his head. He still remained seated.

,

His eyes were

troubled. He gazed at the child, in a sort of amazement, then he stretched out his hand

towards his cudgel and cried in a terrible voice, "Who's there?"

"I, sir," replied the child. "Little Gervais! I! Give me back my forty sous, if you please!

Take your foot away, sir, if you please!"

Then irritated, though he was so small, and becoming almost menacing: –

"Come now, will you take your foot away? Take your foot away, or we'll see!"

"Ah! It's still you!" said Jean Valjean, and rising abruptly to his feet, his foot still resting

on the silver piece, he added: –

"Will you take yourself off!"

The frightened child looked at him, then began to tremble from head to foot, and after a

few moments of stupor he set out, running at the top of his speed, without daring to turn his

neck or to utter a cry.

Nevertheless, lack of breath forced him to halt after a certain distance, and Jean Valjean

heard him sobbing, in the midst of his own revery.

At the end of a few moments the child had disappeared.

The sun had set.

The shadows were descending around Jean Valjean. He had eaten nothing all day; it is

probable that he was feverish.

He had remained standing and had not changed his attitude after the child's flight. The

breath heaved his chest at long and irregular intervals. His gaze, fixed ten or twelve paces in

front of him, seemed to be scrutinizing with profound attention the shape of an ancient

fragment of blue earthenware which had fallen in the grass. All at once he shivered; he had

just begun to feel the chill of evening.

He settled his cap more firmly on his brow, sought mechanically to cross and button his

blouse, advanced a step and stopped to pick up his cudgel.

At that moment he caught sight of the forty−sou piece, which his foot had half ground

into the earth, and which was shining among the pebbles. It was as though he had received a

galvanic shock. "What is this?" he muttered between his teeth. He recoiled three paces, then

halted, without being able to detach his gaze from the spot which his foot had trodden but an

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 114

instant before, as though the thing which lay glittering there in the gloom had been an open

eye riveted upon him.

At the expiration of a few moments he darted convulsively towards the silver coin,

seized it, and straightened himself up again and began to gaze afar off over the plain, at the

same time casting his eyes towards all points of the horizon, as he stood there erect and

shivering, like a terrified wild animal which is seeking refuge.

He saw nothing. Night was falling, the plain was cold and vague, great banks of violet

haze were rising in the gleam of the twilight.

He said, "Ah!" and set out rapidly in the direction in which the child had disappeared.

After about thirty paces he paused, looked about him and saw nothing.

Then he shouted with all his might: –

"Little Gervais! Little Gervais!"

He paused and waited.

There was no reply.

The landscape was gloomy and deserted. He was encompassed by space. There was

nothing around him but an obscurity in which his gaze was lost, and a silence which

engulfed his voice.

An icy north wind was blowing, and imparted to things around him a sort of lugubrious

life. The bushes shook their thin little arms with incredible fury. One would have said that

they were threatening and pursuing some one.

He set out on his march again, then he began to run; and from time to time he halted and

shouted into that solitude, with a voice which was the most formidable and the most

disconsolate that it was possible to hear, "Little Gervais! Little Gervais!"

Assuredly, if the child had heard him, he would have been alarmed and would have

taken good care not to show himself. But the child was no doubt already far away.

He encountered a priest on horseback. He stepped up to him and said: –

"Monsieur le Cure, have you seen a child pass?"

"No," said the priest.

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 115

"One named Little Gervais?"

"I have seen no one."

He drew two five−franc pieces from his money−bag and handed them to the priest.

"Monsieur le Cure, this is for your poor people. Monsieur le Cure, he was a little lad,

about ten years old, with a marmot, I think, and a hurdy−gurdy. One of those Savoyards, you

know?"

"I have not seen him."

"Little Gervais? There are no villages here? Can you tell me?"

"If he is like what you say, my friend, he is a little stranger. Such persons pass through

these parts. We know nothing of them."

Jean Valjean seized two more coins of five francs each with violence, and gave them to

the priest.

"For your poor," he said.

Then he added, wildly: –

"Monsieur l'Abbe, have me arrested. I am a thief."

The priest put spurs to his horse and fled in haste, much alarmed.

Jean Valjean set out on a run, in the direction which he had first taken.

In this way he traversed a tolerably long distance, gazing, calling, shouting, but he met

no one. Two or three times he ran across the plain towards something which conveyed to

him the effect of a human being reclining or crouching down; it turned out to be nothing but

brushwood or rocks nearly on a level with the earth. At length, at a spot where three paths

intersected each other, he stopped. The moon had risen. He sent his gaze into the distance

and shouted for the last time, "Little Gervais! Little Gervais! Little Gervais!" His shout died

away in the mist, without even awakening an echo. He murmured yet once more, "Little

Gervais!" but in a feeble and almost inarticulate voice. It was his last effort; his legs gave

way abruptly under him, as though an invisible power had suddenly overwhelmed him with

the weight of his evil conscience; he fell exhausted, on a large stone, his fists clenched in his

hair and his face on his knees, and he cried, "I am a wretch!"

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 116

Then his heart burst, and he began to cry. It was the first time that he had wept in

nineteen years.

When Jean Valjean left the Bishop's house, he was, as we have seen, quite thrown out

of everything that had been his thought hitherto. He could not yield to the evidence of what

was going on within him. He hardened himself against the angelic action and the gentle

words of the old man. "You have promised me to become an honest man. I buy your soul. I

take it away from the spirit of perversity; I give it to the good God."

This recurred to his mind unceasingly. To this celestial kindness he opposed pride,

which is the fortress of evil within us. He was indistinctly conscious that the pardon of this

priest was the greatest assault and the most formidable attack which had moved him yet; that

his obduracy was finally settled if he resisted this clemency; that if he yielded, he should be

obliged to renounce that hatred with which the actions of other men had filled his soul

through so many years, and which pleased him; that this time it was necessary to conquer or

to be conquered; and that a struggle, a colossal and final struggle, had been begun between

his viciousness and the goodness of that man.

In the presence of these lights, he proceeded like a man who is intoxicated. As he

walked thus with haggard eyes, did he have a distinct perception of what might result to him

from his adventure at D – – ? Did he understand all those mysterious murmurs which warn

or importune the spirit at certain moments of life? Did a voice whisper in his ear that he had

just passed the solemn hour of his destiny; that there no longer remained a middle course for

him; that if he were not henceforth the best of men, he would be the worst; that it behooved

him now, so to speak, to mount higher than the Bishop,

,

or fall lower than the convict; that if

he wished to become good be must become an angel; that if he wished to remain evil, he

must become a monster?

Here, again, some questions must be put, which we have already put to ourselves

elsewhere: did he catch some shadow of all this in his thought, in a confused way?

Misfortune certainly, as we have said, does form the education of the intelligence;

nevertheless, it is doubtful whether Jean Valjean was in a condition to disentangle all that

we have here indicated. If these ideas occurred to him, he but caught glimpses of, rather than

saw them, and they only succeeded in throwing him into an unutterable and almost painful

state of emotion. On emerging from that black and deformed thing which is called the

galleys, the Bishop had hurt his soul, as too vivid a light would have hurt his eyes on

emerging from the dark. The future life, the possible life which offered itself to him

henceforth, all pure and radiant, filled him with tremors and anxiety. He no longer knew

where he really was. Like an owl, who should suddenly see the sun rise, the convict had

been dazzled and blinded, as it were, by virtue.

That which was certain, that which he did not doubt, was that he was no longer the same

man, that everything about him was changed, that it was no longer in his power to make it as

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 117

though the Bishop had not spoken to him and had not touched him.

In this state of mind he had encountered little Gervais, and had robbed him of his forty

sous. Why? He certainly could not have explained it; was this the last effect and the supreme

effort, as it were, of the evil thoughts which he had brought away from the galleys, – a

remnant of impulse, a result of what is called in statics, acquired force? It was that, and it

was also, perhaps, even less than that. Let us say it simply, it was not he who stole; it was

not the man; it was the beast, who, by habit and instinct, had simply placed his foot upon

that money, while the intelligence was struggling amid so many novel and hitherto

unheard−of thoughts besetting it.

When intelligence re−awakened and beheld that action of the brute, Jean Valjean

recoiled with anguish and uttered a cry of terror.

It was because, – strange phenomenon, and one which was possible only in the situation

in which he found himself, – in stealing the money from that child, he had done a thing of

which he was no longer capable.

However that may be, this last evil action had a decisive effect on him; it abruptly

traversed that chaos which he bore in his mind, and dispersed it, placed on one side the thick

obscurity, and on the other the light, and acted on his soul, in the state in which it then was,

as certain chemical reagents act upon a troubled mixture by precipitating one element and

clarifying the other.

First of all, even before examining himself and reflecting, all bewildered, like one who

seeks to save himself, he tried to find the child in order to return his money to him; then,

when he recognized the fact that this was impossible, he halted in despair. At the moment

when he exclaimed "I am a wretch!" he had just perceived what he was, and he was already

separated from himself to such a degree, that he seemed to himself to be no longer anything

more than a phantom, and as if he had, there before him, in flesh and blood, the hideous

galley−convict, Jean Valjean, cudgel in hand, his blouse on his hips, his knapsack filled with

stolen objects on his back, with his resolute and gloomy visage, with his thoughts filled with

abominable projects.

Excess of unhappiness had, as we have remarked, made him in some sort a visionary.

This, then, was in the nature of a vision. He actually saw that Jean Valjean, that sinister face,

before him. He had almost reached the point of asking himself who that man was, and he

was horrified by him.

His brain was going through one of those violent and yet perfectly calm moments in

which revery is so profound that it absorbs reality. One no longer beholds the object which

one has before one, and one sees, as though apart from one's self, the figures which one has

in one's own mind.

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 118

Thus he contemplated himself, so to speak, face to face, and at the same time, athwart

this hallucination, he perceived in a mysterious depth a sort of light which he at first took for

a torch. On scrutinizing this light which appeared to his conscience with more attention, he

recognized the fact that it possessed a human form and that this torch was the Bishop.

His conscience weighed in turn these two men thus placed before it, – the Bishop and

Jean Valjean. Nothing less than the first was required to soften the second. By one of those

singular effects, which are peculiar to this sort of ecstasies, in proportion as his revery

continued, as the Bishop grew great and resplendent in his eyes, so did Jean Valjean grow

less and vanish. After a certain time he was no longer anything more than a shade. All at

once he disappeared. The Bishop alone remained; he filled the whole soul of this wretched

man with a magnificent radiance.

Jean Valjean wept for a long time. He wept burning tears, he sobbed with more

weakness than a woman, with more fright than a child.

As he wept, daylight penetrated more and more clearly into his soul; an extraordinary

light; a light at once ravishing and terrible. His past life, his first fault, his long expiation, his

external brutishness, his internal hardness, his dismissal to liberty, rejoicing in manifold

plans of vengeance, what had happened to him at the Bishop's, the last thing that he had

done, that theft of forty sous from a child, a crime all the more cowardly, and all the more

monstrous since it had come after the Bishop's pardon, – all this recurred to his mind and

appeared clearly to him, but with a clearness which he had never hitherto witnessed. He

examined his life, and it seemed horrible to him; his soul, and it seemed frightful to him. In

the meantime a gentle light rested over this life and this soul. It seemed to him that he beheld

Satan by the light of Paradise.

How many hours did he weep thus? What did he do after he had wept? Whither did he

go! No one ever knew. The only thing which seems to be authenticated is that that same

night the carrier who served Grenoble at that epoch, and who arrived at D – – about three

o'clock in the morning, saw, as he traversed the street in which the Bishop's residence was

situated, a man in the attitude of prayer, kneeling on the pavement in the shadow, in front of

the door of Monseigneur Welcome.

Les Miserables

CHAPTER XIII − LITTLE GERVAIS 119

BOOK THIRD. – IN THE YEAR 1817

Les Miserables

BOOK THIRD. – IN THE YEAR 1817 120

CHAPTER I − THE YEAR 1817

1817 is the year which Louis XVIII., with a certain royal assurance

which was not wanting in pride, entitled the twenty−second of his reign. It is the year in

which M. Bruguiere de Sorsum was celebrated. All the hairdressers' shops, hoping for

powder and the return of the royal bird, were besmeared with azure and decked with

fleurs−de−lys. It was the candid time at which Count Lynch sat every Sunday as

church−warden in the church−warden's pew of Saint−Germain−des−Pres, in his costume of

a peer of France, with his red ribbon and his long nose and the majesty of profile peculiar to

a man who has performed a brilliant action. The brilliant action performed by M. Lynch was

this: being mayor of Bordeaux, on the 12th of March, 1814, he had surrendered the city a

little too promptly to M. the Duke d'Angouleme. Hence his peerage. In 1817 fashion

swallowed up little boys of from four to six years of age in vast caps of morocco leather

with ear−tabs resembling Esquimaux mitres. The French army was dressed in white, after

,

the mode of the Austrian; the regiments were called legions; instead of numbers they bore

the names of departments; Napoleon was at St. Helena; and since England refused him green

cloth, he was having his old coats turned. In 1817 Pelligrini sang; Mademoiselle Bigottini

danced; Potier reigned; Odry did not yet exist. Madame Saqui had succeeded to Forioso.

There were still Prussians in France. M. Delalot was a personage. Legitimacy had just

asserted itself by cutting off the hand, then the head, of Pleignier, of Carbonneau, and of

Tolleron. The Prince de Talleyrand, grand chamberlain, and the Abbe Louis, appointed

minister of finance, laughed as they looked at each other, with the laugh of the two augurs;

both of them had celebrated, on the 14th of July, 1790, the mass of federation in the Champ

de Mars; Talleyrand had said it as bishop, Louis had served it in the capacity of deacon. In

1817, in the side−alleys of this same Champ de Mars, two great cylinders of wood might

have been seen lying in the rain, rotting amid the grass, painted blue, with traces of eagles

and bees, from which the gilding was falling. These were the columns which two years

before had upheld the Emperor's platform in the Champ de Mai. They were blackened here

and there with the scorches of the bivouac of Austrians encamped near Gros−Caillou. Two

or three of these columns had disappeared in these bivouac fires, and had warmed the large

hands of the Imperial troops. The Field of May had this remarkable point: that it had been

held in the month of June and in the Field of March (Mars). In this year, 1817, two things

were popular: the Voltaire−Touquet and the snuff−box a la Charter. The most recent

Parisian sensation was the crime of Dautun, who had thrown his brother's head into the

fountain of the Flower−Market.

They had begun to feel anxious at the Naval Department, on account of the lack of news

from that fatal frigate, The Medusa, which was destined to cover Chaumareix with infamy

and Gericault with glory. Colonel Selves was going to Egypt to become Soliman−Pasha.

The palace of Thermes, in the Rue de La Harpe, served as a shop for a cooper. On the

platform of the octagonal tower of the Hotel de Cluny, the little shed of boards, which had

Les Miserables

CHAPTER I − THE YEAR 1817 121

served as an observatory to Messier, the naval astronomer under Louis XVI., was still to be

seen. The duch*esse de Duras read to three or four friends her unpublished Ourika, in her

boudoir furnished by X. in sky−blue satin. The N's were scratched off the Louvre. The

bridge of Austerlitz had abdicated, and was entitled the bridge of the King's Garden [du

Jardin du Roi], a double enigma, which disguised the bridge of Austerlitz and the Jardin des

Plantes at one stroke. Louis XVIII., much preoccupied while annotating Horace with the

corner of his finger−nail, heroes who have become emperors, and makers of wooden shoes

who have become dauphins, had two anxieties, – Napoleon and Mathurin Bruneau. The

French Academy had given for its prize subject, The Happiness procured through Study. M.

Bellart was officially eloquent. In his shadow could be seen germinating that future

advocate−general of Broe, dedicated to the sarcasms of Paul−Louis Courier. There was a

false Chateaubriand, named Marchangy, in the interim, until there should be a false

Marchangy, named d'Arlincourt. Claire d'Albe and Malek−Adel were masterpieces;

Madame Cottin was proclaimed the chief writer of the epoch. The Institute had the

academician, Napoleon Bonaparte, stricken from its list of members. A royal ordinance

erected Angouleme into a naval school; for the Duc d'Angouleme, being lord high admiral,

it was evident that the city of Angouleme had all the qualities of a seaport; otherwise the

monarchical principle would have received a wound. In the Council of Ministers the

question was agitated whether vignettes representing slack−rope performances, which

adorned Franconi's advertising posters, and which attracted throngs of street urchins, should

be tolerated. M. Paer, the author of Agnese, a good sort of fellow, with a square face and a

wart on his cheek, directed the little private concerts of the Marquise de Sasenaye in the Rue

Ville l'Eveque. All the young girls were singing the Hermit of Saint−Avelle, with words by

Edmond Geraud. The Yellow Dwarf was transferred into Mirror. The Cafe Lemblin stood

up for the Emperor, against the Cafe Valois, which upheld the Bourbons. The Duc de Berri,

already surveyed from the shadow by Louvel, had just been married to a princess of Sicily.

Madame de Stael had died a year previously. The body−guard hissed Mademoiselle Mars.

The grand newspapers were all very small. Their form was restricted, but their liberty was

great. The Constitutionnel was constitutional. La Minerve called Chateaubriand

Chateaubriant. That t made the good middle−class people laugh heartily at the expense of

the great writer. In journals which sold themselves, prostituted journalists, insulted the exiles

of 1815. David had no longer any talent, Arnault had no longer any wit, Carnot was no

longer honest, Soult had won no battles; it is true that Napoleon had no longer any genius.

No one is ignorant of the fact that letters sent to an exile by post very rarely reached him, as

the police made it their religious duty to intercept them. This is no new fact; Descartes

complained of it in his exile. Now David, having, in a Belgian publication, shown some

displeasure at not receiving letters which had been written to him, it struck the royalist

journals as amusing; and they derided the prescribed man well on this occasion. What

separated two men more than an abyss was to say, the regicides, or to say the voters; to say

the enemies, or to say the allies; to say Napoleon, or to say Buonaparte. All sensible people

were agreed that the era of revolution had been closed forever by King Louis XVIII.,

surnamed "The Immortal Author of the Charter." On the platform of the Pont−Neuf, the

word Redivivus was carved on the pedestal that awaited the statue of Henry IV. M. Piet, in

Les Miserables

CHAPTER I − THE YEAR 1817 122

the Rue Therese, No. 4, was making the rough draft of his privy assembly to consolidate the

monarchy. The leaders of the Right said at grave conjunctures, "We must write to Bacot."

MM. Canuel, O'Mahoney, and De Chappedelaine were preparing the sketch, to some extent

with Monsieur's approval, of what was to become later on "The Conspiracy of the Bord de

l'Eau" – of the waterside. L'Epingle Noire was already plotting in his own quarter.

Delaverderie was conferring with Trogoff. M. Decazes, who was liberal to a degree, reigned.

Chateaubriand stood every morning at his window at No. 27 Rue Saint−Dominique, clad in

footed trousers, and slippers, with a madras kerchief knotted over his gray hair, with his eyes

fixed on a mirror, a complete set of dentist's instruments spread out before him, cleaning his

teeth, which were charming, while he dictated The Monarchy according to the Charter to M.

Pilorge, his secretary. Criticism, assuming an authoritative tone, preferred Lafon to Talma.

M. de Feletez signed himself A.; M. Hoffmann signed himself Z. Charles Nodier wrote

Therese Aubert. Divorce was abolished. Lyceums called themselves colleges. The

collegians, decorated on the collar with a golden fleur−de−lys, fought each other apropos of

the King of Rome. The counter−police of the chateau had denounced to her Royal Highness

Madame, the portrait, everywhere exhibited, of M. the Duc d'Orleans, who made a better

appearance in his uniform of a colonel−general of hussars than M. the Duc de Berri, in his

uniform of colonel−general of dragoons – a serious inconvenience. The city of Paris was

having the dome of the Invalides regilded at its own expense. Serious men asked themselves

what M. de Trinquelague would do on such or such an

,

occasion; M. Clausel de Montals

differed on divers points from M. Clausel de Coussergues; M. de Salaberry was not

satisfied. The comedian Picard, who belonged to the Academy, which the comedian Moliere

had not been able to do, had The Two Philiberts played at the Odeon, upon whose pediment

the removal of the letters still allowed THEATRE OF THE EMPRESS to be plainly read.

People took part for or against Cugnet de Montarlot. Fabvier was factious; Bavoux was

revolutionary. The Liberal, Pelicier, published an edition of Voltaire, with the following

title: Works of Voltaire, of the French Academy. "That will attract purchasers," said the

ingenious editor. The general opinion was that M. Charles Loyson would be the genius of

the century; envy was beginning to gnaw at him – a sign of glory; and this verse was

composed on him: –

"Even when Loyson steals, one feels that he has paws."

As Cardinal Fesch refused to resign, M. de Pins, Archbishop of Amasie, administered

the diocese of Lyons. The quarrel over the valley of Dappes was begun between Switzerland

and France by a memoir from Captain, afterwards General Dufour. Saint−Simon, ignored,

was erecting his sublime dream. There was a celebrated Fourier at the Academy of Science,

whom posterity has forgotten; and in some garret an obscure Fourier, whom the future will

recall. Lord Byron was beginning to make his mark; a note to a poem by Millevoye

introduced him to France in these terms: a certain Lord Baron. David d'Angers was trying to

work in marble. The Abbe Caron was speaking, in terms of praise, to a private gathering of

seminarists in the blind alley of Feuillantines, of an unknown priest, named Felicite−Robert,

who, at a latter date, became Lamennais. A thing which smoked and clattered on the Seine

Les Miserables

CHAPTER I − THE YEAR 1817 123

with the noise of a swimming dog went and came beneath the windows of the Tuileries,

from the Pont Royal to the Pont Louis XV.; it was a piece of mechanism which was not

good for much; a sort of plaything, the idle dream of a dream−ridden inventor; an utopia – a

steamboat. The Parisians stared indifferently at this useless thing. M. de Vaublanc, the

reformer of the Institute by a coup d'etat, the distinguished author of numerous

academicians, ordinances, and batches of members, after having created them, could not

succeed in becoming one himself. The Faubourg Saint−Germain and the pavilion de Marsan

wished to have M. Delaveau for prefect of police, on account of his piety. Dupuytren and

Recamier entered into a quarrel in the amphitheatre of the School of Medicine, and

threatened each other with their fists on the subject of the divinity of Jesus Christ. Cuvier,

with one eye on Genesis and the other on nature, tried to please bigoted reaction by

reconciling fossils with texts and by making mastodons flatter Moses.

M. Francois de Neufchateau, the praiseworthy cultivator of the memory of Parmentier,

made a thousand efforts to have pomme de terre [potato] pronounced parmentiere, and

succeeded therein not at all. The Abbe Gregoire, ex−bishop, ex−conventionary, ex−senator,

had passed, in the royalist polemics, to the state of "Infamous Gregoire." The locution of

which we have made use – passed to the state of – has been condemned as a neologism by

M. Royer Collard. Under the third arch of the Pont de Jena, the new stone with which, the

two years previously, the mining aperture made by Blucher to blow up the bridge had been

stopped up, was still recognizable on account of its whiteness. Justice summoned to its bar a

man who, on seeing the Comte d'Artois enter Notre Dame, had said aloud: "Sapristi! I regret

the time when I saw Bonaparte and Talma enter the Bel Sauvage, arm in arm." A seditious

utterance. Six months in prison. Traitors showed themselves unbuttoned; men who had gone

over to the enemy on the eve of battle made no secret of their recompense, and strutted

immodestly in the light of day, in the cynicism of riches and dignities; deserters from Ligny

and Quatre−Bras, in the brazenness of their well−paid turpitude, exhibited their devotion to

the monarchy in the most barefaced manner.

This is what floats up confusedly, pell−mell, for the year 1817, and is now forgotten.

History neglects nearly all these particulars, and cannot do otherwise; the infinity would

overwhelm it. Nevertheless, these details, which are wrongly called trivial, – there are no

trivial facts in humanity, nor little leaves in vegetation, – are useful. It is of the physiognomy

of the years that the physiognomy of the centuries is composed. In this year of 1817 four

young Parisians arranged "a fine farce."

Les Miserables

CHAPTER I − THE YEAR 1817 124

CHAPTER II − A DOUBLE QUARTETTE

These Parisians came, one from Toulouse, another from Limoges, the third from

Cahors, and the fourth from Montauban; but they were students; and when one says student,

one says Parisian: to study in Paris is to be born in Paris.

These young men were insignificant; every one has seen such faces; four specimens of

humanity taken at random; neither good nor bad, neither wise nor ignorant, neither geniuses

nor fools; handsome, with that charming April which is called twenty years. They were four

Oscars; for, at that epoch, Arthurs did not yet exist. Burn for him the perfumes of Araby!

exclaimed romance. Oscar advances. Oscar, I shall behold him! People had just emerged

from Ossian; elegance was Scandinavian and Caledonian; the pure English style was only to

prevail later, and the first of the Arthurs, Wellington, had but just won the battle of

Waterloo.

These Oscars bore the names, one of Felix Tholomyes, of Toulouse; the second,

Listolier, of Cahors; the next, Fameuil, of Limoges; the last, Blachevelle, of Montauban.

Naturally, each of them had his mistress. Blachevelle loved Favourite, so named because she

had been in England; Listolier adored Dahlia, who had taken for her nickname the name of a

flower; Fameuil idolized Zephine, an abridgment of Josephine; Tholomyes had Fantine,

called the Blonde, because of her beautiful, sunny hair.

Favourite, Dahlia, Zephine, and Fantine were four ravishing young women, perfumed

and radiant, still a little like working−women, and not yet entirely divorced from their

needles; somewhat disturbed by intrigues, but still retaining on their faces something of the

serenity of toil, and in their souls that flower of honesty which survives the first fall in

woman. One of the four was called the young, because she was the youngest of them, and

one was called the old; the old one was twenty−three. Not to conceal anything, the three first

were more experienced, more heedless, and more emancipated into the tumult of life than

Fantine the Blonde, who was still in her first illusions.

Dahlia, Zephine, and especially Favourite, could not have said as much. There had

already been more than one episode in their romance, though hardly begun; and the lover

who had borne the name of Adolph in the first chapter had turned out to be Alphonse in the

second, and Gustave in the third. Poverty and coquetry are two fatal counsellors; one scolds

and the other flatters, and the beautiful daughters of the people have both of them

whispering in their ear, each on its own side. These badly guarded souls listen. Hence the

falls which they accomplish, and the stones which are thrown at them. They are

overwhelmed with splendor of all that is immaculate and inaccessible. Alas! what if the

Jungfrau were hungry?

Favourite having been in England, was admired by Dahlia and Zephine. She had had an

Les Miserables

CHAPTER II − A DOUBLE QUARTETTE 125

establishment of her own very early in life. Her father was an old unmarried professor of

mathematics, a brutal man and a braggart, who went out to give lessons in spite of his age.

This professor, when he was a young man, had one day

,

seen a chambermaid's gown catch

on a fender; he had fallen in love in consequence of this accident. The result had been

Favourite. She met her father from time to time, and he bowed to her. One morning an old

woman with the air of a devotee, had entered her apartments, and had said to her, "You do

not know me, Mamemoiselle?" "No." "I am your mother." Then the old woman opened the

sideboard, and ate and drank, had a mattress which she owned brought in, and installed

herself. This cross and pious old mother never spoke to Favourite, remained hours without

uttering a word, breakfasted, dined, and supped for four, and went down to the porter's

quarters for company, where she spoke ill of her daughter.

It was having rosy nails that were too pretty which had drawn Dahlia to Listolier, to

others perhaps, to idleness. How could she make such nails work? She who wishes to remain

virtuous must not have pity on her hands. As for Zephine, she had conquered Fameuil by her

roguish and caressing little way of saying "Yes, sir."

The young men were comrades; the young girls were friends. Such loves are always

accompanied by such friendships.

Goodness and philosophy are two distinct things; the proof of this is that, after making

all due allowances for these little irregular households, Favourite, Zephine, and Dahlia were

philosophical young women, while Fantine was a good girl.

Good! some one will exclaim; and Tholomyes? Solomon would reply that love forms a

part of wisdom. We will confine ourselves to saying that the love of Fantine was a first love,

a sole love, a faithful love.

She alone, of all the four, was not called "thou" by a single one of them.

Fantine was one of those beings who blossom, so to speak, from the dregs of the people.

Though she had emerged from the most unfathomable depths of social shadow, she bore on

her brow the sign of the anonymous and the unknown. She was born at M. sur M. Of what

parents? Who can say? She had never known father or mother. She was called Fantine. Why

Fantine? She had never borne any other name. At the epoch of her birth the Directory still

existed. She had no family name; she had no family; no baptismal name; the Church no

longer existed. She bore the name which pleased the first random passer−by, who had

encountered her, when a very small child, running bare−legged in the street. She received

the name as she received the water from the clouds upon her brow when it rained. She was

called little Fantine. No one knew more than that. This human creature had entered life in

just this way. At the age of ten, Fantine quitted the town and went to service with some

farmers in the neighborhood. At fifteen she came to Paris "to seek her fortune." Fantine was

beautiful, and remained pure as long as she could. She was a lovely blonde, with fine teeth.

Les Miserables

CHAPTER II − A DOUBLE QUARTETTE 126

She had gold and pearls for her dowry; but her gold was on her head, and her pearls were in

her mouth.

She worked for her living; then, still for the sake of her living, – for the heart, also, has

its hunger, – she loved.

She loved Tholomyes.

An amour for him; passion for her. The streets of the Latin quarter, filled with throngs

of students and grisettes, saw the beginning of their dream. Fantine had long evaded

Tholomyes in the mazes of the hill of the Pantheon, where so many adventurers twine and

untwine, but in such a way as constantly to encounter him again. There is a way of avoiding

which resembles seeking. In short, the eclogue took place.

Blachevelle, Listolier, and Fameuil formed a sort of group of which Tholomyes was the

head. It was he who possessed the wit.

Tholomyes was the antique old student; he was rich; he had an income of four thousand

francs; four thousand francs! a splendid scandal on Mount Sainte−Genevieve. Tholomyes

was a fast man of thirty, and badly preserved. He was wrinkled and toothless, and he had the

beginning of a bald spot, of which he himself said with sadness, the skull at thirty, the knee

at forty. His digestion was mediocre, and he had been attacked by a watering in one eye. But

in proportion as his youth disappeared, gayety was kindled; he replaced his teeth with

buffooneries, his hair with mirth, his health with irony, his weeping eye laughed incessantly.

He was dilapidated but still in flower. His youth, which was packing up for departure long

before its time, beat a retreat in good order, bursting with laughter, and no one saw anything

but fire. He had had a piece rejected at the Vaudeville. He made a few verses now and then.

In addition to this he doubted everything to the last degree, which is a vast force in the eyes

of the weak. Being thus ironical and bald, he was the leader. Iron is an English word. Is it

possible that irony is derived from it?

One day Tholomyes took the three others aside, with the gesture of an oracle, and said

to them: –

"Fantine, Dahlia, Zephine, and Favourite have been teasing us for nearly a year to give

them a surprise. We have promised them solemnly that we would. They are forever talking

about it to us, to me in particular, just as the old women in Naples cry to Saint Januarius,

`Faccia gialluta, fa o miracolo, Yellow face, perform thy miracle,' so our beauties say to me

incessantly, `Tholomyes, when will you bring forth your surprise?' At the same time our

parents keep writing to us. Pressure on both sides. The moment has arrived, it seems to me;

let us discuss the question."

Les Miserables

CHAPTER II − A DOUBLE QUARTETTE 127

Thereupon, Tholomyes lowered his voice and articulated something so mirthful, that a

vast and enthusiastic grin broke out upon the four mouths simultaneously, and Blachevelle

exclaimed, "That is an idea."

A smoky tap−room presented itself; they entered, and the remainder of their

confidential colloquy was lost in shadow.

The result of these shades was a dazzling pleasure party which took place on the

following Sunday, the four young men inviting the four young girls.

Les Miserables

CHAPTER II − A DOUBLE QUARTETTE 128

CHAPTER III − FOUR AND FOUR

I t is hard nowadays to picture to one's self what a pleasure−trip of students and grisettes

to the country was like, forty−five years ago. The suburbs of Paris are no longer the same;

the physiognomy of what may be called circumparisian life has changed completely in the

last half−century; where there was the cuckoo, there is the railway car; where there was a

tender−boat, there is now the steamboat; people speak of Fecamp nowadays as they spoke of

Saint−Cloud in those days. The Paris of 1862 is a city which has France for its outskirts.

The four couples conscientiously went through with all the country follies possible at

that time. The vacation was beginning, and it was a warm, bright, summer day. On the

preceding day, Favourite, the only one who knew how to write, had written the following to

Tholomyes in the name of the four: "It is a good hour to emerge from happiness." That is

why they rose at five o'clock in the morning. Then they went to Saint−Cloud by the coach,

looked at the dry cascade and exclaimed, "This must be very beautiful when there is water!"

They breakfasted at the Tete−Noir, where Castaing had not yet been; they treated

themselves to a game of ring−throwing under the quincunx of trees of the grand fountain;

they ascended Diogenes' lantern, they gambled for macaroons at the roulette establishment

of the Pont de Sevres, picked bouquets at Pateaux, bought reed−pipes at Neuilly, ate apple

tarts everywhere, and were perfectly happy.

The young girls rustled and chatted like warblers escaped from their cage. It was a

perfect delirium. From time to time they bestowed little taps on the young men. Matutinal

intoxication of life! adorable years! the wings of the dragonfly quiver. Oh, whoever

,

you may

be, do you not remember? Have you rambled through the brushwood, holding aside the

branches, on account of the charming head which is coming on behind you? Have you slid,

laughing, down a slope all wet with rain, with a beloved woman holding your hand, and

crying, "Ah, my new boots! what a state they are in!"

Let us say at once that that merry obstacle, a shower, was lacking in the case of this

good−humored party, although Favourite had said as they set out, with a magisterial and

maternal tone, "The slugs are crawling in the paths, – a sign of rain, children."

All four were madly pretty. A good old classic poet, then famous, a good fellow who

had an Eleonore, M. le Chevalier de Labouisse, as he strolled that day beneath the

chestnut−trees of Saint−Cloud, saw them pass about ten o'clock in the morning, and

exclaimed, "There is one too many of them," as he thought of the Graces. Favourite,

Blachevelle's friend, the one aged three and twenty, the old one, ran on in front under the

great green boughs, jumped the ditches, stalked distractedly over bushes, and presided over

this merry−making with the spirit of a young female faun. Zephine and Dahlia, whom

chance had made beautiful in such a way that they set each off when they were together, and

completed each other, never left each other, more from an instinct of coquetry than from

Les Miserables

CHAPTER III − FOUR AND FOUR 129

friendship, and clinging to each other, they assumed English poses; the first keepsakes had

just made their appearance, melancholy was dawning for women, as later on, Byronism

dawned for men; and the hair of the tender sex began to droop dolefully. Zephine and Dahlia

had their hair dressed in rolls. Listolier and Fameuil, who were engaged in discussing their

professors, explained to Fantine the difference that existed between M. Delvincourt and M.

Blondeau.

Blachevel le seemed to have been created expressly to carry Favour i te 's

single−bordered, imitation India shawl of Ternaux's manufacture, on his arm on Sundays.

Tholomyes followed, dominating the group. He was very gay, but one felt the force of

government in him; there was dictation in his joviality; his principal ornament was a pair of

trousers of elephant−leg pattern of nankeen, with straps of braided copper wire; he carried a

stout rattan worth two hundred francs in his hand, and, as he treated himself to everything, a

strange thing called a cigar in his mouth. Nothing was sacred to him; he smoked.

"That Tholomyes is astounding!" said the others, with veneration. "What trousers! What

energy!"

As for Fantine, she was a joy to behold. Her splendid teeth had evidently received an

office from God, – laughter. She preferred to carry her little hat of sewed straw, with its long

white strings, in her hand rather than on her head. Her thick blond hair, which was inclined

to wave, and which easily uncoiled, and which it was necessary to fasten up incessantly,

seemed made for the flight of Galatea under the willows. Her rosy lips babbled

enchantingly. The corners of her mouth voluptuously turned up, as in the antique masks of

Erigone, had an air of encouraging the audacious; but her long, shadowy lashes drooped

discreetly over the jollity of the lower part of the face as though to call a halt. There was

something indescribably harmonious and striking about her entire dress. She wore a gown of

mauve barege, little reddish brown buskins, whose ribbons traced an X on her fine, white,

open−worked stockings, and that sort of muslin spencer, a Marseilles invention, whose

name, canezou, a corruption of the words quinze aout, pronounced after the fashion of the

Canebiere, signifies fine weather, heat, and midday. The three others, less timid, as we have

already said, wore low−necked dresses without disguise, which in summer, beneath

flower−adorned hats, are very graceful and enticing; but by the side of these audacious

outfits, blond Fantine's canezou, with its transparencies, its indiscretion, and its reticence,

concealing and displaying at one and the same time, seemed an alluring godsend of decency,

and the famous Court of Love, presided over by the Vicomtesse de Cette, with the sea−green

eyes, would, perhaps, have awarded the prize for coquetry to this canezou, in the contest for

the prize of modesty. The most ingenious is, at times, the wisest. This does happen.

Brilliant of face, delicate of profile, with eyes of a deep blue, heavy lids, feet arched and

small, wrists and ankles admirably formed, a white skin which, here and there allowed the

azure branching of the veins to be seen, joy, a cheek that was young and fresh, the robust

Les Miserables

CHAPTER III − FOUR AND FOUR 130

throat of the Juno of AEgina, a strong and supple nape of the neck, shoulders modelled as

though by Coustou, with a voluptuous dimple in the middle, visible through the muslin; a

gayety cooled by dreaminess; sculptural and exquisite – such was Fantine; and beneath these

feminine adornments and these ribbons one could divine a statue, and in that statue a soul.

Fantine was beautiful, without being too conscious of it. Those rare dreamers,

mysterious priests of the beautiful who silently confront everything with perfection, would

have caught a glimpse in this little working−woman, through the transparency of her

Parisian grace, of the ancient sacred euphony. This daughter of the shadows was

thoroughbred. She was beautiful in the two ways – style and rhythm. Style is the form of the

ideal; rhythm is its movement.

We have said that Fantine was joy; she was also modesty.

To an observer who studied her attentively, that which breathed from her athwart all the

intoxication of her age, the season, and her love affair, was an invincible expression of

reserve and modesty. She remained a little astonished. This chaste astonishment is the shade

of difference which separates Psyche from Venus. Fantine had the long, white, fine fingers

of the vestal virgin who stirs the ashes of the sacred fire with a golden pin. Although she

would have refused nothing to Tholomyes, as we shall have more than ample opportunity to

see, her face in repose was supremely virginal; a sort of serious and almost austere dignity

suddenly overwhelmed her at certain times, and there was nothing more singular and

disturbing than to see gayety become so suddenly extinct there, and meditation succeed to

cheerfulness without any transition state. This sudden and sometimes severely accentuated

gravity resembled the disdain of a goddess. Her brow, her nose, her chin, presented that

equilibrium of outline which is quite distinct from equilibrium of proportion, and from

which harmony of countenance results; in the very characteristic interval which separates

the base of the nose from the upper lip, she had that imperceptible and charming fold, a

mysterious sign of chastity, which makes Barberousse fall in love with a Diana found in the

treasures of Iconia.

Love is a fault; so be it. Fantine was innocence floating high over fault.

Les Miserables

CHAPTER III − FOUR AND FOUR 131

CHAPTER IV − THOLOMYES IS SO MERRY THAT HE SINGS A

SPANISH DITTY

That day was composed of dawn, from one end to the other. All nature seemed to be

having a holiday, and to be laughing. The flower−beds of Saint−Cloud perfumed the air; the

breath of the Seine rustled the leaves vaguely; the branches gesticulated in the wind, bees

pillaged the jasmines; a whole bohemia of butterflies swooped down upon the yarrow, the

clover, and the sterile oats; in the august park of the King of France there was a pack of

vagabonds, the birds.

The four merry couples, mingled with the sun, the fields, the flowers, the trees, were

resplendent.

And in this community of Paradise, talking, singing, running, dancing, chasing

butterflies, plucking convolvulus, wetting their pink, open−work stockings

,

Madame la Comtesse de Lo, rarely allowed an opportunity

to escape of enumerating, in his presence, what she designated as "the expectations" of her

three sons. She had numerous relatives, who were very old and near to death, and of whom

her sons were the natural heirs. The youngest of the three was to receive from a grand−aunt

a good hundred thousand livres of income; the second was the heir by entail to the title of

the Duke, his uncle; the eldest was to succeed to the peerage of his grandfather. The Bishop

was accustomed to listen in silence to these innocent and pardonable maternal boasts. On

one occasion, however, he appeared to be more thoughtful than usual, while Madame de Lo

was relating once again the details of all these inheritances and all these "expectations." She

interrupted herself impatiently: "Mon Dieu, cousin! What are you thinking about?" "I am

thinking," replied the Bishop, "of a singular remark, which is to be found, I believe, in St.

Augustine, – `Place your hopes in the man from whom you do not inherit.'"

At another time, on receiving a notification of the decease of a gentleman of the

country−side, wherein not only the dignities of the dead man, but also the feudal and noble

qualifications of all his relatives, spread over an entire page: "What a stout back Death has!"

he exclaimed. "What a strange burden of titles is cheerfully imposed on him, and how much

wit must men have, in order thus to press the tomb into the service of vanity!"

He was gifted, on occasion, with a gentle raillery, which almost always concealed a

serious meaning. In the course of one Lent, a youthful vicar came to D – – , and preached in

the cathedral. He was tolerably eloquent. The subject of his sermon was charity. He urged

the rich to give to the poor, in order to avoid hell, which he depicted in the most frightful

manner of which he was capable, and to win paradise, which he represented as charming and

desirable. Among the audience there was a wealthy retired merchant, who was somewhat of

a usurer, named M. Geborand, who had amassed two millions in the manufacture of coarse

cloth, serges, and woollen galloons. Never in his whole life had M. Geborand bestowed alms

on any poor wretch. After the delivery of that sermon, it was observed that he gave a sou

every Sunday to the poor old beggar−women at the door of the cathedral. There were six of

them to share it. One day the Bishop caught sight of him in the act of bestowing this charity,

and said to his sister, with a smile, "There is M. Geborand purchasing paradise for a sou."

Les Miserables

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS 16

When it was a question of charity, he was not to be rebuffed even by a refusal, and on

such occasions he gave utterance to remarks which induced reflection. Once he was begging

for the poor in a drawing−room of the town; there was present the Marquis de Champtercier,

a wealthy and avaricious old man, who contrived to be, at one and the same time, an

ultra−royalist and an ultra−Voltairian. This variety of man has actually existed. When the

Bishop came to him, he touched his arm, "You must give me something, M. le Marquis."

The Marquis turned round and answered dryly, "I have poor people of my own,

Monseigneur." "Give them to me," replied the Bishop.

One day he preached the following sermon in the cathedral: –

"My very dear brethren, my good friends, there are thirteen hundred and twenty

thousand peasants' dwellings in France which have but three openings; eighteen hundred and

seventeen thousand hovels which have but two openings, the door and one window; and

three hundred and forty−six thousand cabins besides which have but one opening, the door.

And this arises from a thing which is called the tax on doors and windows. Just put poor

families, old women and little children, in those buildings, and behold the fevers and

maladies which result! Alas! God gives air to men; the law sells it to them. I do not blame

the law, but I bless God. In the department of the Isere, in the Var, in the two departments of

the Alpes, the Hautes, and the Basses, the peasants have not even wheelbarrows; they

transport their manure on the backs of men; they have no candles, and they burn resinous

sticks, and bits of rope dipped in pitch. That is the state of affairs throughout the whole of

the hilly country of Dauphine. They make bread for six months at one time; they bake it

with dried cow−dung. In the winter they break this bread up with an axe, and they soak it for

twenty−four hours, in order to render it eatable. My brethren, have pity! behold the suffering

on all sides of you!"

Born a Provencal, he easily familiarized himself with the dialect of the south. He said,

"En be! moussu, ses sage?" as in lower Languedoc; "Onte anaras passa?" as in the

Basses−Alpes; "Puerte un bouen moutu embe un bouen fromage grase," as in upper

Dauphine. This pleased the people extremely, and contributed not a little to win him access

to all spirits. He was perfectly at home in the thatched cottage and in the mountains. He

understood how to say the grandest things in the most vulgar of idioms. As he spoke all

tongues, he entered into all hearts.

Moreover, he was the same towards people of the world and towards the lower classes.

He condemned nothing in haste and without taking circ*mstances into account. He said,

"Examine the road over which the fault has passed."

Being, as he described himself with a smile, an ex−sinner, he had none of the asperities

of austerity, and he professed, with a good deal of distinctness, and without the frown of the

ferociously virtuous, a doctrine which may be summed up as follows: –

Les Miserables

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS 17

"Man has upon him his flesh, which is at once his burden and his temptation. He drags

it with him and yields to it. He must watch it, cheek it, repress it, and obey it only at the last

extremity. There may be some fault even in this obedience; but the fault thus committed is

venial; it is a fall, but a fall on the knees which may terminate in prayer.

"To be a saint is the exception; to be an upright man is the rule. Err, fall, sin if you will,

but be upright.

"The least possible sin is the law of man. No sin at all is the dream of the angel. All

which is terrestrial is subject to sin. Sin is a gravitation."

When he saw everyone exclaiming very loudly, and growing angry very quickly, "Oh!

oh!" he said, with a smile; "to all appearance, this is a great crime which all the world

commits. These are hypocrisies which have taken fright, and are in haste to make protest and

to put themselves under shelter."

He was indulgent towards women and poor people, on whom the burden of human

society rest. He said, "The faults of women, of children, of the feeble, the indigent, and the

ignorant, are the fault of the husbands, the fathers, the masters, the strong, the rich, and the

wise."

He said, moreover, "Teach those who are ignorant as many things as possible; society is

culpable, in that it does not afford instruction gratis; it is responsible for the night which it

produces. This soul is full of shadow; sin is therein committed. The guilty one is not the

person who has committed the sin, but the person who has created the shadow."

It will be perceived that he had a peculiar manner of his own of judging things: I suspect

that he obtained it from the Gospel.

One day he heard a criminal case, which was in preparation and on the point of trial,

discussed in a drawing−room. A wretched man, being at the end of his resources, had coined

counterfeit money, out of love for a woman, and for the child which he had had by her.

Counterfeiting was still punishable with death at that epoch. The woman had been arrested

in the act of passing the first false piece made by the man. She was held, but

,

in the tall grass,

fresh, wild, without malice, all received, to some extent, the kisses of all, with the exception

of Fantine, who was hedged about with that vague resistance of hers composed of

dreaminess and wildness, and who was in love. "You always have a queer look about you,"

said Favourite to her.

Such things are joys. These passages of happy couples are a profound appeal to life and

nature, and make a caress and light spring forth from everything. There was once a fairy

who created the fields and forests expressly for those in love, – in that eternal hedge−school

of lovers, which is forever beginning anew, and which will last as long as there are hedges

and scholars. Hence the popularity of spring among thinkers. The patrician and the

knife−grinder, the duke and the peer, the limb of the law, the courtiers and townspeople, as

they used to say in olden times, all are subjects of this fairy. They laugh and hunt, and there

is in the air the brilliance of an apotheosis – what a transfiguration effected by love!

Notaries' clerks are gods. And the little cries, the pursuits through the grass, the waists

embraced on the fly, those jargons which are melodies, those adorations which burst forth in

the manner of pronouncing a syllable, those cherries torn from one mouth by another, – all

this blazes forth and takes its place among the celestial glories. Beautiful women waste

themselves sweetly. They think that this will never come to an end. Philosophers, poets,

painters, observe these ecstasies and know not what to make of it, so greatly are they

dazzled by it. The departure for Cythera! exclaims Watteau; Lancret, the painter of

plebeians, contemplates his bourgeois, who have flitted away into the azure sky; Diderot

stretches out his arms to all these love idyls, and d'Urfe mingles druids with them.

After breakfast the four couples went to what was then called the King's Square to see a

newly arrived plant from India, whose name escapes our memory at this moment, and

which, at that epoch, was attracting all Paris to Saint−Cloud. It was an odd and charming

shrub with a long stem, whose numerous branches, bristling and leafless and as fine as

Les Miserables

CHAPTER IV − THOLOMYES IS SO MERRY THAT HE SINGS A SPANISH DITTY 132

threads, were covered with a million tiny white rosettes; this gave the shrub the air of a head

of hair studded with flowers. There was always an admiring crowd about it.

After viewing the shrub, Tholomyes exclaimed, "I offer you asses!" and having agreed

upon a price with the owner of the asses, they returned by way of Vanvres and Issy. At Issy

an incident occurred. The truly national park, at that time owned by Bourguin the contractor,

happened to be wide open. They passed the gates, visited the manikin anchorite in his grotto,

tried the mysterious little effects of the famous cabinet of mirrors, the wanton trap worthy of

a satyr become a millionaire or of Turcaret metamorphosed into a Priapus. They had stoutly

shaken the swing attached to the two chestnut−trees celebrated by the Abbe de Bernis. As he

swung these beauties, one after the other, producing folds in the fluttering skirts which

Greuze would have found to his taste, amid peals of laughter, the Toulousan Tholomyes,

who was somewhat of a Spaniard, Toulouse being the cousin of Tolosa, sang, to a

melancholy chant, the old ballad gallega, probably inspired by some lovely maid dashing in

full flight upon a rope between two trees: –

"Soy de Badajoz, "Badajoz is my home, Amor me llama, And Love is my name; Toda

mi alma, To my eyes in flame, Es en mi ojos, All my soul doth come; Porque ensenas, For

instruction meet A tuas piernas. I receive at thy feet"

Fantine alone refused to swing.

"I don't like to have people put on airs like that," muttered Favourite, with a good deal

of acrimony.

After leaving the asses there was a fresh delight; they crossed the Seine in a boat, and

proceeding from Passy on foot they reached the barrier of l'Etoile. They had been up since

five o'clock that morning, as the reader will remember; but bah! there is no such thing as

fatigue on Sunday, said Favourite; on Sunday fatigue does not work.

About three o'clock the four couples, frightened at their happiness, were sliding down

the Russian mountains, a singular edifice which then occupied the heights of Beaujon, and

whose undulating line was visible above the trees of the Champs Elysees.

From time to time Favourite exclaimed: –

"And the surprise? I claim the surprise."

"Patience," replied Tholomyes.

Les Miserables

CHAPTER IV − THOLOMYES IS SO MERRY THAT HE SINGS A SPANISH DITTY 133

CHAPTER V − AT BOMBARDA'S

The Russian mountains having been exhausted, they began to think about dinner; and

the radiant party of eight, somewhat weary at last, became stranded in Bombarda's public

house, a branch establishment which had been set up in the Champs−Elysees by that famous

restaurant−keeper, Bombarda, whose sign could then be seen in the Rue de Rivoli, near

Delorme Alley.

A large but ugly room, with an alcove and a bed at the end (they had been obliged to put

up with this accommodation in view of the Sunday crowd); two windows whence they could

survey beyond the elms, the quay and the river; a magnificent August sunlight lightly

touching the panes; two tables; upon one of them a triumphant mountain of bouquets,

mingled with the hats of men and women; at the other the four couples seated round a merry

confusion of platters, dishes, glasses, and bottles; jugs of beer mingled with flasks of wine;

very little order on the table, some disorder beneath it;

"They made beneath the table A noise, a clatter of the feet that was abominable,"

says Moliere.

This was the state which the shepherd idyl, begun at five o'clock in the morning, had

reached at half−past four in the afternoon. The sun was setting; their appetites were satisfied.

The Champs−Elysees, filled with sunshine and with people, were nothing but light and

dust, the two things of which glory is composed. The horses of Marly, those neighing

marbles, were prancing in a cloud of gold. Carriages were going and coming. A squadron of

magnificent body−guards, with their clarions at their head, were descending the Avenue de

Neuilly; the white flag, showing faintly rosy in the setting sun, floated over the dome of the

Tuileries. The Place de la Concorde, which had become the Place Louis XV. once more, was

choked with happy promenaders. Many wore the silver fleur−de−lys suspended from the

white−watered ribbon, which had not yet wholly disappeared from button−holes in the year

1817. Here and there choruses of little girls threw to the winds, amid the passersby, who

formed into circles and applauded, the then celebrated Bourbon air, which was destined to

strike the Hundred Days with lightning, and which had for its refrain: –

" R e n d e z − n o u s n o t r e p e r e d e G a n d ,

Rendez−nous notre pere."

" G i v e u s b a c k o u r f a t h e r f r o m G h e n t ,

Give us back our father."

Groups of dwellers in the suburbs, in Sunday array, sometimes even decorated with the

Les Miserables

CHAPTER V − AT BOMBARDA'S 134

fleur−de−lys, like the bourgeois, scattered over the large square and the Marigny square,

were playing at rings and revolving on the wooden horses; others were engaged in drinking;

some journeyman printers had on paper caps; their laughter was audible. Every thing was

radiant. It was a time of undisputed peace and profound royalist security; it was the epoch

when a special and private report of Chief of Police Angeles to the King, on the subject of

the suburbs of Paris, terminated with these lines: –

"Taking all things into consideration, Sire, there is nothing to be feared from these

people. They are as heedless and as indolent as cats. The populace is restless

,

in the

provinces; it is not in Paris. These are very pretty men, Sire. It would take all of two of them

to make one of your grenadiers. There is nothing to be feared on the part of the populace of

Paris the capital. It is remarkable that the stature of this population should have diminished

in the last fifty years; and the populace of the suburbs is still more puny than at the time of

the Revolution. It is not dangerous. In short, it is an amiable rabble."

Prefects of the police do not deem it possible that a cat can transform itself into a lion;

that does happen, however, and in that lies the miracle wrought by the populace of Paris.

Moreover, the cat so despised by Count Angles possessed the esteem of the republics of old.

In their eyes it was liberty incarnate; and as though to serve as pendant to the Minerva

Aptera of the Piraeus, there stood on the public square in Corinth the colossal bronze figure

of a cat. The ingenuous police of the Restoration beheld the populace of Paris in too

"rose−colored" a light; it is not so much of "an amiable rabble" as it is thought. The Parisian

is to the Frenchman what the Athenian was to the Greek: no one sleeps more soundly than

he, no one is more frankly frivolous and lazy than he, no one can better assume the air of

forgetfulness; let him not be trusted nevertheless; he is ready for any sort of cool deed; but

when there is glory at the end of it, he is worthy of admiration in every sort of fury. Give

him a pike, he will produce the 10th of August; give him a gun, you will have Austerlitz. He

is Napoleon's stay and Danton's resource. Is it a question of country, he enlists; is it a

question of liberty, he tears up the pavements. Beware! his hair filled with wrath, is epic; his

blouse drapes itself like the folds of a chlamys. Take care! he will make of the first Rue

Grenetat which comes to hand Caudine Forks. When the hour strikes, this man of the

faubourgs will grow in stature; this little man will arise, and his gaze will be terrible, and his

breath will become a tempest, and there will issue forth from that slender chest enough wind

to disarrange the folds of the Alps. It is, thanks to the suburban man of Paris, that the

Revolution, mixed with arms, conquers Europe. He sings; it is his delight. Proportion his

song to his nature, and you will see! As long as he has for refrain nothing but la

Carmagnole, he only overthrows Louis XVI.; make him sing the Marseillaise, and he will

free the world.

This note jotted down on the margin of Angles' report, we will return to our four

couples. The dinner, as we have said, was drawing to its close.

Les Miserables

CHAPTER V − AT BOMBARDA'S 135

CHAPTER VI − A CHAPTER IN WHICH THEY ADORE EACH

OTHER

Chat at table, the chat of love; it is as impossible to reproduce one as the other; the chat

of love is a cloud; the chat at table is smoke.

Fameuil and Dahlia were humming. Tholomyes was drinking. Zephine was laughing,

Fantine smiling, Listolier blowing a wooden trumpet which he had purchased at

Saint−Cloud.

Favourite gazed tenderly at Blachevelle and said: –

"Blachevelle, I adore you."

This called forth a question from Blachevelle: –

"What would you do, Favourite, if I were to cease to love you?"

"I!" cried Favourite. "Ah! Do not say that even in jest! If you were to cease to love me, I

would spring after you, I would scratch you, I should rend you, I would throw you into the

water, I would have you arrested."

Blachevelle smiled with the voluptuous self−conceit of a man who is tickled in his

self−love. Favourite resumed: –

"Yes, I would scream to the police! Ah! I should not restrain myself, not at all! Rabble!"

Blachevelle threw himself back in his chair, in an ecstasy, and closed both eyes proudly.

Dahlia, as she ate, said in a low voice to Favourite, amid the uproar: –

"So you really idolize him deeply, that Blachevelle of yours?"

"I? I detest him," replied Favourite in the same tone, seizing her fork again. "He is

avaricious. I love the little fellow opposite me in my house. He is very nice, that young man;

do you know him? One can see that he is an actor by profession. I love actors. As soon as he

comes in, his mother says to him: `Ah! mon Dieu! my peace of mind is gone. There he goes

with his shouting. But, my dear, you are splitting my head!' So he goes up to rat−ridden

garrets, to black holes, as high as he can mount, and there he sets to singing, declaiming,

how do I know what? so that he can be heard down stairs! He earns twenty sous a day at an

a t t o rney ' s by penn ing qu ibb l es . He i s t he son o f a f o rme r p recen to r o f

Saint−Jacques−du−Haut−Pas. Ah! he is very nice. He idolizes me so, that one day when he

Les Miserables

CHAPTER VI − A CHAPTER IN WHICH THEY ADORE EACH OTHER 136

saw me making batter for some pancakes, he said to me: `Mamselle, make your gloves into

fritters, and I will eat them.' It is only artists who can say such things as that. Ah! he is very

nice. I am in a fair way to go out of my head over that little fellow. Never mind; I tell

Blachevelle that I adore him – how I lie! Hey! How I do lie!"

Favourite paused, and then went on: –

"I am sad, you see, Dahlia. It has done nothing but rain all summer; the wind irritates

me; the wind does not abate. Blachevelle is very stingy; there are hardly any green peas in

the market; one does not know what to eat. I have the spleen, as the English say, butter is so

dear! and then you see it is horrible, here we are dining in a room with a bed in it, and that

disgusts me with life."

Les Miserables

CHAPTER VI − A CHAPTER IN WHICH THEY ADORE EACH OTHER 137

CHAPTER VII − THE WISDOM OF THOLOMYES

In the meantime, while some sang, the rest talked together tumultuously all at once; it

was no longer anything but noise. Tholomyes intervened.

"Let us not talk at random nor too fast," he exclaimed. "Let us reflect, if we wish to be

brilliant. Too much improvisation empties the mind in a stupid way. Running beer gathers

no froth. No haste, gentlemen. Let us mingle majesty with the feast. Let us eat with

meditation; let us make haste slowly. Let us not hurry. Consider the springtime; if it makes

haste, it is done for; that is to say, it gets frozen. Excess of zeal ruins peach−trees and

apricot−trees. Excess of zeal kills the grace and the mirth of good dinners. No zeal,

gentlemen! Grimod de la Reyniere agrees with Talleyrand."

A hollow sound of rebellion rumbled through the group.

"Leave us in peace, Tholomyes," said Blachevelle.

"Down with the tyrant!" said Fameuil.

"Bombarda, Bombance, and Bambochel!" cried Listolier.

"Sunday exists," resumed Fameuil.

"We are sober," added Listolier.

"Tholomyes," remarked Blachevelle, "contemplate my calmness [mon calme]."

"You are the Marquis of that," retorted Tholomyes.

This mediocre play upon words produced the effect of a stone in a pool. The Marquis de

Montcalm was at that time a celebrated royalist. All the frogs held their peace.

"Friends," cried Tholomyes, with the accent of a man who had recovered his empire,

"Come to yourselves. This pun which has fallen from the skies must not be received with too

much stupor. Everything which falls in that way is not necessarily worthy of enthusiasm and

respect. The pun is the dung of the mind which soars. The jest falls, no matter where; and

the mind after producing a piece of stupidity plunges into the azure depths. A whitish speck

flattened against the rock does not prevent the condor from soaring aloft. Far be it from me

to insult the pun! I honor it in proportion to its merits; nothing more. All the most august, the

most sublime, the most charming of humanity, and perhaps outside of humanity, have made

puns. Jesus Christ made a pun on St. Peter, Moses on Isaac, AEschylus

,

on Polynices,

Cleopatra on Octavius. And observe that Cleopatra's pun preceded the battle of Actium, and

Les Miserables

CHAPTER VII − THE WISDOM OF THOLOMYES 138

that had it not been for it, no one would have remembered the city of Toryne, a Greek name

which signifies a ladle. That once conceded, I return to my exhortation. I repeat, brothers, I

repeat, no zeal, no hubbub, no excess; even in witticisms, gayety, jollities, or plays on

words. Listen to me. I have the prudence of Amphiaraus and the baldness of Caesar. There

must be a limit, even to rebuses. Est modus in rebus.

"There must be a limit, even to dinners. You are fond of apple turnovers, ladies; do not

indulge in them to excess. Even in the matter of turnovers, good sense and art are requisite.

Gluttony chastises the glutton, Gula punit Gulax. Indigestion is charged by the good God

with preaching morality to stomachs. And remember this: each one of our passions, even

love, has a stomach which must not be filled too full. In all things the word finis must be

written in good season; self−control must be exercised when the matter becomes urgent; the

bolt must be drawn on appetite; one must set one's own fantasy to the violin, and carry one's

self to the post. The sage is the man who knows how, at a given moment, to effect his own

arrest. Have some confidence in me, for I have succeeded to some extent in my study of the

law, according to the verdict of my examinations, for I know the difference between the

question put and the question pending, for I have sustained a thesis in Latin upon the manner

in which torture was administered at Rome at the epoch when Munatius Demens was

quaestor of the Parricide; because I am going to be a doctor, apparently it does not follow

that it is absolutely necessary that I should be an imbecile. I recommend you to moderation

in your desires. It is true that my name is Felix Tholomyes; I speak well. Happy is he who,

when the hour strikes, takes a heroic resolve, and abdicates like Sylla or Origenes."

Favourite listened with profound attention.

"Felix," said she, "what a pretty word! I love that name. It is Latin; it means prosper."

Tholomyes went on: –

"Quirites, gentlemen, caballeros, my friends. Do you wish never to feel the prick, to do

without the nuptial bed, and to brave love? Nothing more simple. Here is the receipt:

lemonade, excessive exercise, hard labor; work yourself to death, drag blocks, sleep not,

hold vigil, gorge yourself with nitrous beverages, and potions of nymphaeas; drink

emulsions of poppies and agnus castus; season this with a strict diet, starve yourself, and add

thereto cold baths, girdles of herbs, the application of a plate of lead, lotions made with the

subacetate of lead, and fomentations of oxycrat."

"I prefer a woman," said Listolier.

"Woman," resumed Tholomyes; "distrust her. Woe to him who yields himself to the

unstable heart of woman! Woman is perfidious and disingenuous. She detests the serpent

from professional jealousy. The serpent is the shop over the way."

Les Miserables

CHAPTER VII − THE WISDOM OF THOLOMYES 139

"Tholomyes!" cried Blachevelle, "you are drunk!"

"Pardieu," said Tholomyes.

"Then be gay," resumed Blachevelle.

"I agree to that," responded Tholomyes.

And, refilling his glass, he rose.

"Glory to wine! Nunc te, Bacche, canam! Pardon me ladies; that is Spanish. And the

proof of it, senoras, is this: like people, like cask. The arrobe of Castile contains sixteen

litres; the cantaro of Alicante, twelve; the almude of the Canaries, twenty−five; the cuartin

of the Balearic Isles, twenty−six; the boot of Tzar Peter, thirty. Long live that Tzar who was

great, and long live his boot, which was still greater! Ladies, take the advice of a friend;

make a mistake in your neighbor if you see fit. The property of love is to err. A love affair is

not made to crouch down and brutalize itself like an English serving−maid who has

callouses on her knees from scrubbing. It is not made for that; it errs gayly, our gentle love.

It has been said, error is human; I say, error is love. Ladies, I idolize you all. O Zephine, O

Josephine, face more than irregular, you would be charming were you not all askew. You

have the air of a pretty face upon which some one has sat down by mistake. As for

Favourite, O nymphs and muses! one day when Blachevelle was crossing the gutter in the

Rue Guerin−Boisseau, he espied a beautiful girl with white stockings well drawn up, which

displayed her legs. This prologue pleased him, and Blachevelle fell in love. The one he

loved was Favourite. O Favourite, thou hast Ionian lips. There was a Greek painter named

Euphorion, who was surnamed the painter of the lips. That Greek alone would have been

worthy to paint thy mouth. Listen! before thee, there was never a creature worthy of the

name. Thou wert made to receive the apple like Venus, or to eat it like Eve; beauty begins

with thee. I have just referred to Eve; it is thou who hast created her. Thou deservest the

letters−patent of the beautiful woman. O Favourite, I cease to address you as `thou,' because

I pass from poetry to prose. You were speaking of my name a little while ago. That touched

me; but let us, whoever we may be, distrust names. They may delude us. I am called Felix,

and I am not happy. Words are liars. Let us not blindly accept the indications which they

afford us. It would be a mistake to write to Liege[2] for corks, and to Pau for gloves. Miss

Dahlia, were I in your place, I would call myself Rosa. A flower should smell sweet, and

woman should have wit. I say nothing of Fantine; she is a dreamer, a musing, thoughtful,

pensive person; she is a phantom possessed of the form of a nymph and the modesty of a

nun, who has strayed into the life of a grisette, but who takes refuge in illusions, and who

sings and prays and gazes into the azure without very well knowing what she sees or what

she is doing, and who, with her eyes fixed on heaven, wanders in a garden where there are

more birds than are in existence. O Fantine, know this: I, Tholomyes, I am all illusion; but

she does not even hear me, that blond maid of Chimeras! as for the rest, everything about

her is freshness, suavity, youth, sweet morning light. O Fantine, maid worthy of being called

Les Miserables

CHAPTER VII − THE WISDOM OF THOLOMYES 140

Marguerite or Pearl, you are a woman from the beauteous Orient. Ladies, a second piece of

advice: do not marry; marriage is a graft; it takes well or ill; avoid that risk. But bah! what

am I saying? I am wasting my words. Girls are incurable on the subject of marriage, and all

that we wise men can say will not prevent the waistcoat−makers and the shoe−stitchers from

dreaming of husbands studded with diamonds. Well, so be it; but, my beauties, remember

this, you eat too much sugar. You have but one fault, O woman, and that is nibbling sugar. O

nibbling sex, your pretty little white teeth adore sugar. Now, heed me well, sugar is a salt.

All salts are withering. Sugar is the most desiccating of all salts; it sucks the liquids of the

blood through the veins; hence the coagulation, and then the solidification of the blood;

hence tubercles in the lungs, hence death. That is why diabetes borders on consumption.

Then, do not crunch sugar, and you will live. I turn to the men: gentlemen, make conquest,

rob each other of your well−beloved without remorse. Chassez across. In love there are no

friends. Everywhere where there is a pretty woman hostility is open. No quarter, war to the

death! a pretty woman is a casus belli; a pretty woman is flagrant misdemeanor. All the

invasions of history have been determined by petticoats. Woman is man's right. Romulus

carried off the Sabines; William carried off the Saxon women; Caesar carried off the Roman

women. The man who is not

,

loved soars like a vulture over the mistresses of other men; and

for my own part, to all those unfortunate men who are widowers, I throw the sublime

proclamation of Bonaparte to the army of Italy: "Soldiers, you are in need of everything; the

enemy has it."

[2] Liege: a cork−tree. Pau: a jest on peau, skin.

Tholomyes paused.

"Take breath, Tholomyes," said Blachevelle.

At the same moment Blachevelle, supported by Listolier and Fameuil, struck up to a

plaintive air, one of those studio songs composed of the first words which come to hand,

rhymed richly and not at all, as destitute of sense as the gesture of the tree and the sound of

the wind, which have their birth in the vapor of pipes, and are dissipated and take their flight

with them. This is the couplet by which the group replied to Tholomyes' harangue: –

"The father turkey−co*cks so grave Some money to an agent gave, That master good

Clermont−Tonnerre Might be made pope on Saint Johns' day fair. But this good Clermont

could not be Made pope, because no priest was he; And then their agent, whose wrath

burned, With all their money back returned."

This was not calculated to calm Tholomyes' improvisation; he emptied his glass, filled,

refilled it, and began again: –

"Down with wisdom! Forget all that I have said. Let us be neither prudes nor prudent

men nor prudhommes. I propose a toast to mirth; be merry. Let us complete our course of

Les Miserables

CHAPTER VII − THE WISDOM OF THOLOMYES 141

law by folly and eating! Indigestion and the digest. Let Justinian be the male, and Feasting,

the female! Joy in the depths! Live, O creation! The world is a great diamond. I am happy.

The birds are astonishing. What a festival everywhere! The nightingale is a gratuitous

Elleviou. Summer, I salute thee! O Luxembourg! O Georgics of the Rue Madame, and of the

Allee de l'Observatoire! O pensive infantry soldiers! O all those charming nurses who, while

they guard the children, amuse themselves! The pampas of America would please me if I

had not the arcades of the Odeon. My soul flits away into the virgin forests and to the

savannas. All is beautiful. The flies buzz in the sun. The sun has sneezed out the humming

bird. Embrace me, Fantine!"

He made a mistake and embraced Favourite.

Les Miserables

CHAPTER VII − THE WISDOM OF THOLOMYES 142

CHAPTER VIII − THE DEATH OF A HORSE

"The dinners are better at Edon's than at Bombarda's," exclaimed Zephine.

"I prefer Bombarda to Edon," declared Blachevelle. "There is more luxury. It is more

Asiatic. Look at the room downstairs; there are mirrors [glaces] on the walls."

"I prefer them [glaces, ices] on my plate," said Favourite.

Blachevelle persisted: –

"Look at the knives. The handles are of silver at Bombarda's and of bone at Edon's.

Now, silver is more valuable than bone."

"Except for those who have a silver chin," observed Tholomyes.

He was looking at the dome of the Invalides, which was visible from Bombarda's

windows.

A pause ensued.

"Tholomyes," exclaimed Fameuil, "Listolier and I were having a discussion just now."

"A discussion is a good thing," replied Tholomyes; "a quarrel is better."

"We were disputing about philosophy."

"Well?"

"Which do you prefer, Descartes or Spinoza?"

"Desaugiers," said Tholomyes.

This decree pronounced, he took a drink, and went on: –

"I consent to live. All is not at an end on earth since we can still talk nonsense. For that I

return thanks to the immortal gods. We lie. One lies, but one laughs. One affirms, but one

doubts. The unexpected bursts forth from the syllogism. That is fine. There are still human

beings here below who know how to open and close the surprise box of the paradox merrily.

This, ladies, which you are drinking with so tranquil an air is Madeira wine, you must know,

from the vineyard of Coural das Freiras, which is three hundred and seventeen fathoms

above the level of the sea. Attention while you drink! three hundred and seventeen fathoms!

Les Miserables

CHAPTER VIII − THE DEATH OF A HORSE 143

and Monsieur Bombarda, the magnificent eating−house keeper, gives you those three

hundred and seventeen fathoms for four francs and fifty centimes."

Again Fameuil interrupted him: –

"Tholomyes, your opinions fix the law. Who is your favorite author?"

"Ber – "

"Quin?"

"No; Choux."

And Tholomyes continued: –

"Honor to Bombarda! He would equal Munophis of Elephanta if he could but get me an

Indian dancing−girl, and Thygelion of Chaeronea if he could bring me a Greek courtesan;

for, oh, ladies! there were Bombardas in Greece and in Egypt. Apuleius tells us of them.

Alas! always the same, and nothing new; nothing more unpublished by the creator in

creation! Nil sub sole novum, says Solomon; amor omnibus idem, says Virgil; and Carabine

mounts with Carabin into the bark at Saint−Cloud, as Aspasia embarked with Pericles upon

the fleet at Samos. One last word. Do you know what Aspasia was, ladies? Although she

lived at an epoch when women had, as yet, no soul, she was a soul; a soul of a rosy and

purple hue, more ardent hued than fire, fresher than the dawn. Aspasia was a creature in

whom two extremes of womanhood met; she was the goddess prostitute; Socrates plus

Manon Lescaut. Aspasia was created in case a mistress should be needed for Prometheus."

Tholomyes, once started, would have found some difficulty in stopping, had not a horse

fallen down upon the quay just at that moment. The shock caused the cart and the orator to

come to a dead halt. It was a Beauceron mare, old and thin, and one fit for the knacker,

which was dragging a very heavy cart. On arriving in front of Bombarda's, the worn−out,

exhausted beast had refused to proceed any further. This incident attracted a crowd. Hardly

had the cursing and indignant carter had time to utter with proper energy the sacramental

word, Matin (the jade), backed up with a pitiless cut of the whip, when the jade fell, never to

rise again. On hearing the hubbub made by the passersby, Tholomyes' merry auditors turned

their heads, and Tholomyes took advantage of the opportunity to bring his allocution to a

close with this melancholy strophe: –

"Elle etait de ce monde ou coucous et carrosses[3] Ont le meme destin; Et, rosse, elle a

vecu ce que vivant les rosses, L'espace d'un matin!"

[3] She belonged to that circle where cuckoos and carriages share the same fate; and a

jade herself, she lived, as jades live, for the space of a morning (or jade).

Les Miserables

CHAPTER VIII − THE DEATH OF A HORSE 144

"Poor horse!" sighed Fantine.

And Dahlia exclaimed: –

"There is Fantine on the point of crying over horses. How can one be such a pitiful fool

as that!"

At that moment Favourite, folding her arms and throwing her head back, looked

resolutely at Tholomyes and said: –

"Come, now! the surprise?"

"Exactly. The moment has arrived," replied Tholomyes. "Gentlemen, the hour for

giving these ladies a surprise has struck. Wait for us a moment, ladies."

"It begins with a kiss," said Blachevelle.

"On the brow," added Tholomyes.

Each gravely bestowed a kiss on his mistress's brow; then all four filed out through the

door, with their fingers on their lips.

Favourite clapped her hands on their departure.

"It is beginning to be amusing already," said she.

"Don't be too long," murmured Fantine; "we are waiting for you."

Les Miserables

CHAPTER VIII − THE DEATH OF A HORSE 145

CHAPTER IX − A MERRY END TO MIRTH

When the young girls were left alone, they leaned two by two on the window−sills,

chatting, craning out their heads, and talking from one window to the other.

They saw the young men emerge from the Cafe Bombarda arm in arm. The latter turned

round, made signs to them, smiled, and disappeared

,

in that dusty Sunday throng which

makes a weekly invasion into the Champs−Elysees.

"Don't be long!" cried Fantine.

"What are they going to bring us?" said Zephine.

"It will certainly be something pretty," said Dahlia.

"For my part," said Favourite, "I want it to be of gold."

Their attention was soon distracted by the movements on the shore of the lake, which

they could see through the branches of the large trees, and which diverted them greatly.

It was the hour for the departure of the mail−coaches and diligences. Nearly all the

stage−coaches for the south and west passed through the Champs−Elysees. The majority

followed the quay and went through the Passy Barrier. From moment to moment, some huge

vehicle, painted yellow and black, heavily loaded, noisily harnessed, rendered shapeless by

trunks, tarpaulins, and valises, full of heads which immediately disappeared, rushed through

the crowd with all the sparks of a forge, with dust for smoke, and an air of fury, grinding the

pavements, changing all the paving−stones into steels. This uproar delighted the young girls.

Favourite exclaimed: –

"What a row! One would say that it was a pile of chains flying away."

It chanced that one of these vehicles, which they could only see with difficulty through

the thick elms, halted for a moment, then set out again at a gallop. This surprised Fantine.

"That's odd!" said she. "I thought the diligence never stopped."

Favourite shrugged her shoulders.

"This Fantine is surprising. I am coming to take a look at her out of curiosity. She is

dazzled by the simplest things. Suppose a case: I am a traveller; I say to the diligence, `I will

go on in advance; you shall pick me up on the quay as you pass.' The diligence passes, sees

me, halts, and takes me. That is done every day. You do not know life, my dear."

Les Miserables

CHAPTER IX − A MERRY END TO MIRTH 146

In this manner a certain time elapsed. All at once Favourite made a movement, like a

person who is just waking up.

"Well," said she, "and the surprise?"

"Yes, by the way," joined in Dahlia, "the famous surprise?"

"They are a very long time about it!" said Fantine.

As Fantine concluded this sigh, the waiter who had served them at dinner entered. He

held in his hand something which resembled a letter.

"What is that?" demanded Favourite.

The waiter replied: –

"It is a paper that those gentlemen left for these ladies."

"Why did you not bring it at once?"

"Because," said the waiter, "the gentlemen ordered me not to deliver it to the ladies for

an hour."

Favourite snatched the paper from the waiter's hand. It was, in fact, a letter.

"Stop!" said she; "there is no address; but this is what is written on it – "

"THIS IS THE SURPRISE."

She tore the letter open hastily, opened it, and read [she knew how to read]: –

"OUR BELOVED: –

"You must know that we have parents. Parents – you do not know much about such

things. They are called fathers and mothers by the civil code, which is puerile and honest.

Now, these parents groan, these old folks implore us, these good men and these good

women call us prodigal sons; they desire our return, and offer to kill calves for us. Being

virtuous, we obey them. At the hour when you read this, five fiery horses will be bearing us

to our papas and mammas. We are pulling up our stakes, as Bossuet says. We are going; we

are gone. We flee in the arms of Lafitte and on the wings of Caillard. The Toulouse

diligence tears us from the abyss, and the abyss is you, O our little beauties! We return to

society, to duty, to respectability, at full trot, at the rate of three leagues an hour. It is

necessary for the good of the country that we should be, like the rest of the world, prefects,

Les Miserables

CHAPTER IX − A MERRY END TO MIRTH 147

fathers of families, rural police, and councillors of state. Venerate us. We are sacrificing

ourselves. Mourn for us in haste, and replace us with speed. If this letter lacerates you, do

the same by it. Adieu.

"For the space of nearly two years we have made you happy. We bear you no grudge for

that. "Signed: BLACHEVELLE. FAMUEIL. LISTOLIER. FELIX THOLOMYES.

"Postscriptum. The dinner is paid for."

The four young women looked at each other.

Favourite was the first to break the silence.

"Well!" she exclaimed, "it's a very pretty farce, all the same."

"It is very droll," said Zephine.

"That must have been Blachevelle's idea," resumed Favourite. "It makes me in love with

him. No sooner is he gone than he is loved. This is an adventure, indeed."

"No," said Dahlia; "it was one of Tholomyes' ideas. That is evident.

"In that case," retorted Favourite, "death to Blachevelle, and long live Tholomyes!"

"Long live Tholomyes!" exclaimed Dahlia and Zephine.

And they burst out laughing.

Fantine laughed with the rest.

An hour later, when she had returned to her room, she wept. It was her first love affair,

as we have said; she had given herself to this Tholomyes as to a husband, and the poor girl

had a child.

Les Miserables

CHAPTER IX − A MERRY END TO MIRTH 148

BOOK FOURTH. – TO CONFIDE IS SOMETIMES TO DELIVER

INTO A PERSON'S POWER

Les Miserables

BOOK FOURTH. – TO CONFIDE IS SOMETIMES TO DELIVER INTO A PERSON'S POWER 149

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER

There was, at Montfermeil, near Paris, during the first quarter of this century, a sort of

cook−shop which no longer exists. This cook−shop was kept by some people named

Thenardier, husband and wife. It was situated in Boulanger Lane. Over the door there was a

board nailed flat against the wall. Upon this board was painted something which resembled a

man carrying another man on his back, the latter wearing the big gilt epaulettes of a general,

with large silver stars; red spots represented blood; the rest of the picture consisted of

smoke, and probably represented a battle. Below ran this inscription: AT THE SIGN OF

SERGEANT OF WATERLOO (Au Sargent de Waterloo).

Nothing is more common than a cart or a truck at the door of a hostelry. Nevertheless,

the vehicle, or, to speak more accurately, the fragment of a vehicle, which encumbered the

street in front of the cook−shop of the Sergeant of Waterloo, one evening in the spring of

1818, would certainly have attracted, by its mass, the attention of any painter who had

passed that way.

It was the fore−carriage of one of those trucks which are used in wooded tracts of

country, and which serve to transport thick planks and the trunks of trees. This fore−carriage

was composed of a massive iron axle−tree with a pivot, into which was fitted a heavy shaft,

and which was supported by two huge wheels. The whole thing was compact,

overwhelming, and misshapen. It seemed like the gun−carriage of an enormous cannon. The

ruts of the road had bestowed on the wheels, the fellies, the hub, the axle, and the shaft, a

layer of mud, a hideous yellowish daubing hue, tolerably like that with which people are

fond of ornamenting cathedrals. The wood was disappearing under mud, and the iron

beneath rust. Under the axle−tree hung, like drapery, a huge chain, worthy of some Goliath

of a convict. This chain suggested, not the beams, which it was its office to transport, but the

mastodons and mammoths which it might have served to harness; it had the air of the

galleys, but of cyclopean and superhuman galleys, and it seemed to have been detached

from some monster. Homer would have bound Polyphemus with it, and Shakespeare,

Caliban.

Why was that fore−carriage of a truck in that place in the street? In the first place, to

encumber the street; next, in order that it might finish the process of rusting. There is a

throng of institutions in the old social order, which one comes across in this fashion as one

walks

,

about outdoors, and which have no other reasons for existence than the above.

The centre of the chain swung very near the ground in the middle, and in the loop, as in

the rope of a swing, there were seated and grouped, on that particular evening, in exquisite

interlacement, two little girls; one about two years and a half old, the other, eighteen

months; the younger in the arms of the other. A handkerchief, cleverly knotted about them,

prevented their falling out. A mother had caught sight of that frightful chain, and had said,

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 150

"Come! there's a plaything for my children."

The two children, who were dressed prettily and with some elegance, were radiant with

pleasure; one would have said that they were two roses amid old iron; their eyes were a

triumph; their fresh cheeks were full of laughter. One had chestnut hair; the other, brown.

Their innocent faces were two delighted surprises; a blossoming shrub which grew near

wafted to the passers−by perfumes which seemed to emanate from them; the child of

eighteen months displayed her pretty little bare stomach with the chaste indecency of

childhood. Above and around these two delicate heads, all made of happiness and steeped in

light, the gigantic fore−carriage, black with rust, almost terrible, all entangled in curves and

wild angles, rose in a vault, like the entrance of a cavern. A few paces apart, crouching down

upon the threshold of the hostelry, the mother, not a very prepossessing woman, by the way,

though touching at that moment, was swinging the two children by means of a long cord,

watching them carefully, for fear of accidents, with that animal and celestial expression

which is peculiar to maternity. At every backward and forward swing the hideous links

emitted a strident sound, which resembled a cry of rage; the little girls were in ecstasies; the

setting sun mingled in this joy, and nothing could be more charming than this caprice of

chance which had made of a chain of Titans the swing of cherubim.

As she rocked her little ones, the mother hummed in a discordant voice a romance then

celebrated: –

"It must be, said a warrior."

Her song, and the contemplation of her daughters, prevented her hearing and seeing

what was going on in the street.

In the meantime, some one had approached her, as she was beginning the first couplet

of the romance, and suddenly she heard a voice saying very near her ear: –

"You have two beautiful children there, Madame."

"To the fair and tender Imogene – "

replied the mother, continuing her romance; then she turned her head.

A woman stood before her, a few paces distant. This woman also had a child, which she

carried in her arms.

She was carrying, in addition, a large carpet−bag, which seemed very heavy.

This woman's child was one of the most divine creatures that it is possible to behold. lt

was a girl, two or three years of age. She could have entered into competition with the two

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 151

other little ones, so far as the coquetry of her dress was concerned; she wore a cap of fine

linen, ribbons on her bodice, and Valenciennes lace on her cap. The folds of her skirt were

raised so as to permit a view of her white, firm, and dimpled leg. She was admirably rosy

and healthy. The little beauty inspired a desire to take a bite from the apples of her cheeks.

Of her eyes nothing could be known, except that they must be very large, and that they had

magnificent lashes. She was asleep.

She slept with that slumber of absolute confidence peculiar to her age. The arms of

mothers are made of tenderness; in them children sleep profoundly.

As for the mother, her appearance was sad and poverty−stricken. She was dressed like a

working−woman who is inclined to turn into a peasant again. She was young. Was she

handsome? Perhaps; but in that attire it was not apparent. Her hair, a golden lock of which

had escaped, seemed very thick, but was severely concealed beneath an ugly, tight, close,

nun−like cap, tied under the chin. A smile displays beautiful teeth when one has them; but

she did not smile. Her eyes did not seem to have been dry for a very long time. She was

pale; she had a very weary and rather sickly appearance. She gazed upon her daughter asleep

in her arms with the air peculiar to a mother who has nursed her own child. A large blue

handkerchief, such as the Invalides use, was folded into a fichu, and concealed her figure

clumsily. Her hands were sunburnt and all dotted with freckles, her forefinger was hardened

and lacerated with the needle; she wore a cloak of coarse brown woollen stuff, a linen gown,

and coarse shoes. It was Fantine.

It was Fantine, but difficult to recognize. Nevertheless, on scrutinizing her attentively, it

was evident that she still retained her beauty. A melancholy fold, which resembled the

beginning of irony, wrinkled her right cheek. As for her toilette, that aerial toilette of muslin

and ribbons, which seemed made of mirth, of folly, and of music, full of bells, and perfumed

with lilacs had vanished like that beautiful and dazzling hoar−frost which is mistaken for

diamonds in the sunlight; it melts and leaves the branch quite black.

Ten months had elapsed since the "pretty farce."

What had taken place during those ten months? It can be divined.

After abandonment, straightened circ*mstances. Fantine had immediately lost sight of

Favourite, Zephine and Dahlia; the bond once broken on the side of the men, it was loosed

between the women; they would have been greatly astonished had any one told them a

fortnight later, that they had been friends; there no longer existed any reason for such a

thing. Fantine had remained alone. The father of her child gone, – alas! such ruptures are

irrevocable, – she found herself absolutely isolated, minus the habit of work and plus the

taste for pleasure. Drawn away by her liaison with Tholomyes to disdain the pretty trade

which she knew, she had neglected to keep her market open; it was now closed to her. She

had no resource. Fantine barely knew how to read, and did not know how to write; in her

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 152

childhood she had only been taught to sign her name; she had a public letter−writer indite an

epistle to Tholomyes, then a second, then a third. Tholomyes replied to none of them.

Fantine heard the gossips say, as they looked at her child: "Who takes those children

seriously! One only shrugs one's shoulders over such children!" Then she thought of

Tholomyes, who had shrugged his shoulders over his child, and who did not take that

innocent being seriously; and her heart grew gloomy toward that man. But what was she to

do? She no longer knew to whom to apply. She had committed a fault, but the foundation of

her nature, as will be remembered, was modesty and virtue. She was vaguely conscious that

she was on the verge of falling into distress, and of gliding into a worse state. Courage was

necessary; she possessed it, and held herself firm. The idea of returning to her native town of

M. sur M. occurred to her. There, some one might possibly know her and give her work;

yes, but it would be necessary to conceal her fault. In a confused way she perceived the

necessity of a separation which would be more painful than the first one. Her heart

contracted, but she took her resolution. Fantine, as we shall see, had the fierce bravery of

life. She had already valiantly renounced finery, had dressed herself in linen, and had put all

her silks, all her ornaments, all her ribbons, and all her laces on her daughter, the only vanity

which was left to her, and a holy one it was. She sold all that she had, which produced for

her two hundred francs; her little debts paid, she had only

,

about eighty francs left. At the age

of twenty−two, on a beautiful spring morning, she quitted Paris, bearing her child on her

back. Any one who had seen these two pass would have had pity on them. This woman had,

in all the world, nothing but her child, and the child had, in all the world, no one but this

woman. Fantine had nursed her child, and this had tired her chest, and she coughed a little.

We shall have no further occasion to speak of M. Felix Tholomyes. Let us confine

ourselves to saying, that, twenty years later, under King Louis Philippe, he was a great

provincial lawyer, wealthy and influential, a wise elector, and a very severe juryman; he was

still a man of pleasure.

Towards the middle of the day, after having, from time to time, for the sake of resting

herself, travelled, for three or four sous a league, in what was then known as the Petites

Voitures des Environs de Paris, the "little suburban coach service," Fantine found herself at

Montfermeil, in the alley Boulanger.

As she passed the Thenardier hostelry, the two little girls, blissful in the monster swing,

had dazzled her in a manner, and she had halted in front of that vision of joy.

Charms exist. These two little girls were a charm to this mother.

She gazed at them in much emotion. The presence of angels is an announcement of

Paradise. She thought that, above this inn, she beheld the mysterious HERE of Providence.

These two little creatures were evidently happy. She gazed at them, she admired them, in

such emotion that at the moment when their mother was recovering her breath between two

couplets of her song, she could not refrain from addressing to her the remark which we have

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 153

just read: –

"You have two pretty children, Madame."

The most ferocious creatures are disarmed by caresses bestowed on their young.

The mother raised her head and thanked her, and bade the wayfarer sit down on the

bench at the door, she herself being seated on the threshold. The two women began to chat.

"My name is Madame Thenardier," said the mother of the two little girls. "We keep this

inn."

Then, her mind still running on her romance, she resumed humming between her teeth:

" I t m u s t b e s o ; I a m a k n i g h t ,

And I am off to Palestine."

This Madame Thenardier was a sandy−complexioned woman, thin and angular – the

type of the soldier's wife in all its unpleasantness; and what was odd, with a languishing air,

which she owed to her perusal of romances. She was a simpering, but masculine creature.

Old romances produce that effect when rubbed against the imagination of cook−shop

woman. She was still young; she was barely thirty. If this crouching woman had stood

upright, her lofty stature and her frame of a perambulating colossus suitable for fairs, might

have frightened the traveller at the outset, troubled her confidence, and disturbed what

caused what we have to relate to vanish. A person who is seated instead of standing erect –

destinies hang upon such a thing as that.

The traveller told her story, with slight modifications.

That she was a working−woman; that her husband was dead; that her work in Paris had

failed her, and that she was on her way to seek it elsewhere, in her own native parts; that she

had left Paris that morning on foot; that, as she was carrying her child, and felt fatigued, she

had got into the Villemomble coach when she met it; that from Villemomble she had come

to Montfermeil on foot; that the little one had walked a little, but not much, because she was

so young, and that she had been obliged to take her up, and the jewel had fallen asleep.

At this word she bestowed on her daughter a passionate kiss, which woke her. The child

opened her eyes, great blue eyes like her mother's, and looked at – what? Nothing; with that

serious and sometimes severe air of little children, which is a mystery of their luminous

innocence in the presence of our twilight of virtue. One would say that they feel themselves

to be angels, and that they know us to be men. Then the child began to laugh; and although

the mother held fast to her, she slipped to the ground with the unconquerable energy of a

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 154

little being which wished to run. All at once she caught sight of the two others in the swing,

stopped short, and put out her tongue, in sign of admiration.

Mother Thenardier released her daughters, made them descend from the swing, and

said: –

"Now amuse yourselves, all three of you."

Children become acquainted quickly at that age, and at the expiration of a minute the

little Thenardiers were playing with the new−comer at making holes in the ground, which

was an immense pleasure.

The new−comer was very gay; the goodness of the mother is written in the gayety of the

child; she had seized a scrap of wood which served her for a shovel, and energetically dug a

cavity big enough for a fly. The grave−digger's business becomes a subject for laughter

when performed by a child.

The two women pursued their chat.

"What is your little one's name?"

"Cosette."

For Cosette, read Euphrasie. The child's name was Euphrasie. But out of Euphrasie the

mother had made Cosette by that sweet and graceful instinct of mothers and of the populace

which changes Josepha into Pepita, and Francoise into Sillette. It is a sort of derivative

which disarranges and disconcerts the whole science of etymologists. We have known a

grandmother who succeeded in turning Theodore into Gnon.

"How old is she?"

"She is going on three."

"That is the age of my eldest."

In the meantime, the three little girls were grouped in an attitude of profound anxiety

and blissfulness; an event had happened; a big worm had emerged from the ground, and they

were afraid; and they were in ecstasies over it.

Their radiant brows touched each other; one would have said that there were three heads

in one aureole.

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 155

"How easily children get acquainted at once!" exclaimed Mother Thenardier; "one

would swear that they were three sisters!"

This remark was probably the spark which the other mother had been waiting for. She

seized the Thenardier's hand, looked at her fixedly, and said: –

"Will you keep my child for me?"

The Thenardier made one of those movements of surprise which signify neither assent

nor refusal.

Cosette's mother continued: –

"You see, I cannot take my daughter to the country. My work will not permit it. With a

child one can find no situation. People are ridiculous in the country. It was the good God

who caused me to pass your inn. When I caught sight of your little ones, so pretty, so clean,

and so happy, it overwhelmed me. I said: `Here is a good mother. That is just the thing; that

will make three sisters.' And then, it will not be long before I return. Will you keep my child

for me?"

"I must see about it," replied the Thenardier.

"I will give you six francs a month."

Here a man's voice called from the depths of the cook−shop: –

"Not for less than seven francs. And six months paid in advance."

"Six times seven makes forty−two," said the Thenardier.

"I will give it," said the mother.

"And fifteen francs in addition for preliminary expenses," added the man's voice.

"Total, fifty−seven francs," said Madame Thenardier. And she hummed vaguely, with

these figures: –

"It must be, said a warrior."

"I will pay it," said the mother. "I have eighty francs. I shall have enough left to reach

the country, by travelling on foot. I shall earn money there, and as soon as I have a little I

will return for my darling."

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER

,

156

The man's voice resumed: –

"The little one has an outfit?"

"That is my husband," said the Thenardier.

"Of course she has an outfit, the poor treasure. – I understood perfectly that it was your

husband. – And a beautiful outfit, too! a senseless outfit, everything by the dozen, and silk

gowns like a lady. It is here, in my carpet−bag."

"You must hand it over," struck in the man's voice again.

"Of course I shall give it to you," said the mother. "It would be very queer if I were to

leave my daughter quite naked!"

The master's face appeared.

"That's good," said he.

The bargain was concluded. The mother passed the night at the inn, gave up her money

and left her child, fastened her carpet−bag once more, now reduced in volume by the

removal of the outfit, and light henceforth and set out on the following morning, intending to

return soon. People arrange such departures tranquilly; but they are despairs!

A neighbor of the Thenardiers met this mother as she was setting out, and came back

with the remark: –

"I have just seen a woman crying in the street so that it was enough to rend your heart."

When Cosette's mother had taken her departure, the man said to the woman: –

"That will serve to pay my note for one hundred and ten francs which falls due

to−morrow; I lacked fifty francs. Do you know that I should have had a bailiff and a protest

after me? You played the mouse−trap nicely with your young ones."

"Without suspecting it," said the woman.

Les Miserables

CHAPTER I − ONE MOTHER MEETS ANOTHER MOTHER 157

CHAPTER II − FIRST SKETCH OF TWO UNPREPOSSESSING

FIGURES

The mouse which had been caught was a pitiful specimen; but the cat rejoices even

over a lean mouse.

Who were these Thenardiers?

Let us say a word or two of them now. We will complete the sketch later on.

These beings belonged to that bastard class composed of coarse people who have been

successful, and of intelligent people who have descended in the scale, which is between the

class called "middle" and the class denominated as "inferior," and which combines some of

the defects of the second with nearly all the vices of the first, without possessing the

generous impulse of the workingman nor the honest order of the bourgeois.

They were of those dwarfed natures which, if a dull fire chances to warm them up,

easily become monstrous. There was in the woman a substratum of the brute, and in the man

the material for a blackguard. Both were susceptible, in the highest degree, of the sort of

hideous progress which is accomplished in the direction of evil. There exist crab−like souls

which are continually retreating towards the darkness, retrograding in life rather than

advancing, employing experience to augment their deformity, growing incessantly worse,

and becoming more and more impregnated with an ever−augmenting blackness. This man

and woman possessed such souls.

Thenardier, in particular, was troublesome for a physiognomist. One can only look at

some men to distrust them; for one feels that they are dark in both directions. They are

uneasy in the rear and threatening in front. There is something of the unknown about them.

One can no more answer for what they have done than for what they will do. The shadow

which they bear in their glance denounces them. From merely hearing them utter a word or

seeing them make a gesture, one obtains a glimpse of sombre secrets in their past and of

sombre mysteries in their future.

This Thenardier, if he himself was to be believed, had been a soldier – a sergeant, he

said. He had probably been through the campaign of 1815, and had even conducted himself

with tolerable valor, it would seem. We shall see later on how much truth there was in this.

The sign of his hostelry was in allusion to one of his feats of arms. He had painted it

himself; for he knew how to do a little of everything, and badly.

It was at the epoch when the ancient classical romance which, after having been Clelie,

was no longer anything but Lodoiska, still noble, but ever more and more vulgar, having

fallen from Mademoiselle de Scuderi to Madame Bournon−Malarme, and from Madame de

Les Miserables

CHAPTER II − FIRST SKETCH OF TWO UNPREPOSSESSING FIGURES 158

Lafayette to Madame Barthelemy−Hadot, was setting the loving hearts of the portresses of

Paris aflame, and even ravaging the suburbs to some extent. Madame Thenardier was just

intelligent enough to read this sort of books. She lived on them. In them she drowned what

brains she possessed. This had given her, when very young, and even a little later, a sort of

pensive attitude towards her husband, a scamp of a certain depth, a ruffian lettered to the

extent of the grammar, coarse and fine at one and the same time, but, so far as

sentimentalism was concerned, given to the perusal of Pigault−Lebrun, and "in what

concerns the sex," as he said in his jargon – a downright, unmitigated lout. His wife was

twelve or fifteen years younger than he was. Later on, when her hair, arranged in a

romantically drooping fashion, began to grow gray, when the Magaera began to be

developed from the Pamela, the female Thenardier was nothing but a coarse, vicious

woman, who had dabbled in stupid romances. Now, one cannot read nonsense with

impunity. The result was that her eldest daughter was named Eponine; as for the younger,

the poor little thing came near being called Gulnare; I know not to what diversion, effected

by a romance of Ducray−Dumenil, she owed the fact that she merely bore the name of

Azelma.

However, we will remark by the way, everything was not ridiculous and superficial in

that curious epoch to which we are alluding, and which may be designated as the anarchy of

baptismal names. By the side of this romantic element which we have just indicated there is

the social symptom. It is not rare for the neatherd's boy nowadays to bear the name of

Arthur, Alfred, or Alphonse, and for the vicomte – if there are still any vicomtes – to be

called Thomas, Pierre, or Jacques. This displacement, which places the "elegant" name on

the plebeian and the rustic name on the aristocrat, is nothing else than an eddy of equality.

The irresistible penetration of the new inspiration is there as everywhere else. Beneath this

apparent discord there is a great and a profound thing, – the French Revolution.

Les Miserables

CHAPTER II − FIRST SKETCH OF TWO UNPREPOSSESSING FIGURES 159

CHAPTER III − THE LARK

I t is not all in all sufficient to be wicked in order to prosper. The cook−shop was in a

bad way.

Thanks to the traveller's fifty−seven francs, Thenardier had been able to avoid a protest

and to honor his signature. On the following month they were again in need of money. The

woman took Cosette's outfit to Paris, and pawned it at the pawnbroker's for sixty francs. As

soon as that sum was spent, the Thenardiers grew accustomed to look on the little girl

merely as a child whom they were caring for out of charity; and they treated her accordingly.

As she had no longer any clothes, they dressed her in the cast−off petticoats and chemises of

the Thenardier brats; that is to say, in rags. They fed her on what all the rest had left – a little

better than the dog, a little worse than the cat. Moreover, the cat and the dog were her

habitual table−companions; Cosette ate with them under the table, from a wooden bowl

similar to theirs.

The mother, who had established herself, as we shall see later on, at M. sur M., wrote,

or, more correctly, caused to be written, a letter every month, that she might have news of

her child. The Thenardiers replied invariably, "Cosette is doing wonderfully well."

At the expiration of the first six months the mother sent seven francs for the seventh

month, and continued her remittances with tolerable regularity from month to month. The

year was not

,

completed when Thenardier said: "A fine favor she is doing us, in sooth! What

does she expect us to do with her seven francs?" and he wrote to demand twelve francs. The

mother, whom they had persuaded into the belief that her child was happy, "and was coming

on well," submitted, and forwarded the twelve francs.

Certain natures cannot love on the one hand without hating on the other. Mother

Thenardier loved her two daughters passionately, which caused her to hate the stranger.

It is sad to think that the love of a mother can possess villainous aspects. Little as was

the space occupied by Cosette, it seemed to her as though it were taken from her own, and

that that little child diminished the air which her daughters breathed. This woman, like many

women of her sort, had a load of caresses and a burden of blows and injuries to dispense

each day. If she had not had Cosette, it is certain that her daughters, idolized as they were,

would have received the whole of it; but the stranger did them the service to divert the blows

to herself. Her daughters received nothing but caresses. Cosette could not make a motion

which did not draw down upon her head a heavy shower of violent blows and unmerited

chastisem*nt. The sweet, feeble being, who should not have understood anything of this

world or of God, incessantly punished, scolded, ill−used, beaten, and seeing beside her two

little creatures like herself, who lived in a ray of dawn!

Les Miserables

CHAPTER III − THE LARK 160

Madame Thenardier was vicious with Cosette. Eponine and Azelma were vicious.

Children at that age are only copies of their mother. The size is smaller; that is all.

A year passed; then another.

People in the village said: –

"Those Thenardiers are good people. They are not rich, and yet they are bringing up a

poor child who was abandoned on their hands!"

They thought that Cosette's mother had forgotten her.

In the meanwhile, Thenardier, having learned, it is impossible to say by what obscure

means, that the child was probably a bastard, and that the mother could not acknowledge it,

exacted fifteen francs a month, saying that "the creature" was growing and "eating," and

threatening to send her away. "Let her not bother me," he exclaimed, "or I'll fire her brat

right into the middle of her secrets. I must have an increase." The mother paid the fifteen

francs.

From year to year the child grew, and so did her wretchedness.

As long as Cosette was little, she was the scape−goat of the two other children; as soon

as she began to develop a little, that is to say, before she was even five years old, she

became the servant of the household.

Five years old! the reader will say; that is not probable. Alas! it is true. Social suffering

begins at all ages. Have we not recently seen the trial of a man named Dumollard, an orphan

turned bandit, who, from the age of five, as the official documents state, being alone in the

world, "worked for his living and stole"?

Cosette was made to run on errands, to sweep the rooms, the courtyard, the street, to

wash the dishes, to even carry burdens. The Thenardiers considered themselves all the more

authorized to behave in this manner, since the mother, who was still at M. sur M., had

become irregular in her payments. Some months she was in arrears.

If this mother had returned to Montfermeil at the end of these three years, she would not

have recognized her child. Cosette, so pretty and rosy on her arrival in that house, was now

thin and pale. She had an indescribably uneasy look. "The sly creature," said the

Thenardiers.

Injustice had made her peevish, and misery had made her ugly. Nothing remained to her

except her beautiful eyes, which inspired pain, because, large as they were, it seemed as

though one beheld in them a still larger amount of sadness.

Les Miserables

CHAPTER III − THE LARK 161

It was a heart−breaking thing to see this poor child, not yet six years old, shivering in

the winter in her old rags of linen, full of holes, sweeping the street before daylight, with an

enormous broom in her tiny red hands, and a tear in her great eyes.

She was called the Lark in the neighborhood. The populace, who are fond of these

figures of speech, had taken a fancy to bestow this name on this trembling, frightened, and

shivering little creature, no bigger than a bird, who was awake every morning before any

one else in the house or the village, and was always in the street or the fields before

daybreak.

Only the little lark never sang.

Les Miserables

CHAPTER III − THE LARK 162

BOOK FIFTH. – THE DESCENT.

Les Miserables

BOOK FIFTH. – THE DESCENT. 163

CHAPTER I − THE HISTORY OF A PROGRESS IN BLACK GLASS

TRINKETS

And in the meantime, what had become of that mother who according to the people at

Montfermeil, seemed to have abandoned her child? Where was she? What was she doing?

After leaving her little Cosette with the Thenardiers, she had continued her journey, and

had reached M. sur M.

This, it will be remembered, was in 1818.

Fantine had quitted her province ten years before. M. sur M. had changed its aspect.

While Fantine had been slowly descending from wretchedness to wretchedness, her native

town had prospered.

About two years previously one of those industrial facts which are the grand events of

small districts had taken place.

This detail is important, and we regard it as useful to develop it at length; we should

almost say, to underline it.

From time immemorial, M. sur M. had had for its special industry the imitation of

English jet and the black glass trinkets of Germany. This industry had always vegetated, on

account of the high price of the raw material, which reacted on the manufacture. At the

moment when Fantine returned to M. sur M., an unheard−of transformation had taken place

in the production of "black goods." Towards the close of 1815 a man, a stranger, had

established himself in the town, and had been inspired with the idea of substituting, in this

manufacture, gum−lac for resin, and, for bracelets in particular, slides of sheet−iron simply

laid together, for slides of soldered sheet−iron.

This very small change had effected a revolution.

This very small change had, in fact, prodigiously reduced the cost of the raw material,

which had rendered it possible in the first place, to raise the price of manufacture, a benefit

to the country; in the second place, to improve the workmanship, an advantage to the

consumer; in the third place, to sell at a lower price, while trebling the profit, which was a

benefit to the manufacturer.

Thus three results ensued from one idea.

In less than three years the inventor of this process had become rich, which is good, and

had made every one about him rich, which is better. He was a stranger in the Department. Of

Les Miserables

CHAPTER I − THE HISTORY OF A PROGRESS IN BLACK GLASS TRINKETS 164

his origin, nothing was known; of the beginning of his career, very little. It was rumored that

he had come to town with very little money, a few hundred francs at the most.

It was from this slender capital, enlisted in the service of an ingenious idea, developed

by method and thought, that he had drawn his own fortune, and the fortune of the whole

countryside.

On his arrival at M. sur M. he had only the garments, the appearance, and the language

of a workingman.

It appears that on the very day when he made his obscure entry into the little town of M.

sur M., just at nightfall, on a December evening, knapsack on back and thorn club in hand, a

large fire had broken out in the town−hall. This man had rushed into the flames and saved, at

the risk of his own life, two children who belonged to the captain of the gendarmerie; this is

why they had forgotten to ask him for his passport. Afterwards they had learned

,

his name.

He was called Father Madeleine.

Les Miserables

CHAPTER I − THE HISTORY OF A PROGRESS IN BLACK GLASS TRINKETS 165

CHAPTER II − MADELEINE

He was a man about fifty years of age, who had a preoccupied air, and who was good.

That was all that could be said about him.

Thanks to the rapid progress of the industry which he had so admirably re−constructed,

M. sur M. had become a rather important centre of trade. Spain, which consumes a good

deal of black jet, made enormous purchases there each year. M. sur M. almost rivalled

London and Berlin in this branch of commerce. Father Madeleine's profits were such, that at

the end of the second year he was able to erect a large factory, in which there were two vast

workrooms, one for the men, and the other for women. Any one who was hungry could

present himself there, and was sure of finding employment and bread. Father Madeleine

required of the men good will, of the women pure morals, and of all, probity. He had

separated the work−rooms in order to separate the sexes, and so that the women and girls

might remain discreet. On this point he was inflexible. It was the only thing in which he was

in a manner intolerant. He was all the more firmly set on this severity, since M. sur M.,

being a garrison town, opportunities for corruption abounded. However, his coming had

been a boon, and his presence was a godsend. Before Father Madeleine's arrival, everything

had languished in the country; now everything lived with a healthy life of toil. A strong

circulation warmed everything and penetrated everywhere. Slack seasons and wretchedness

were unknown. There was no pocket so obscure that it had not a little money in it; no

dwelling so lowly that there was not some little joy within it.

Father Madeleine gave employment to every one. He exacted but one thing: Be an

honest man. Be an honest woman.

As we have said, in the midst of this activity of which he was the cause and the pivot,

Father Madeleine made his fortune; but a singular thing in a simple man of business, it did

not seem as though that were his chief care. He appeared to be thinking much of others, and

little of himself. In 1820 he was known to have a sum of six hundred and thirty thousand

francs lodged in his name with Laffitte; but before reserving these six hundred and thirty

thousand francs, he had spent more than a million for the town and its poor.

The hospital was badly endowed; he founded six beds there. M. sur M. is divided into

the upper and the lower town. The lower town, in which he lived, had but one school, a

miserable hovel, which was falling to ruin: he constructed two, one for girls, the other for

boys. He allotted a salary from his own funds to the two instructors, a salary twice as large

as their meagre official salary, and one day he said to some one who expressed surprise,

"The two prime functionaries of the state are the nurse and the schoolmaster." He created at

his own expense an infant school, a thing then almost unknown in France, and a fund for

aiding old and infirm workmen. As his factory was a centre, a new quarter, in which there

were a good many indigent families, rose rapidly around him; he established there a free

Les Miserables

CHAPTER II − MADELEINE 166

dispensary.

At first, when they watched his beginnings, the good souls said, "He's a jolly fellow

who means to get rich." When they saw him enriching the country before he enriched

himself, the good souls said, "He is an ambitious man." This seemed all the more probable

since the man was religious, and even practised his religion to a certain degree, a thing

which was very favorably viewed at that epoch. He went regularly to low mass every

Sunday. The local deputy, who nosed out all rivalry everywhere, soon began to grow uneasy

over this religion. This deputy had been a member of the legislative body of the Empire, and

shared the religious ideas of a father of the Oratoire, known under the name of Fouche, Duc

d'Otrante, whose creature and friend he had been. He indulged in gentle raillery at God with

closed doors. But when he beheld the wealthy manufacturer Madeleine going to low mass at

seven o'clock, he perceived in him a possible candidate, and resolved to outdo him; he took

a Jesuit confessor, and went to high mass and to vespers. Ambition was at that time, in the

direct acceptation of the word, a race to the steeple. The poor profited by this terror as well

as the good God, for the honorable deputy also founded two beds in the hospital, which

made twelve.

Nevertheless, in 1819 a rumor one morning circulated through the town to the effect

that, on the representations of the prefect and in consideration of the services rendered by

him to the country, Father Madeleine was to be appointed by the King, mayor of M. sur M.

Those who had pronounced this new−comer to be "an ambitious fellow," seized with delight

on this opportunity which all men desire, to exclaim, "There! what did we say!" All M. sur

M. was in an uproar. The rumor was well founded. Several days later the appointment

appeared in the Moniteur. On the following day Father Madeleine refused.

In this same year of 1819 the products of the new process invented

by Madeleine figured in the industrial exhibition; when the jury made their report, the

King appointed the inventor a chevalier of the Legion of Honor. A fresh excitement in the

little town. Well, so it was the cross that he wanted! Father Madeleine refused the cross.

Decidedly this man was an enigma. The good souls got out of their predicament by

saying, "After all, he is some sort of an adventurer."

We have seen that the country owed much to him; the poor owed him everything; he

was so useful and he was so gentle that people had been obliged to honor and respect him.

His workmen, in particular, adored him, and he endured this adoration with a sort of

melancholy gravity. When he was known to be rich, "people in society" bowed to him, and

he received invitations in the town; he was called, in town, Monsieur Madeleine; his

workmen and the children continued to call him Father Madeleine, and that was what was

most adapted to make him smile. In proportion as he mounted, throve, invitations rained

down upon him. "Society" claimed him for its own. The prim little drawing−rooms on M.

Les Miserables

CHAPTER II − MADELEINE 167

sur M., which, of course, had at first been closed to the artisan, opened both leaves of their

folding−doors to the millionnaire. They made a thousand advances to him. He refused.

This time the good gossips had no trouble. "He is an ignorant man, of no education. No

one knows where he came from. He would not know how to behave in society. It has not

been absolutely proved that he knows how to read."

When they saw him making money, they said, "He is a man of business." When they

saw him scattering his money about, they said, "He is an ambitious man." When he was seen

to decline honors, they said, "He is an adventurer." When they saw him repulse society, they

said, "He is a brute."

In 1820, five years after his arrival in M. sur M., the services

which he had rendered to the district were so dazzling, the opinion of the whole country

round about was so unanimous, that the King again appointed him mayor of the town. He

again declined; but the prefect resisted his refusal, all the notabilities of the place came to

implore him, the people in the street besought him; the urging was so vigorous that he ended

by accepting. It was noticed that the thing which seemed chiefly to bring him to a decision

was the almost irritated apostrophe addressed to him by an old woman of the people, who

called to him from her threshold, in an angry way: "A good mayor is a useful thing. Is he

drawing back before the good which he can do?"

This was the third phase of his ascent. Father Madeleine

,

there were no

proofs except against her. She alone could accuse her lover, and destroy him by her

confession. She denied; they insisted. She persisted in her denial. Thereupon an idea

occurred to the attorney for the crown. He invented an infidelity on the part of the lover, and

succeeded, by means of fragments of letters cunningly presented, in persuading the

unfortunate woman that she had a rival, and that the man was deceiving her. Thereupon,

exasperated by jealousy, she denounced her lover, confessed all, proved all.

The man was ruined. He was shortly to be tried at Aix with his accomplice. They were

relating the matter, and each one was expressing enthusiasm over the cleverness of the

Les Miserables

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS 18

magistrate. By bringing jealousy into play, he had caused the truth to burst forth in wrath, he

had educed the justice of revenge. The Bishop listened to all this in silence. When they had

finished, he inquired, –

"Where are this man and woman to be tried?"

"At the Court of Assizes."

He went on, "And where will the advocate of the crown be tried?"

A tragic event occurred at D – – A man was condemned to death for murder. He was a

wretched fellow, not exactly educated, not exactly ignorant, who had been a mountebank at

fairs, and a writer for the public. The town took a great interest in the trial. On the eve of the

day fixed for the execution of the condemned man, the chaplain of the prison fell ill. A priest

was needed to attend the criminal in his last moments. They sent for the cure. It seems that

he refused to come, saying, "That is no affair of mine. I have nothing to do with that

unpleasant task, and with that mountebank: I, too, am ill; and besides, it is not my place."

This reply was reported to the Bishop, who said, "Monsieur le Cure is right: it is not his

place; it is mine."

He went instantly to the prison, descended to the cell of the "mountebank," called him

by name, took him by the hand, and spoke to him. He passed the entire day with him,

forgetful of food and sleep, praying to God for the soul of the condemned man, and praying

the condemned man for his own. He told him the best truths, which are also the most simple.

He was father, brother, friend; he was bishop only to bless. He taught him everything,

encouraged and consoled him. The man was on the point of dying in despair. Death was an

abyss to him. As he stood trembling on its mournful brink, he recoiled with horror. He was

not sufficiently ignorant to be absolutely indifferent. His condemnation, which had been a

profound shock, had, in a manner, broken through, here and there, that wall which separates

us from the mystery of things, and which we call life. He gazed incessantly beyond this

world through these fatal breaches, and beheld only darkness. The Bishop made him see

light.

On the following day, when they came to fetch the unhappy wretch, the Bishop was still

there. He followed him, and exhibited himself to the eyes of the crowd in his purple camail

and with his episcopal cross upon his neck, side by side with the criminal bound with cords.

He mounted the tumbril with him, he mounted the scaffold with him. The sufferer, who

had been so gloomy and cast down on the preceding day, was radiant. He felt that his soul

was reconciled, and he hoped in God. The Bishop embraced him, and at the moment when

the knife was about to fall, he said to him: "God raises from the dead him whom man slays;

he whom his brothers have rejected finds his Father once more. Pray, believe, enter into life:

the Father is there." When he descended from the scaffold, there was something in his look

Les Miserables

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS 19

which made the people draw aside to let him pass. They did not know which was most

worthy of admiration, his pallor or his serenity. On his return to the humble dwelling, which

he designated, with a smile, as his palace, he said to his sister, "I have just officiated

pontifically."

Since the most sublime things are often those which are the least understood, there were

people in the town who said, when commenting on this conduct of the Bishop, "It is

affectation."

This, however, was a remark which was confined to the drawing−rooms. The populace,

which perceives no jest in holy deeds, was touched, and admired him.

As for the Bishop, it was a shock to him to have beheld the guillotine, and it was a long

time before he recovered from it.

In fact, when the scaffold is there, all erected and prepared, it has something about it

which produces hallucination. One may feel a certain indifference to the death penalty, one

may refrain from pronouncing upon it, from saying yes or no, so long as one has not seen a

guillotine with one's own eyes: but if one encounters one of them, the shock is violent; one

is forced to decide, and to take part for or against. Some admire it, like de Maistre; others

execrate it, like Beccaria. The guillotine is the concretion of the law; it is called vindicte; it

is not neutral, and it does not permit you to remain neutral. He who sees it shivers with the

most mysterious of shivers. All social problems erect their interrogation point around this

chopping−knife. The scaffold is a vision. The scaffold is not a piece of carpentry; the

scaffold is not a machine; the scaffold is not an inert bit of mechanism constructed of wood,

iron and cords.

It seems as though it were a being, possessed of I know not what sombre initiative; one

would say that this piece of carpenter's work saw, that this machine heard, that this

mechanism understood, that this wood, this iron, and these cords were possessed of will. In

the frightful meditation into which its presence casts the soul the scaffold appears in terrible

guise, and as though taking part in what is going on. The scaffold is the accomplice of the

executioner; it devours, it eats flesh, it drinks blood; the scaffold is a sort of monster

fabricated by the judge and the carpenter, a spectre which seems to live with a horrible

vitality composed of all the death which it has inflicted.

Therefore, the impression was terrible and profound; on the day following the

execution, and on many succeeding days, the Bishop appeared to be crushed. The almost

violent serenity of the funereal moment had disappeared; the phantom of social justice

tormented him. He, who generally returned from all his deeds with a radiant satisfaction,

seemed to be reproaching himself. At times he talked to himself, and stammered lugubrious

monologues in a low voice. This is one which his sister overheard one evening and

preserved: "I did not think that it was so monstrous. It is wrong to become absorbed in the

Les Miserables

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS 20

divine law to such a degree as not to perceive human law. Death belongs to God alone. By

what right do men touch that unknown thing?"

In course of time these impressions weakened and probably vanished. Nevertheless, it

was observed that the Bishop thenceforth avoided passing the place of execution.

M. Myriel could be summoned at any hour to the bedside of the sick and dying. He did

not ignore the fact that therein lay his greatest duty and his greatest labor. Widowed and

orphaned families had no need to summon him; he came of his own accord. He understood

how to sit down and hold his peace for long hours beside the man who had lost the wife of

his love, of the mother who had lost her child. As he knew the moment for silence he knew

also the moment for speech. Oh, admirable consoler! He sought not to efface sorrow by

forgetfulness, but to magnify and dignify it by hope. He said: –

"Have a care of the manner in which you turn towards the dead. Think not of that which

perishes. Gaze steadily. You will perceive the living light of

,

had become Monsieur

Madeleine. Monsieur Madeleine became Monsieur le Maire.

Les Miserables

CHAPTER II − MADELEINE 168

CHAPTER III − SUMS DEPOSITED WITH LAFFITTE

On the other hand, he remained as simple as on the first day. He had gray hair, a

serious eye, the sunburned complexion of a laborer, the thoughtful visage of a philosopher.

He habitually wore a hat with a wide brim, and a long coat of coarse cloth, buttoned to the

chin. He fulfilled his duties as mayor; but, with that exception, he lived in solitude. He spoke

to but few people. He avoided polite attentions; he escaped quickly; he smiled to relieve

himself of the necessity of talking; he gave, in order to get rid of the necessity for smiling,

The women said of him, "What a good−natured bear!" His pleasure consisted in strolling in

the fields.

He always took his meals alone, with an open book before him, which he read. He had a

well−selected little library. He loved books; books are cold but safe friends. In proportion as

leisure came to him with fortune, he seemed to take advantage of it to cultivate his mind. It

had been observed that, ever since his arrival at M. sur M.. his language had grown more

polished, more choice, and more gentle with every passing year. He liked to carry a gun with

him on his strolls, but he rarely made use of it. When he did happen to do so, his shooting

was something so infallible as to inspire terror. He never killed an inoffensive animal. He

never shot at a little bird.

Although he was no longer young, it was thought that he was still prodigiously strong.

He offered his assistance to any one who was in need of it, lifted a horse, released a wheel

clogged in the mud, or stopped a runaway bull by the horns. He always had his pockets full

of money when he went out; but they were empty on his return. When he passed through a

village, the ragged brats ran joyously after him, and surrounded him like a swarm of gnats.

It was thought that he must, in the past, have lived a country life, since he knew all sorts

of useful secrets, which he taught to the peasants. He taught them how to destroy scurf on

wheat, by sprinkling it and the granary and inundating the cracks in the floor with a solution

of common salt; and how to chase away weevils by hanging up orviot in bloom everywhere,

on the walls and the ceilings, among the grass and in the houses.

He had "recipes" for exterminating from a field, blight, tares, foxtail, and all parasitic

growths which destroy the wheat. He defended a rabbit warren against rats, simply by the

odor of a guinea−pig which he placed in it.

One day he saw some country people busily engaged in pulling up nettles; he examined

the plants, which were uprooted and already dried, and said: "They are dead. Nevertheless, it

would be a good thing to know how to make use of them. When the nettle is young, the leaf

makes an excellent vegetable; when it is older, it has filaments and fibres like hemp and

flax. Nettle cloth is as good as linen cloth. Chopped up, nettles are good for poultry;

pounded, they are good for horned cattle. The seed of the nettle, mixed with fodder, gives

Les Miserables

CHAPTER III − SUMS DEPOSITED WITH LAFFITTE 169

gloss to the hair of animals; the root, mixed with salt, produces a beautiful yellow

coloring−matter. Moreover, it is an excellent hay, which can be cut twice. And what is

required for the nettle? A little soil, no care, no culture. Only the seed falls as it is ripe, and it

is difficult to collect it. That is all. With the exercise of a little care, the nettle could be made

useful; it is neglected and it becomes hurtful. It is exterminated. How many men resemble

the nettle!" He added, after a pause: "Remember this, my friends: there are no such things as

bad plants or bad men. There are only bad cultivators."

The children loved him because he knew how to make charming little trifles of straw

and cocoanuts.

When he saw the door of a church hung in black, he entered: he sought out funerals as

other men seek christenings. Widowhood and the grief of others attracted him, because of

his great gentleness; he mingled with the friends clad in mourning, with families dressed in

black, with the priests groaning around a coffin. He seemed to like to give to his thoughts for

text these funereal psalmodies filled with the vision of the other world. With his eyes fixed

on heaven, he listened with a sort of aspiration towards all the mysteries of the infinite, those

sad voices which sing on the verge of the obscure abyss of death.

He performed a multitude of good actions, concealing his agency in them as a man

conceals himself because of evil actions. He penetrated houses privately, at night; he

ascended staircases furtively. A poor wretch on returning to his attic would find that his door

had been opened, sometimes even forced, during his absence. The poor man made a clamor

over it: some malefactor had been there! He entered, and the first thing he beheld was a

piece of gold lying forgotten on some piece of furniture. The "malefactor" who had been

there was Father Madeleine.

He was affable and sad. The people said: "There is a rich man who has not a haughty

air. There is a happy man who has not a contented air."

Some people maintained that he was a mysterious person, and that no one ever entered

his chamber, which was a regular anchorite's cell, furnished with winged hour−glasses and

enlivened by cross−bones and skulls of dead men! This was much talked of, so that one of

the elegant and malicious young women of M. sur M. came to him one day, and asked:

"Monsieur le Maire, pray show us your chamber. It is said to be a grotto." He smiled, and

introduced them instantly into this "grotto." They were well punished for their curiosity. The

room was very simply furnished in mahogany, which was rather ugly, like all furniture of

that sort, and hung with paper worth twelve sous. They could see nothing remarkable about

it, except two candlesticks of antique pattern which stood on the chimney−piece and

appeared to be silver, "for they were hall−marked," an observation full of the type of wit of

petty towns.

Les Miserables

CHAPTER III − SUMS DEPOSITED WITH LAFFITTE 170

Nevertheless, people continued to say that no one ever got into the room, and that it was

a hermit's cave, a mysterious retreat, a hole, a tomb.

It was also whispered about that he had "immense" sums deposited with Laffitte, with

this peculiar feature, that they were always at his immediate disposal, so that, it was added,

M. Madeleine could make his appearance at Laffitte's any morning, sign a receipt, and carry

off his two or three millions in ten minutes. In reality, "these two or three millions" were

reducible, as we have said, to six hundred and thirty or forty thousand francs.

Les Miserables

CHAPTER III − SUMS DEPOSITED WITH LAFFITTE 171

CHAPTER IV − M. MADELEINE IN MOURNING

At the beginning of 1820 the newspapers announced the death

of M. Myriel, Bishop of D – – , surnamed "Monseigneur Bienvenu," who had died in

the odor of sanctity at the age of eighty−two.

The Bishop of D – – – to supply here a detail which the papers omitted – had been blind

for many years before his death, and content to be blind, as his sister was beside him.

Let us remark by the way, that to be blind and to be loved, is, in fact, one of the most

strangely exquisite forms of happiness upon this earth, where nothing is complete. To have

continually at one's side a woman, a daughter, a sister, a charming being, who is there

because you need her and because she cannot do without you; to know that we are

indispensable to a person who is necessary to us; to be able to incessantly measure one's

affection by the amount of her presence which she bestows on us, and to say to ourselves,

"Since she consecrates the whole of her

,

your well−beloved dead in the

depths of heaven." He knew that faith is wholesome. He sought to counsel and calm the

despairing man, by pointing out to him the resigned man, and to transform the grief which

gazes upon a grave by showing him the grief which fixes its gaze upon a star.

Les Miserables

CHAPTER IV − WORKS CORRESPONDING TO WORDS 21

CHAPTER V − MONSEIGNEUR BIENVENU MADE HIS

CASSOCKS LAST TOO LONG

The private life of M. Myriel was filled with the same thoughts as his public life. The

voluntary poverty in which the Bishop of D – – lived, would have been a solemn and

charming sight for any one who could have viewed it close at hand.

Like all old men, and like the majority of thinkers, he slept little. This brief slumber was

profound. In the morning he meditated for an hour, then he said his mass, either at the

cathedral or in his own house. His mass said, he broke his fast on rye bread dipped in the

milk of his own cows. Then he set to work.

A Bishop is a very busy man: he must every day receive the secretary of the bishopric,

who is generally a canon, and nearly every day his vicars−general. He has congregations to

reprove, privileges to grant, a whole ecclesiastical library to examine, – prayer−books,

diocesan catechisms, books of hours, etc., – charges to write, sermons to authorize, cures

and mayors to reconcile, a clerical correspondence, an administrative correspondence; on

one side the State, on the other the Holy See; and a thousand matters of business.

What time was left to him, after these thousand details of business, and his offices and

his breviary, he bestowed first on the necessitous, the sick, and the afflicted; the time which

was left to him from the afflicted, the sick, and the necessitous, he devoted to work.

Sometimes he dug in his garden; again, he read or wrote. He had but one word for both these

kinds of toil; he called them gardening. "The mind is a garden," said he.

Towards mid−day, when the weather was fine, he went forth and took a stroll in the

country or in town, often entering lowly dwellings. He was seen walking alone, buried in his

own thoughts, his eyes cast down, supporting himself on his long cane, clad in his wadded

purple garment of silk, which was very warm, wearing purple stockings inside his coarse

shoes, and surmounted by a flat hat which allowed three golden tassels of large bullion to

droop from its three points.

It was a perfect festival wherever he appeared. One would have said that his presence

had something warming and luminous about it. The children and the old people came out to

the doorsteps for the Bishop as for the sun. He bestowed his blessing, and they blessed him.

They pointed out his house to any one who was in need of anything.

Here and there he halted, accosted the little boys and girls, and smiled upon the

mothers. He visited the poor so long as he had any money; when he no longer had any, he

visited the rich.

Les Miserables

CHAPTER V − MONSEIGNEUR BIENVENU MADE HIS CASSOCKS LAST TOO LONG 22

As he made his cassocks last a long while, and did not wish to have it noticed, he never

went out in the town without his wadded purple cloak. This inconvenienced him somewhat

in summer.

On his return, he dined. The dinner resembled his breakfast.

At half−past eight in the evening he supped with his sister, Madame Magloire standing

behind them and serving them at table. Nothing could be more frugal than this repast. If,

however, the Bishop had one of his cures to supper, Madame Magloire took advantage of

the opportunity to serve Monseigneur with some excellent fish from the lake, or with some

fine game from the mountains. Every cure furnished the pretext for a good meal: the Bishop

did not interfere. With that exception, his ordinary diet consisted only of vegetables boiled

in water, and oil soup. Thus it was said in the town, when the Bishop does not indulge in the

cheer of a cure, he indulges in the cheer of a trappist.

After supper he conversed for half an hour with Mademoiselle Baptistine and Madame

Magloire; then he retired to his own room and set to writing, sometimes on loose sheets, and

again on the margin of some folio. He was a man of letters and rather learned. He left behind

him five or six very curious manuscripts; among others, a dissertation on this verse in

Genesis, In the beginning, the spirit of God floated upon the waters. With this verse he

compares three texts: the Arabic verse which says, The winds of God blew; Flavius

Josephus who says, A wind from above was precipitated upon the earth; and finally, the

Chaldaic paraphrase of Onkelos, which renders it, A wind coming from God blew upon the

face of the waters. In another dissertation, he examines the theological works of Hugo,

Bishop of Ptolemais, great−grand−uncle to the writer of this book, and establishes the fact,

that to this bishop must be attributed the divers little works published during the last century,

under the pseudonym of Barleycourt.

Sometimes, in the midst of his reading, no matter what the book might be which he had

in his hand, he would suddenly fall into a profound meditation, whence he only emerged to

write a few lines on the pages of the volume itself. These lines have often no connection

whatever with the book which contains them. We now have under our eyes a note written by

him on the margin of a quarto entitled Correspondence of Lord Germain with Generals

Clinton, Cornwallis, and the Admirals on the American station. Versailles, Poincot,

book−seller; and Paris, Pissot, bookseller, Quai des Augustins.

Here is the note: –

"Oh, you who are!

"Ecclesiastes calls you the All−powerful; the Maccabees call you the Creator; the

Epistle to the Ephesians calls you liberty; Baruch calls you Immensity; the Psalms call you

Wisdom and Truth; John calls you Light; the Books of Kings call you Lord; Exodus calls

Les Miserables

CHAPTER V − MONSEIGNEUR BIENVENU MADE HIS CASSOCKS LAST TOO LONG 23

you Providence; Leviticus, Sanctity; Esdras, Justice; the creation calls you God; man calls

you Father; but Solomon calls you Compassion, and that is the most beautiful of all your

names."

Toward nine o'clock in the evening the two women retired and betook themselves to

their chambers on the first floor, leaving him alone until morning on the ground floor.

It is necessary that we should, in this place, give an exact idea of the dwelling of the

Bishop of D – –

Les Miserables

CHAPTER V − MONSEIGNEUR BIENVENU MADE HIS CASSOCKS LAST TOO LONG 24

CHAPTER VI − WHO GUARDED HIS HOUSE FOR HIM

The house in which he lived consisted, as we have said, of a ground floor, and one

story above; three rooms on the ground floor, three chambers on the first, and an attic above.

Behind the house was a garden, a quarter of an acre in extent. The two women occupied the

first floor; the Bishop was lodged below. The first room, opening on the street, served him

as dining−room, the second was his bedroom, and the third his oratory. There was no exit

possible from this oratory, except by passing through the bedroom, nor from the bedroom,

without passing through the dining−room. At the end of the suite, in the oratory, there was a

detached alcove with a bed, for use in cases of hospitality. The Bishop offered this bed to

country curates whom business or the requirements of their parishes brought to D – –

The pharmacy of the hospital, a small building which had been added to the house, and

abutted on the garden, had been transformed into a kitchen and cellar. In addition to this,

there was in the garden a stable, which had formerly been the kitchen of the hospital, and in

which the Bishop kept two cows. No matter what the quantity of milk they gave, he

invariably sent half of it every morning to the sick people in the hospital. "I am paying my

tithes," he said.

His bedroom

,

was tolerably large, and rather difficult to warm in bad weather. As wood

is extremely dear at D – – , he hit upon the idea of having a compartment of boards

constructed in the cow−shed. Here he passed his evenings during seasons of severe cold: he

called it his winter salon.

In this winter salon, as in the dining−room, there was no other furniture than a square

table in white wood, and four straw−seated chairs. In addition to this the dining−room was

ornamented with an antique sideboard, painted pink, in water colors. Out of a similar

sideboard, properly draped with white napery and imitation lace, the Bishop had constructed

the altar which decorated his oratory.

His wealthy penitents and the sainted women of D – – had more than once assessed

themselves to raise the money for a new altar for Monseigneur's oratory; on each occasion

he had taken the money and had given it to the poor. "The most beautiful of altars," he said,

"is the soul of an unhappy creature consoled and thanking God."

In his oratory there were two straw prie−Dieu, and there was an arm−chair, also in

straw, in his bedroom. When, by chance, he received seven or eight persons at one time, the

prefect, or the general, or the staff of the regiment in garrison, or several pupils from the

little seminary, the chairs had to be fetched from the winter salon in the stable, the prie−Dieu

from the oratory, and the arm−chair from the bedroom: in this way as many as eleven chairs

could be collected for the visitors. A room was dismantled for each new guest.

Les Miserables

CHAPTER VI − WHO GUARDED HIS HOUSE FOR HIM 25

It sometimes happened that there were twelve in the party; the Bishop then relieved the

embarrassment of the situation by standing in front of the chimney if it was winter, or by

strolling in the garden if it was summer.

There was still another chair in the detached alcove, but the straw was half gone from it,

and it had but three legs, so that it was of service only when propped against the wall.

Mademoiselle Baptistine had also in her own room a very large easy−chair of wood, which

had formerly been gilded, and which was covered with flowered pekin; but they had been

obliged to hoist this bergere up to the first story through the window, as the staircase was too

narrow; it could not, therefore, be reckoned among the possibilities in the way of furniture.

Mademoiselle Baptistine's ambition had been to be able to purchase a set of

drawing−room furniture in yellow Utrecht velvet, stamped with a rose pattern, and with

mahogany in swan's neck style, with a sofa. But this would have cost five hundred francs at

least, and in view of the fact that she had only been able to lay by forty−two francs and ten

sous for this purpose in the course of five years, she had ended by renouncing the idea.

However, who is there who has attained his ideal?

Nothing is more easy to present to the imagination than the Bishop's bedchamber. A

glazed door opened on the garden; opposite this was the bed, – a hospital bed of iron, with a

canopy of green serge; in the shadow of the bed, behind a curtain, were the utensils of the

toilet, which still betrayed the elegant habits of the man of the world: there were two doors,

one near the chimney, opening into the oratory; the other near the bookcase, opening into the

dining−room. The bookcase was a large cupboard with glass doors filled with books; the

chimney was of wood painted to represent marble, and habitually without fire. In the

chimney stood a pair of firedogs of iron, ornamented above with two garlanded vases, and

flutings which had formerly been silvered with silver leaf, which was a sort of episcopal

luxury; above the chimney−piece hung a crucifix of copper, with the silver worn off, fixed

on a background of threadbare velvet in a wooden frame from which the gilding had fallen;

near the glass door a large table with an inkstand, loaded with a confusion of papers and

with huge volumes; before the table an arm−chair of straw; in front of the bed a prie−Dieu,

borrowed from the oratory.

Two portraits in oval frames were fastened to the wall on each side of the bed. Small

gilt inscriptions on the plain surface of the cloth at the side of these figures indicated that the

portraits represented, one the Abbe of Chaliot, bishop of Saint Claude; the other, the Abbe

Tourteau, vicar−general of Agde, abbe of Grand−Champ, order of Citeaux, diocese of

Chartres. When the Bishop succeeded to this apartment, after the hospital patients, he had

found these portraits there, and had left them. They were priests, and probably donors – two

reasons for respecting them. All that he knew about these two persons was, that they had

been appointed by the king, the one to his bishopric, the other to his benefice, on the same

day, the 27th of April, 1785. Madame Magloire having taken the pictures down to dust,

Les Miserables

CHAPTER VI − WHO GUARDED HIS HOUSE FOR HIM 26

the Bishop had discovered these particulars written in whitish ink on a little square of

paper, yellowed by time, and attached to the back of the portrait of the Abbe of

Grand−Champ with four wafers.

At his window he had an antique curtain of a coarse woollen stuff, which finally

became so old, that, in order to avoid the expense of a new one, Madame Magloire was

forced to take a large seam in the very middle of it. This seam took the form of a cross. The

Bishop often called attention to it: "How delightful that is!" he said.

All the rooms in the house, without exception, those on the ground floor as well as those

on the first floor, were white−washed, which is a fashion in barracks and hospitals.

However, in their latter years, Madame Magloire discovered beneath the paper which

had been washed over, paintings, ornamenting the apartment of Mademoiselle Baptistine, as

we shall see further on. Before becoming a hospital, this house had been the ancient

parliament house of the Bourgeois. Hence this decoration. The chambers were paved in red

bricks, which were washed every week, with straw mats in front of all the beds. Altogether,

this dwelling, which was attended to by the two women, was exquisitely clean from top to

bottom. This was the sole luxury which the Bishop permitted. He said, "That takes nothing

from the poor."

It must be confessed, however, that he still retained from his former possessions six

silver knives and forks and a soup−ladle, which Madame Magloire contemplated every day

with delight, as they glistened splendidly upon the coarse linen cloth. And since we are now

painting the Bishop of D – – as he was in reality, we must add that he had said more than

once, "I find it difficult to renounce eating from silver dishes."

To this silverware must be added two large candlesticks of massive silver, which he had

inherited from a great−aunt. These candlesticks held two wax candles, and usually figured

on the Bishop's chimney−piece. When he had any one to dinner, Madame Magloire lighted

the two candles and set the candlesticks on the table.

In the Bishop's own chamber, at the head of his bed, there was a small cupboard, in

which Madame Magloire locked up the six silver knives and forks and the big spoon every

night. But it is necessary to add, that the key was never removed.

The garden, which had been rather spoiled by the ugly buildings which we have

mentioned, was composed of four alleys in cross−form, radiating from a tank. Another walk

made the circuit of the garden, and skirted the white wall which enclosed it. These alleys left

behind them four square plots rimmed with box. In three of these, Madame Magloire

cultivated vegetables; in the fourth, the Bishop had planted some flowers; here and there

stood a few fruit−trees. Madame Magloire had once remarked, with a sort of gentle malice:

"Monseigneur, you who turn everything to account, have, nevertheless,

,

one useless plot. It

Les Miserables

CHAPTER VI − WHO GUARDED HIS HOUSE FOR HIM 27

would be better to grow salads there than bouquets." "Madame Magloire," retorted the

Bishop, "you are mistaken. The beautiful is as useful as the useful." He added after a pause,

"More so, perhaps."

This plot, consisting of three or four beds, occupied the Bishop almost as much as did

his books. He liked to pass an hour or two there, trimming, hoeing, and making holes here

and there in the earth, into which he dropped seeds. He was not as hostile to insects as a

gardener could have wished to see him. Moreover, he made no pretensions to botany; he

ignored groups and consistency; he made not the slightest effort to decide between

Tournefort and the natural method; he took part neither with the buds against the cotyledons,

nor with Jussieu against Linnaeus. He did not study plants; he loved flowers. He respected

learned men greatly; he respected the ignorant still more; and, without ever failing in these

two respects, he watered his flower−beds every summer evening with a tin watering−pot

painted green.

The house had not a single door which could be locked. The door of the dining−room,

which, as we have said, opened directly on the cathedral square, had formerly been

ornamented with locks and bolts like the door of a prison. The Bishop had had all this

ironwork removed, and this door was never fastened, either by night or by day, with

anything except the latch. All that the first passerby had to do at any hour, was to give it a

push. At first, the two women had been very much tried by this door, which was never

fastened, but Monsieur de D – – had said to them, "Have bolts put on your rooms, if that will

please you." They had ended by sharing his confidence, or by at least acting as though they

shared it. Madame Magloire alone had frights from time to time. As for the Bishop, his

thought can be found explained, or at least indicated, in the three lines which he wrote on the

margin of a Bible, "This is the shade of difference: the door of the physician should never be

shut, the door of the priest should always be open."

On another book, entitled Philosophy of the Medical Science, he had written this other

note: "Am not I a physician like them? I also have my patients, and then, too, I have some

whom I call my unfortunates."

Again he wrote: "Do not inquire the name of him who asks a shelter of you. The very

man who is embarrassed by his name is the one who needs shelter."

It chanced that a worthy cure, I know not whether it was the cure of Couloubroux or the

cure of Pompierry, took it into his head to ask him one day, probably at the instigation of

Madame Magloire, whether Monsieur was sure that he was not committing an indiscretion,

to a certain extent, in leaving his door unfastened day and night, at the mercy of any one

who should choose to enter, and whether, in short, he did not fear lest some misfortune

might occur in a house so little guarded. The Bishop touched his shoulder, with gentle

gravity, and said to him, "Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui

custodiunt eam," Unless the Lord guard the house, in vain do they watch who guard it.

Les Miserables

CHAPTER VI − WHO GUARDED HIS HOUSE FOR HIM 28

Then he spoke of something else.

He was fond of saying, "There is a bravery of the priest as well as the bravery of a

colonel of dragoons, – only," he added, "ours must be tranquil."

Les Miserables

CHAPTER VI − WHO GUARDED HIS HOUSE FOR HIM 29

CHAPTER VII − CRAVATTE

I t is here that a fact falls naturally into place, which we must not omit, because it is one

of the sort which show us best what sort of a man the Bishop of D – – was.

After the destruction of the band of Gaspard Bes, who had infested the gorges of

Ollioules, one of his lieutenants, Cravatte, took refuge in the mountains. He concealed

himself for some time with his bandits, the remnant of Gaspard Bes's troop, in the county of

Nice; then he made his way to Piedmont, and suddenly reappeared in France, in the vicinity

of Barcelonette. He was first seen at Jauziers, then at Tuiles. He hid himself in the caverns

of the Joug−de−l'Aigle, and thence he descended towards the hamlets and villages through

the ravines of Ubaye and Ubayette.

He even pushed as far as Embrun, entered the cathedral one night, and despoiled the

sacristy. His highway robberies laid waste the country−side. The gendarmes were set on his

track, but in vain. He always escaped; sometimes he resisted by main force. He was a bold

wretch. In the midst of all this terror the Bishop arrived. He was making his circuit to

Chastelar. The mayor came to meet him, and urged him to retrace his steps. Cravatte was in

possession of the mountains as far as Arche, and beyond; there was danger even with an

escort; it merely exposed three or four unfortunate gendarmes to no purpose.

"Therefore," said the Bishop, "I intend to go without escort."

"You do not really mean that, Monseigneur!" exclaimed the mayor.

"I do mean it so thoroughly that I absolutely refuse any gendarmes, and shall set out in

an hour."

"Set out?"

"Set out."

"Alone?"

"Alone."

"Monseigneur, you will not do that!"

"There exists yonder in the mountains," said the Bishop, a tiny community no bigger

than that, which I have not seen for three years. They are my good friends, those gentle and

honest shepherds. They own one goat out of every thirty that they tend. They make very

pretty woollen cords of various colors, and they play the mountain airs on little flutes with

Les Miserables

CHAPTER VII − CRAVATTE 30

six holes. They need to be told of the good God now and then. What would they say to a

bishop who was afraid? What would they say if I did not go?"

"But the brigands, Monseigneur?"

"Hold," said the Bishop, "I must think of that. You are right. I may meet them. They,

too, need to be told of the good God."

"But, Monseigneur, there is a band of them! A flock of wolves!"

"Monsieur le maire, it may be that it is of this very flock of wolves that Jesus has

constituted me the shepherd. Who knows the ways of Providence?"

"They will rob you, Monseigneur."

"I have nothing."

"They will kill you."

"An old goodman of a priest, who passes along mumbling his prayers? Bah! To what

purpose?"

"Oh, mon Dieu! what if you should meet them!"

"I should beg alms of them for my poor."

"Do not go, Monseigneur. In the name of Heaven! You are risking your life!"

"Monsieur le maire," said the Bishop, "is that really all? I am not in the world to guard

my own life, but to guard souls."

They had to allow him to do as he pleased. He set out, accompanied only by a child who

offered to serve as a guide. His obstinacy was bruited about the country−side, and caused

great consternation.

He would take neither his sister nor Madame Magloire. He traversed the mountain on

mule−back, encountered no one, and arrived safe and sound at the residence of his "good

friends," the shepherds. He remained there for a fortnight, preaching, administering the

sacrament, teaching, exhorting. When the time of his departure approached, he resolved to

chant a Te Deum pontifically. He mentioned it to the cure. But what was to be done? There

were no episcopal ornaments. They could only place at his disposal a wretched village

sacristy, with a few ancient chasubles of threadbare damask adorned with imitation lace.

Les Miserables

CHAPTER VII − CRAVATTE 31

"Bah!" said the Bishop. "Let us announce our Te Deum from the pulpit, nevertheless,

Monsieur le Cure. Things will arrange themselves."

They instituted a search in the churches of the neighborhood. All the magnificence of

these humble parishes combined would not have sufficed to clothe the chorister of a

cathedral

,

properly.

While they were thus embarrassed, a large chest was brought and deposited in the

presbytery for the Bishop, by two unknown horsem*n, who departed on the instant. The

chest was opened; it contained a cope of cloth of gold, a mitre ornamented with diamonds,

an archbishop's cross, a magnificent crosier, – all the pontifical vestments which had been

stolen a month previously from the treasury of Notre Dame d'Embrun. In the chest was a

paper, on which these words were written, "From Cravatte to Monseigneur Bienvenu."

"Did not I say that things would come right of themselves?" said the Bishop. Then he

added, with a smile, "To him who contents himself with the surplice of a curate, God sends

the cope of an archbishop."

"Monseigneur," murmured the cure, throwing back his head with a smile. "God – or the

Devil."

The Bishop looked steadily at the cure, and repeated with authority, "God!"

When he returned to Chastelar, the people came out to stare at him as at a curiosity, all

along the road. At the priest's house in Chastelar he rejoined Mademoiselle Baptistine and

Madame Magloire, who were waiting for him, and he said to his sister: "Well! was I in the

right? The poor priest went to his poor mountaineers with empty hands, and he returns from

them with his hands full. I set out bearing only my faith in God; I have brought back the

treasure of a cathedral."

That evening, before he went to bed, he said again: "Let us never fear robbers nor

murderers. Those are dangers from without, petty dangers. Let us fear ourselves. Prejudices

are the real robbers; vices are the real murderers. The great dangers lie within ourselves.

What matters it what threatens our head or our purse! Let us think only of that which

threatens our soul."

Then, turning to his sister: "Sister, never a precaution on the part of the priest, against

his fellow−man. That which his fellow does, God permits. Let us confine ourselves to

prayer, when we think that a danger is approaching us. Let us pray, not for ourselves, but

that our brother may not fall into sin on our account."

However, such incidents were rare in his life. We relate those of which we know; but

generally he passed his life in doing the same things at the same moment. One month of his

Les Miserables

CHAPTER VII − CRAVATTE 32

year resembled one hour of his day.

As to what became of "the treasure" of the cathedral of Embrun, we should be

embarrassed by any inquiry in that direction. It consisted of very handsome things, very

tempting things, and things which were very well adapted to be stolen for the benefit of the

unfortunate. Stolen they had already been elsewhere. Half of the adventure was completed;

it only remained to impart a new direction to the theft, and to cause it to take a short trip in

the direction of the poor. However, we make no assertions on this point. Only, a rather

obscure note was found among the Bishop's papers, which may bear some relation to this

matter, and which is couched in these terms, "The question is, to decide whether this should

be turned over to the cathedral or to the hospital."

Les Miserables

CHAPTER VII − CRAVATTE 33

CHAPTER VIII − PHILOSOPHY AFTER DRINKING

The senator above mentioned was a clever man, who had made his own way, heedless

of those things which present obstacles, and which are called conscience, sworn faith,

justice, duty: he had marched straight to his goal, without once flinching in the line of his

advancement and his interest. He was an old attorney, softened by success; not a bad man by

any means, who rendered all the small services in his power to his sons, his sons−in−law, his

relations, and even to his friends, having wisely seized upon, in life, good sides, good

opportunities, good windfalls. Everything else seemed to him very stupid. He was

intelligent, and just sufficiently educated to think himself a disciple of Epicurus; while he

was, in reality, only a product of Pigault−Lebrun. He laughed willingly and pleasantly over

infinite and eternal things, and at the "Crotchets of that good old fellow the Bishop." He

even sometimes laughed at him with an amiable authority in the presence of M. Myriel

himself, who listened to him.

On some semi−official occasion or other, I do not recollect what, Count*** [this

senator] and M. Myriel were to dine with the prefect. At dessert, the senator, who was

slightly exhilarated, though still perfectly dignified, exclaimed: –

"Egad, Bishop, let's have a discussion. It is hard for a senator and a bishop to look at

each other without winking. We are two augurs. I am going to make a confession to you. I

have a philosophy of my own."

"And you are right," replied the Bishop. "As one makes one's philosophy, so one lies on

it. You are on the bed of purple, senator."

The senator was encouraged, and went on: –

"Let us be good fellows."

"Good devils even," said the Bishop.

"I declare to you," continued the senator, "that the Marquis d'Argens, Pyrrhon, Hobbes,

and M. Naigeon are no rascals. I have all the philosophers in my library gilded on the

edges."

"Like yourself, Count," interposed the Bishop.

The senator resumed: –

"I hate Diderot; he is an ideologist, a declaimer, and a revolutionist, a believer in God at

bottom, and more bigoted than Voltaire. Voltaire made sport of Needham, and he was

Les Miserables

CHAPTER VIII − PHILOSOPHY AFTER DRINKING 34

wrong, for Needham's eels prove that God is useless. A drop of vinegar in a spoonful of

flour paste supplies the fiat lux. Suppose the drop to be larger and the spoonful bigger; you

have the world. Man is the eel. Then what is the good of the Eternal Father? The Jehovah

hypothesis tires me, Bishop. It is good for nothing but to produce shallow people, whose

reasoning is hollow. Down with that great All, which torments me! Hurrah for Zero which

leaves me in peace! Between you and me, and in order to empty my sack, and make

confession to my pastor, as it behooves me to do, I will admit to you that I have good sense.

I am not enthusiastic over your Jesus, who preaches renunciation and sacrifice to the last

extremity. 'Tis the counsel of an avaricious man to beggars. Renunciation; why? Sacrifice; to

what end? I do not see one wolf immolating himself for the happiness of another wolf. Let

us stick to nature, then. We are at the top; let us have a superior philosophy. What is the

advantage of being at the top, if one sees no further than the end of other people's noses? Let

us live merrily. Life is all. That man has another future elsewhere, on high, below,

anywhere, I don't believe; not one single word of it. Ah! sacrifice and renunciation are

recommended to me; I must take heed to everything I do; I must cudgel my brains over good

and evil, over the just and the unjust, over the fas and the nefas. Why? Because I shall have

to render an account of my actions. When? After death. What a fine dream! After my death

it will be a very clever person who can catch me. Have a handful of dust seized by a

shadow−hand, if you can. Let us tell the truth, we who are initiated, and who have raised the

veil of Isis: there is no such thing as either good or evil; there is vegetation. Let us seek the

real. Let us get to the bottom of it. Let us go into it thoroughly. What the deuce! let us go to

the bottom of it! We must scent out the truth; dig in the earth for it, and seize it. Then it

gives you exquisite joys. Then you grow strong, and you laugh. I am square on the bottom, I

am. Immortality, Bishop, is a chance, a waiting for dead men's shoes. Ah! what a charming

promise! trust to it, if you like! What a fine lot Adam has! We are souls, and we shall be

angels, with blue wings on our shoulder−blades. Do come to my assistance: is it not

Tertullian who says that the blessed shall travel from star

Os-Miseraveis-Victor-Hugo - Inglês (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Patricia Veum II

Last Updated:

Views: 6403

Rating: 4.3 / 5 (44 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Patricia Veum II

Birthday: 1994-12-16

Address: 2064 Little Summit, Goldieton, MS 97651-0862

Phone: +6873952696715

Job: Principal Officer

Hobby: Rafting, Cabaret, Candle making, Jigsaw puzzles, Inline skating, Magic, Graffiti

Introduction: My name is Patricia Veum II, I am a vast, combative, smiling, famous, inexpensive, zealous, sparkling person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.